當前位置:首頁 » 花語集錦 » 一朵小花普希金

一朵小花普希金

發布時間: 2021-01-14 02:16:03

Ⅰ 普希金一朵小花的句子賞析和感悟

在一本書中,詩人發現了一朵乾枯的、失掉了芳香的小花,面對這朵被遺忘的花,專詩人的心中浮起屬了奇怪的幻想:這花於何時開在何處?是何人為何將它採下?採花人如今又何在?
這連篇的浮想由一句接一句簡潔明了的提問來加以體現,一連串的提問構成了一首詩。這樣的一朵花,是會被常人所忽略的;而在詩人的眼中,它卻成了一件想像的關聯物。詩人體味生活的敏銳、詩人面對萬物的溫情,由此可見一斑。這也正是詩人不同於常人、詩人之情超乎常人之情的地方。

普希金有更深入的聯想,他在詩的結尾問道:或者它們也都早已枯萎,就正像這朵無人知的小花?
從花聯想到採花人,從花的枯萎聯想到人的生死。枯萎的花因此被賦予了生命,而人的生命又如這花的命運一樣莫測(因採摘而夭折,卻又因之而永恆)。

Ⅱ 普希金《一朵小花》的創作背景

作者來某天看到夾在書里的、一朵已自經枯萎了的花兒引發出的「一大串遐想」。整個詩令人感覺有些傷感,畢竟是因為已經枯萎了的花兒,這朵花兒,讓作者不由想起了這朵花兒的由來,可能作者也記不清了,從詩中許多問句中可以看出這一點。最後一段可能是在懷念某些故人,用一朵枯萎了的花兒來代表他們的逝去;也可能僅僅是聯想而已。直抒胸臆,表達了懷念的感情....

Ⅲ 求 普希金《一朵小花兒》中俄對照 主要是俄文 O(∩_∩)O謝謝啦!

小花 ЦВЕТОК

Цветок засохший, безуханный,
Забытый в книге вижу я;
И вот уже мечтою странной
Душа наполнилась моя:
我在書里發現一朵小花,
它早已乾枯了,也不再芬芳,
因此,我的心裡就充滿了
許許多多奇異的遐想:

Гдецвел? когда? какой весною?
И долго ль цвел? и сорван кем,
Чужой, знакомой ли рукою?
И положен сюда зачем?
是哪一個春天,在哪一處
它盛開的?開了多長時間?
誰摘下的?是外人還是熟人?
為什麼放在這書頁中間?

На память нежного ль свиданья,
Или разлуки роковой,
Иль одинокого гулянья
В тиши полей, в тени лесной?
可是為了紀念溫柔的相會?
還是留作永別的珍情?
或者只是由於孤獨的散步
在田野的幽寂里,在林陰?

Ижив ли тот, и та жива ли?
И нынче где их уголок?
Или уже они увяли,
Как сей неведомый цветок?
是他還是她?還在世嗎?
哪一個角落是他們的家?
啊,也許他們早已枯萎了,
一如這朵不知名的小花?

Ⅳ 普希金的《一朵小花》

一朵小花

我看見一朵被遺忘在書本里的小花,
它早已乾枯,失去了芳香;專
就在這時,我的心靈里
充滿了一個屬奇怪的幻想:

它開在哪兒?什麼時候?是哪一個春天?
它開得很久嗎?是誰摘下來的,
是陌生的或者還是熟識的人的手?
為什麼又會被放到這來?

是為了紀念溫存的相會,
或者是為了命中註定的離別之情,
還是為了紀念孤獨的漫步
在田野的僻靜處,在森林之蔭?

他是否還活著,她也還活著么?
他們現在棲身的一角又在哪兒?
或者他們也都早已枯萎,
就正像這朵無人知的小花?

創作背景
作者某天看到夾在書里的、一朵已經枯萎了的花兒引發出的「一大串遐想」。整個詩令人感覺有些傷感,畢竟是因為已經枯萎了的花兒,這朵花兒,讓作者不由想起了這朵花兒的由來,可能作者也記不清了,從詩中許多問句中可以看出這一點。最後一段可能是在懷念某些故人,用一朵枯萎了的花兒來代表他們的逝去;也可能僅僅是聯想而已。直抒胸臆,表達了懷念的感情....

Ⅳ 一朵小花(普希金) 我在書里發現一朵小花 它早已經乾枯,不再芳香 我的心傾刻間受到觸動 充滿了離奇怪異的

我發現忘在書中來的小花兒—自—

它早已枯萎,失去了芳妍;

於是一連串奇異的遐想

頓時啊充溢了我的心田;

它開在何處?何時?那年春天?

是否開了很久?又為誰刀剪?

是陌生人的手還是熟人的手?

又為什麼夾在這書頁里邊?

可是懷戀柔情繾綣的會面,

或是對命定的離別的眷念

也許為了追憶孤獨的漫步——

在靜謐的田野,在林蔭中間?

可那個他抑或她,尚在人寰?

如今,他們的棲身處又在誰邊?

或是他們早已經凋謝,

如同這朵無名的小花兒一般?

Ⅵ 普希金《一朵小花》寫一篇作文

一朵小花

我看見一朵被遺忘在書本里的小花,
它早已乾枯,失去了芳香;
就在這時,我的心靈里
充滿了一個奇怪的幻想:

它開在哪兒?什麼時候?是哪一個春天?
它開得很久嗎?是誰摘下來的,
是陌生的或者還是熟識的人的手?
為什麼又會被放到這來?

是為了紀念溫存的相會,
或者是為了命中註定的離別之情,
還是為了紀念孤獨的漫步
在田野的僻靜處,在森林之蔭?

他是否還活著,她也還活著么?
他們現在棲身的一角又在哪兒?
或者他們也都早已枯萎,
就正像這朵無人知的小花?

1828
戈寶權 譯
2007年

Ⅶ 普希金的詩《一朵小花》全內容

小花

[俄]普希金來

我在書里發源現一朵小花,
它早已乾枯了,也不再芬芳,
因此,我的心裡就充滿了
許許多多奇異的遐想:

是哪一個春天,在哪一處
它盛開的?開了多長時間?
誰摘下的?是外人還是熟人?
為什麼放在這書頁中間?

可是為了紀念溫柔的相會?
還是留作永別的珍情?
或者只是由於孤獨的散步
在田野的幽寂里,在林陰?

是他還是她?還在世嗎?
哪一個角落是他們的家?
啊,也許他們早已枯萎了,
一如這朵不知名的小花?

Ⅷ 普希金 一朵小花 賞析

作者感物傷懷心理面很惆悵,最後呢覺得這是自然的規律~自己是在閑愁而已

Ⅸ 求普希金的詩「一朵小花」的賞析

人生並不象這朵小花,它可以被人遺忘.因為它早已謝世,但生命即使消失,你也許無法忘記他(她)的真誠和善良或者是虛偽和陰險.

普希金《小花》
我最初接觸俄羅斯文學大概是十三、四歲的時候,那是文革時期,課外讀物幾乎沒有,不知怎的,我有了閱讀的渴望,那時閱讀文學書籍是籠罩在一種神秘氣氛里,怕人知道了會出事的氣氛。那時我時常看到我姐在讀文學書,我就苦苦央求她等我讀了再還,這就要求她壓縮自己的閱讀時間,必須是夜以繼日地看,然後我是手不釋卷 地讀,吃飯時也不放下書,就這樣也有時等不及我讀完書就被人家要走了。我記得就在那時,我從我姐的一個筆記本上看到了一首詩:

小花

[俄]普希金

我在書里發現一朵小花,
它早已乾枯了,也不再芬芳,
因此,我的心裡就充滿了
許許多多奇異的遐想:

是哪一個春天,在哪一處
它盛開的?開了多長時間?
誰摘下的?是外人還是熟人?
為什麼放在這書頁中間?

可是為了紀念溫柔的相會?
還是留作永別的珍情?
或者只是由於孤獨的散步
在田野的幽寂里,在林陰?

是他還是她?還在世嗎?
哪一個角落是他們的家?
啊,也許他們早已枯萎了,
一如這朵不知名的小花?

這首詩給我一種前所未有的感受。我彷彿一下子發現了美:一朵小花竟然會那麼美麗,那麼富於感情色彩,而且它的美麗是可以長久的、可以傳遞的、可以珍藏的,它有那麼強的生命力!我反復吟誦這首詩,並在我最好的一本筆記本上認真地抄下這首詩!

我由《小花》結識了普希金,結識了這位俄羅斯偉大的抒情詩人。在以後的日子裡,我好似著魔一樣迷上了普希金,我四處尋找他的詩集,借到了《普希金抒情詩集(一)、(二)》,我先是手不釋卷地讀,然後夜以繼日地抄,抄了好幾本筆記本。這幾個本子是我最初的一筆珍藏,曾有友人跟我借閱,被我婉拒了。接著,我又陸續看到了他的《葉甫蓋尼·奧涅金》、《別爾金小說集》、《上尉的女兒》、《杜布羅夫斯基》等作品。普希金筆下的俄羅斯美麗風景和優秀的婦女形象,點燃了我青春的詩情和對美好人生的憧憬,培養了我對大自然的熱愛,強化了我性格中善良、堅貞的一面。同時,普希金也培養了我對俄羅斯文學的熱愛,從閱讀普希金擴展到閱讀萊蒙托夫、屠格涅夫、契訶夫、車爾尼雪夫斯基、托爾斯泰、高爾基、瑪雅可夫斯基、奧斯特洛夫斯基等名家名著,可謂是「一花引來百花開」,使我擁有了一座「俄羅斯文學百花園」,它滋養了我的思想情感和對高雅文學的愛好。

不過,尋思起來,還是《小花》給我的影響最大。這朵「小花」從闖入我眼簾的那一刻起就融進了我的生命里,甚至,它刻畫我的性格,美化我的人生,塑造我的情感。

那是我在筆記本上書寫下這首詩以後的一個清明節,我和同學們去烈士陵園祭掃烈士墓,在緬懷了先烈的英雄事跡後,我從墓旁的楓樹上摘下一枚鮮紅的楓葉。回家後,我把那枚楓葉夾在了《馬恩選集》里,鮮紅的楓葉是烈士鮮血的印記,我們享受幸福生活的人們要永遠記住他們!前不久,我搬遷新居,整理書籍時,翻到這本《馬恩選集》,又看見了這枚楓葉,已經殷紅殷紅了。這枚楓葉就是我的一朵「小花」!

Ⅹ 普希金的《一朵小花》的英文版

A flower

[Russian] Pushkin

I found a flower book,
It has long been dry, it is no longer fragrance,
Therefore, on my mind is full of
Many strange reverie:

Which are the spring, at which Department
It is in full bloom? Open how long?
Who won the? Or acquaintances are outsiders?
Why on the middle page of this book?

However, in order to meet tender Memory?
Farewell Jane or retained as the situation?
Or just take a walk alone because of
At the secluded field, the shade at?

Yes he was a she? You still alive?
A corner of which is their home?
Ah, maybe they are already withered, and
Allow unknown as flowers?

俄文
Цветок

[Русский] Пушкин

Я нашел книгу цветок,
Она уже давно сухое, это уже не запах,
Поэтому, на мой взгляд, это полный
Много странных мечтах:

Какие весной, на которой Департамент
Она находится в полном цвету? Откройте, как долго?
Кто выиграл? Или знакомые являются посторонними?
Почему в середине страницы этой книги?

Однако для того, чтобы удовлетворить тендер памяти?
Прощание Джейн или сохранить в этой ситуации?
Или просто погулять только по причине
В укромных местах,shade это?

Да он ей? Ты еще жив?
В углу, которая является их дома?
А, может быть, они уже засохло, и
Разрешить неизвестно, как цветы?

熱點內容
花店創業分享 發布:2025-02-02 09:45:22 瀏覽:802
西蘭花炒豆芽 發布:2025-02-02 09:39:00 瀏覽:474
紅掌怎麼插花 發布:2025-02-02 09:34:03 瀏覽:509
一枝玫瑰花的包裝方法 發布:2025-02-02 09:29:19 瀏覽:174
泥炭盆栽 發布:2025-02-02 09:28:30 瀏覽:624
紫羅蘭媽咪 發布:2025-02-02 09:18:16 瀏覽:392
七夕搞笑鑽石 發布:2025-02-02 08:44:44 瀏覽:798
舒亦花卉 發布:2025-02-02 08:35:02 瀏覽:923
花語為暗戀的花 發布:2025-02-02 08:33:02 瀏覽:24
全網花店 發布:2025-02-02 08:23:54 瀏覽:819