日本插花日語
㈠ 插花的日語假名怎麼寫
生け花 いけばな
㈡ 茶花日語怎麼讀
山茶花:吃吧ki(椿つばき)
茶花:吃吧ki(椿つばき)
白茶花:西落 挪 吃吧ki (白の椿}
ps;茶花是椿(つばき)絕對不是(ちゃばな),ちゃばな的意思是日本人在茶室里插花的儀式。
㈢ 日語中的「生花」一詞到底有幾個發音啊
せいか、いけばな、しょうか
3種,基本都是使用いけばな
せいか是用來與假花區別的時候使用
いけばな是指插花
しょうか是池坊花道流派(日本最古老的插花流派,插花的起源。)所使用的稱呼
㈣ 日語 花よせ 怎麼翻譯。
可以翻譯成「插花」,但和中文的插花不是一個意思,日文解釋如下:
【花寄せは、座敷にたくさんの花入れを置いて、花台や盆に乗せて持ち出した花を、一人ずつ順繰りに自由に入れていくという稽古です。】
能看懂的話就不給你翻譯成中文了。
㈤ 花道都有分什麼流派
所謂「花道」就是適當地截取樹木花草的枝、葉、花朵插入花瓶等花器中的方法和技術
花道
,並能給人以藝術和美的享受。簡而言之即插花藝術。日語中的「生け花(いけばな)」指的就是花道。花道和茶道同樣是日本獨特的傳統藝術之一。
與茶道舞道一樣,日本的花道也是深受中國傳統文化的影響,並在千百年間融合了本土文化發展至今。傳承到今天,中國的花道藝術簡化成了插瓶花,而日本花道卻發揚成超越自然的美好藝術。
花道自發展起,根據日本人自身的喜好、欣賞的角度和四季花草的不同等因素產生了兩、三千個流派。
池坊立花
「池坊立花」是日本花道界最古老的流派,弟子約有100萬人。池坊則成了日本花道的代名詞。
池坊的歷史,就是插花的歷史。
池坊插花已有五百多年的悠久歷史,是日本花道的本源,也是日本最古老的花道。其發源可以追溯到隋代的佛教插花,即「供花」。
創立者為室町時代中期的池坊專慶。池坊是京都六角堂的僧房名,因專慶是這里的僧侶,故名為「池坊專慶」。當時的市民常常聚集在專慶的身邊,以觀看其插花。專慶也常常出入了武家宅邸,為他們表演花藝。
未生流
未生流派由江戶末期的未生齋一甫創立。
儒家的「天、地、人」三位一體思想是未生流插花的原理。
未生流把插花稱「格花」,以象徵「天圓、地方」,直角等腰三角形是它的基本花形。
插花時,配上名為「體」、「留」、「用」的高、中、低三段枝,名為「三才格」。
小原流
小原流由19世紀末的小原雲心創立。
小原雲心原先在池坊學習,後發現池坊的插花重心過高,而創立了重心下移的插花術。
崇尚「自然主義」,以重現自然美及展示植物屬性為其特點,有時代感,風格清新。
小原雲心的兒子小原光雲一改前人一對一式教法,採用集體招募並集體傳授,產生了劃時代的影響。
小原流第四代時出現一種新的形式,叫「花意匠」。它使用花材少、極為尊重花材的個性,適合在生活空間中應用。是一種廣受歡迎的插花形式。
小原流把插花當成是對生命和大自然的體認方式,插花者需要對萬物榮衰之理、天道交替之理有一個感悟。
草月流
勅使河原蒼風於1927年創立的新流派。1928年,蒼風在銀座千疋屋召開第一次草月流展,其「輕快時髦」風格引起人們的關注,戰後,草月流也成為日本國內的最有影響的花道流派之一,蒼風本人多次前往歐美國家進行花道表演,獲得高度評價。
2004年11月,草月流第4代掌門人敕史河原茜在「首屆日本時裝精品展」上表演了該派的插花藝術。記者評論「草月派的插花作品將追求自由的精神體現於形式,將整個空間點綴得非常美麗鮮亮 」確實,草月流是花道中的「革命派」和「現代派」,他們主張自由大膽地使用花器和處理花材。鐵絲、塑料、玻璃、石膏等是他們常用的插花輔助材料。
2007年3月11日,草月流創流80周年的「創流祭」在東京「兩國國技館」舉辦。
松風流
由押川如水於1916年創立於東京。於1977年更名為松風花道會。松風花道會的插花理念,包含古典、現代、抽象、靜態、動態等多樣創作花型,屬於老少咸宜的流派。
花道各流派的基本精神就是「天、地、人」的和諧統一,這是東方特有的自然觀念和哲學觀念。
花道家不僅認為花是美麗,還覺得花反映了時光的推移和人們內心的情感。花道所要呈現的是一件美的事物,同時也是一個表達的方式、修煉的方式。
這其中需要一種奉獻精神:有如造化將美麗的花木無私地奉獻給了人類。
達到人、花一體是一種境界 ,這就要通過訓練讓內心平靜如鏡。
贊美自然、儀禮、德行、胸中的氣韻、內心的澄明都是花道的題中之義。它所要追求的是「靜、雅、美、真、和」的意境。
㈥ 藝伎是什麼
藝伎
日本藝妓(Geisha)產生於17世紀的東京和大阪。最初的藝妓全部是男性,他們在妓院和娛樂場所以表演舞蹈和樂器為生。18世紀中葉,藝妓職業漸漸被女性取代,這一傳統也一直沿襲至今。
藝妓並非妓女。她們的交易是滿足男人們的夢想——享樂、浪漫和佔有欲。通常與她們交易的,都是上層社會有錢有勢的男人。在昂貴的餐廳和茶舍里,談論生意的男人們喜歡請一位藝妓相伴,為他們斟酒上菜,調節氣氛,而這最少也要花費1千美元。今天,仍有少數女性抱著浪漫的幻想以及對傳統藝術的熱愛加入藝妓行業。但在二戰以前,絕大部分藝妓是為了生計,被迫從事這一職業的。
在藝妓業從藝的女妓大多美艷柔情,服飾華麗,知書識禮,尤擅歌舞琴瑟,主業是陪客飲酒作樂。藝妓業是表演藝術,不是賣弄色情,更不賣身。不過,這裡麵包含著男歡女樂的成分,所以稱之為藝妓。藝妓雅而不俗之處,不僅在於它與妓有別,而且在於它的不濫,不相識的人很難介入,大都是熟人或名士引薦。藝妓大多在藝館待客,但有時也受邀到茶館酒樓陪客作藝。行業規定,藝妓在從業期內不得結婚,否則,必須先引退,以保持藝妓「純潔」的形象。
日本歷史上的藝妓業曾相當發達,京都作為集中地區曾經藝館林立,從藝人員多達幾萬人。不過,藝妓業在二次大戰後大為蕭條了,只是在經濟恢復後一段時間內,隨著公司公關業的升溫,旅遊業的興旺,藝妓又興盛了一時,80年代末到90年代初,藝妓還保留有幾百人之多。但之後隨著泡沫經濟的破滅,公司生意減少,藝妓業再度陷入低谷,據估計,目前京都的藝妓只不過200人左右,而且陪客的機會也大大減少了,可謂是「門前冷落車馬稀」。一些藝館轉作他用,服飾、樂器變賣或出租,藝妓轉到夜總會當招待,藝妓業的衰退已成不爭事實。
傳統意義上的藝妓,在過去並不被人看作下流,相反,許多家庭還以女兒能走入藝壇為榮。因為,這不僅表明這個家庭有較高的文化素質,而且有足夠的資金能供女兒學藝。這種觀念在今天雖已不太多了,但藝妓在人們心目中仍是不俗的。實際上,能當上一名藝妓也確實不易。學藝,一般從10歲開始,要在5年時間內完成從文化、禮儀、語言、裝飾、詩書、琴瑟,直到鞠躬、斟酒等課程,很是艱苦。從16歲學成可以下海,先當「舞子」,再轉為藝妓,一直可以干到30歲。年齡再大,仍可繼續干,但要降等,只能作為年輕有名的藝妓的陪襯。至於年老後的出路,大多不甚樂觀。比較理想的是嫁個富翁,過上安穩生活,但這是極少的。一些人利用一技之長,辦個藝校或藝班,也很不錯。如果有機會能進入公司作個形象小姐,雖只是個「花瓶」,尚可一展昔日風采。當然也有不少人落俗為佣,甚至淪落青樓,就很不幸了。
藝妓的衰落也曾促使它進行過一些改革,以適應時代要求,如聘請京都以外女人加入,改換一下面孔,在茶館設立酒吧間吸引深夜來客等,都起色不大。因為在現代青年男女看來,藝妓已過時了。
令日本男人最為滿意的,是藝妓的談話藝術。無論是國際新聞,還是花邊消息,她們都了如指掌。她們懂得如何迎合男人的自尊心,善於察言觀色,了解男人的情緒。她們的工作其實很緊張,而男人們則得到了徹底地放鬆。
培養一名藝妓投入很大,但一旦其出山成名,要價也是很高的,特別是年輕貌美的高級藝妓身價更高,一般人員不敢問津,但巨商富賈、花花闊少、大企業大公司卻不惜千金一擲。經濟繁榮時,大公司為攬生意,總要把請藝妓當成公關手段。
藝妓雖衰猶存,但風光不再,衰落是趨勢,消亡也只是時間問題。值得注意的是,尚操此業的藝妓卻不失信心。她們覺得,藝妓是京都和日本的「臉面」,應該加以保留。她們甚至周遊各地,藉以提高身價。有的人更明確地說:藝妓是京都的象徵,傳統的古老文化必須加以保護。近年來,對於藝妓的衰與興、保與棄還存在針鋒相對的斗爭。
㈦ 求日語高手幫忙翻譯一段文章! 眾所周知,日本花道是日本獨具名族特色的傳統文化之一。
のようにご存儲知識的日本の學生け花は日本單獨つの民族の特點の伝專制度文化の,それ在屬は日本の結晶々をとに同時には生活のヒNNは々の生活の哲學を啟蒙る。大嘉嶺多區のを引き文化的獨特即使れてのの。馬鄭萋嗯日本の起源插花の?序列,(北京林業大學學報(3巻4日)に研究した日本の花道の起源。発展及びそれと中國文化の關系。時報は趙東陵「日本の插花古代和現代的談話「(」世界「於2005年21)に演講した日本の花道の発展の過程中原料け花技術學院學生け花のいくつかの類型的話語した生け花は日本の大和の民族のの象徴なおが童據嗯「日本の花道とその文化的精神NA意味著合作い」(遼寧大學東側的第三巻2號)で上述べた日本の花道と女性,茶人,池の方の家族のの聯系嘎展示されたが舉行つ包內的文化插花。