七夕正解
❶ 七夕原文、翻譯注釋及賞析
七夕原文、翻譯注釋及賞析
七夕原文、翻譯注釋及賞析1
原文:
浣溪沙·七夕年年信不違
五代: 毛文錫
七夕年年信不違,銀河返友清淺白雲微,蟾光鵲影伯勞飛。
每恨蟪蛄憐婺女,幾回漏和槐嬌妒下鴛機,今宵嘉會兩依依。
譯文:
七夕年年信不違,銀河清淺白雲微,蟾光鵲影伯勞飛。
每恨蟪蛄憐婺女,幾回嬌妒下鴛機,今宵嘉會兩依依。
注釋:
七夕年年信不違,銀河清淺白雲微,蟾(chán)光鵲影伯勞飛。
七夕句:用牛郎織女的故事。光鵲影:月亮之光,鵲橋之影。伯勞:鳥名,又名鵙。
每恨蟪(huì)蛄(gū)憐婺(wù)女,幾回嬌妒下鴛機,今宵嘉會兩依依。
蟪蛄:蟬的一種,吻長,黃綠色,夏秋能鳴。婺女:又稱「女宿」,星名,二十八宿之一。鴛機:織錦機。
賞析:
這首詞用牛郎與織女七夕相會的故事,含蓄地寫了一對年輕男女的幽會,時機難得,兩情依依。並對「蟪蛄」、「婺女」這類的自然現象加以人格化,表現了女子妒人多歡而己少歡的幽恨。全詞流暢深沉,含蓄耐思。《栩庄漫記》評此詞「意淺辭庸,味如嚼蠟」,似不允當。
七夕原文、翻譯注釋及賞析2
原文:
鵲橋仙·富沙七夕為友人賦
宋代:趙以夫
翠綃心事,紅樓歡宴,深夜沉沉無暑。竹邊荷外再相逢,又還是、浮雲飛去。
錦箋尚濕,珠香未歇,空惹閑愁千縷。尋思不似鵲橋人,猶自得、一年一度。
譯文:
翠綃心事,紅樓歡宴,深夜沉沉無暑。竹邊荷外再相逢,又還是、浮雲飛去。
佳人的心事有誰能夠知曉呢!與他相逢的初次是在自己的小紅樓一次宴會,那是個天涼暑退、夜色沉沉的難忘之夜。竹韻荷風,多麼美麗,幽僻的場所,二人初通情愛之後的再度相逢。短暫相會很快過去了,就像空中飄浮的雲彩,霎那間消逝得無影無蹤,一去而不復返了。
錦箋尚濕,珠香未歇,空惹閑愁千縷。尋思不似鵲橋人,猶自得、一年一度。
淚珠滴落,濕潤了精美的信箋;小樓中仍然彌漫著珠飾的香氣。然住事如過眼煙雲,舊情終難以續,苦苦思戀的結果呢,卻不過是徒增煩惱而已。牛郎織女銀河相阻,尚有每年七夕鵲橋相會,可是自己卻與情人永無相見之日。
注釋:
翠綃(xiāo)心事,紅樓歡宴,深夜沉沉無暑。竹邊荷外再相逢,又還是、浮雲飛去。
鵲橋仙:詞牌名。富沙:地名,即古建甌縣城,為詞人任職所在之地。翠綃:疏而輕軟的碧綠色的絲巾,古代女子多以饋贈情人。
錦箋(jiān)尚濕,珠香未歇,空惹閑愁千縷棚早。尋思不似鵲橋人,猶自得、一年一度。
錦箋:精緻華美的信紙。珠:珍珠鑲嵌的首飾,是「再相逢」時的贈物。歇:消散。
賞析:
這首詞是為友人寫的傷離之作,抒寫作者對歌伶樂伎及其所代表的那個社會階層不幸女性們的深切同情。全詞上片寫歡情,下片寫離恨,中間用「又還」句過渡,鋪排得體,結構緊密,筆淡而情濃,是篇較有特色的作品。
「翠綃心事,紅樓歡宴,深夜沉沉無暑」是說在初秋日,天涼暑退,夜色沉沉。在她的小樓中,在七夕的宴席上,她偷偷地贈給他一條碧色的絲巾,表述她內心的情意。依內容次序,三句應當逆讀,詞中這樣安排,即使句子頓挫有味,亦能突出「翠綃」一語。翠綃是疏而輕軟的碧綠色的絲巾,古代女子多以饋贈情人。翠綃傳情,故夜宴亦倍添歡樂,天氣也彷彿格外清爽。總之,那天晚上他沉浸在歡樂與幸福之中,一切都完整地、甜蜜地保留在他心上。「歡宴」二字,寫場面、氣氛,烘托出戀人,當時的歡樂與幸福。「歡宴」與「翠綃」句對照,說明:她在「歡宴」的大庭廣眾之中偷偷贈物傳情,她愛得是那樣深,那樣急切,簡直有點忘乎所以。這一句寥寥數字勾勒出情事的美好:節日、時間、地點、天氣到人物,無不美好,讓人難以忘懷。
「竹邊荷外再相逢」句則是說這是暗通情愫之後的一次幽會,地點在荷塘附近的叢竹旁邊。前者席上初逢,只能借物傳情,這回則可以盡情地互訴衷曲了。但是,作者的筆峰一轉,傳達的情意變了。如果說前一句是美好的幸福,這一句則是美好的惆悵,因為在苦苦盼望之後的相會是那麼匆匆逝去,就像「碧雲飛去」一樣,不能不令人無奈、愁苦。這兩句對往昔的回憶,自然引出下片的千縷閑愁,萬種情思。
「錦箋」二句,睹物懷人,嘆惋無盡。錦箋,精緻華美的信紙,是她捎來的信箋。珠,珍珠鑲嵌的首飾,是「再相逢」時的贈物。二句寫歡聚已逝只能面對她情意綿綿的信和尚帶余香的贈物空自追念,低回不已。一「尚」、一「未」,寫記憶猶新,前情在目,上承情事,下啟愁懷。錦箋墨跡未乾,珠飾還散發著她的.香氣,而往事浮雲,舊情難續。萬種愁懷,由「空惹」一句道出。說「空惹」,或許是由於信物尚存,難成眷屬;或許是由於舊情未泯,人已杳然。總之,這在封建社會是常見的愛情的悲劇。悲劇已成,「錦箋」「珠香」,於事無補:「閑愁千縷」,也是自尋煩惱罷了。但是,惹出「閑愁千縷」的,不僅是她的所贈,還有七夕這個敏感的夜晚以及跟它有關的神話傳說。
韓鄂《歲華記麗》卷三引《風俗通》:「織女七夕當渡河,使鵲為橋。」古人七夕詞,無不提到牛郎織女,感慨他們一年才一見的刻骨相思,但秦觀卻說:「金風玉露一相逢,便勝卻人間無數」,有新意也有深意。趙以夫此詞也是更進一步地寫,認為自已和情人還不如牛郎織女,他們尚能一年一見,而自己和情人的再見卻杳杳無期。
總之,上片寫歡情,下片寫離恨,中間用「又還」句過渡,鋪排得體,結構緊密。上下互相映襯,中心十分突出。全詞筆淡而情濃,是篇較有特色的作品。
七夕原文、翻譯注釋及賞析3
原文:
七夕
宋代:楊朴
未會牽牛意若何,須邀織女弄金梭。
年年乞與人間巧,不道人間巧已多。
譯文:
未會牽牛意若何,須邀織女弄金梭。
不明白牛郎到底打的什麼主意,是怎麼想的,非得邀天上的仙女來織滿天的錦綉雲霞。
年年乞與人間巧,不道人間巧已多。
每年人們都要在七月七日晚上向天上的織女乞求賜予刺綉、紡織等的聰慧、智巧,但實際上,人間的智巧己經很多了。
注釋:
未會牽牛意若何,須邀(yāo)織女弄金梭(suō)。
牽牛:星名,在銀河之西,俗稱牛郎,一名河鼓,又名黃姑。大概以李牛三星像牛頭角、感之形,名之牽牛。若何:怎麼樣。織女,在銀河東,織女四星像梭形,名之織女。織女傳說為天帝之女,又叫她天孫,會紡織,韓愈待「天孫為織雲錦裳」。金梭:梭子的美稱。
年年乞與人間巧,不道人間巧已多。
「年年」句:因織女會紡織,古代女子便於七夕焚香陳瓜果,祝賀她夫婦聚合,又向她乞求智慧,民間有穿七孔針之戲。乞與,賜給。不道:沒有科到。
賞析:
唐詩主情,宋詩主理。宋的這種主理的詩,對那些喜好唐詩的人來說,常有味同嚼蠟之感。但詩如能用簡捷的句子,深刻地表達一種哲理,也不能不說有其特殊的妙趣。楊朴的這首《七夕》,就是具有這種妙趣的哲理詩。
詩的作者從牛郎、織女七夕踏鵲橋相會的神話傳說發端,別出新裁,表達了作者獨到而又深刻的見解。「未會牽牛意若何?須邀織女弄金梭。」前兩句設問:弄不懂牛郎到底打的什麼主意,是怎麼想的,非得邀天上的仙女來織滿天的錦綉雲霞。這里的「須」字,是一種懷疑和否定,從正面來解釋,就是沒有必要來邀請織女作這一切。這兩句來得非常奇,出人意料,因為很多人把把牛郎織女的神話作為美妙的故事來接受,對其中所包含的意義從未提出過質疑。以為神勝過人,天上的仙女自然比人間的一切都要聰明許多。但詩人卻對此表示懷疑。前兩句的這種懷疑只涉及到神話故事本身,但這已足以造成懸念。這兩句為詩的末聯所發的奇論,做了有力的鋪墊。
「年年乞與人間巧,不道人間巧己多」。這兩句是說:每年人們都要在七月七日晚上向天上的織女乞求賜予刺綉、紡織等的聰慧、智巧,但實際上,人間的智巧己經是很多了,多得有點可怕。詩人在這里並非是在贊揚人間的機巧,而是來了一個大轉彎,詩人此時想起的不僅僅是人間創造幸福的巧智,還有行惡的智巧:有巧取牽奪,互相傾軋,以及繁復、雜多而又絞盡腦汁的勾心鬥角。詩人賦予末一行詩中的「巧」的含義已經不同於第三行詩中「巧」的含義。恰是這種新的含義,不無道理,但又非常出人料想地拓寬了詩思的領域,這就便詩的情思和哲理向更深處開掘,一使詩具有了橫空出世、奇崛詭辯之美。當人間充分運用他的機巧來進行勾心鬥角的時候,要邀織女來已無意義。從四句詩的整體和詩情的深入來看,詩人的憤世嫉俗之情表現得很是恰當、巧妙、深刻。
楊朴在那樣一個時代有這樣一種思想和見識是很深刻的,加之詩語簡練、曉白、朴實,就使詩思凝重、洗練,富有趣味。
七夕原文、翻譯注釋及賞析4
原文:
他鄉七夕
唐代:孟浩然
他鄉逢七夕,旅館益羈愁。
不見穿針婦,空懷故國樓。
緒風初減熱,新月始臨秋。
誰忍窺河漢,迢迢問鬥牛。
譯文:
他鄉逢七夕,旅館益羈愁。
身在他鄉恰逢乞巧,看著所住途中旅店心中羈旅愁緒更甚。
不見穿針婦,空懷故國樓。
遠離故土,不見妻子月下穿針,心中空空只余孤寂,懷念家鄉。
緒風初減熱,新月始臨秋。
微風拂過帶走盛夏的炎熱,新月當空,初秋已快來臨。
誰忍窺河漢,迢迢問鬥牛。
是誰在忍著心中愁痛偷偷的看著銀河?就是那遙遠天際的牽牛星。
注釋:
他鄉逢七夕,旅館益羈(jī)愁。
七夕:為七月初七,民間的乞巧節。
不見穿針婦,空懷故國樓。
緒(xù)風初減熱,新月始臨秋。
緒風:微小的風。
誰忍窺(kuī)河漢,迢迢問鬥牛。
河漢:為天上的銀河。迢迢:形容遙遠的意思。鬥牛:星名。牽牛星。
賞析:
在異地他鄉適逢七夕佳節,更增加旅人的思鄉思親的情懷。可是遠離家鄉,看不見妻子在月下穿針乞巧,對月懷人,詩人生起無限羈旅窮愁、去國懷鄉之感。孟浩然詩歌大膽抒發個人的理想願望,給開元詩風注入了清新濃郁的生活氣息。
七夕原文、翻譯注釋及賞析5
原文:
菩薩蠻·七夕
宋代:陳師道
東飛烏鵲西飛燕,盈盈一水經年見。急雨洗香車,天回河漢斜。
離愁千載上,相遠長相望。終不似人間,回頭萬里山。
譯文:
東飛烏鵲西飛燕,盈盈一水經年見。急雨洗香車,天回河漢斜。
七夕佳節烏鵲、飛燕紛紛前來架橋,被銀河阻隔的牛郎織女一年才能再相見。急雨沖刷著織女所乘之車,天旋銀河斜。
離愁千載上,相遠長相望。終不似人間,回頭萬里山。
千載悠悠,離愁綿綿,雖然相隔遙遠仍能遙遙相望。不似人世間,回頭望去只有巍巍群山。
注釋:
東飛烏鵲西飛燕,盈(yíng)盈一水經年見。急雨洗香車,天回河漢斜。
烏鵲:喜鵲。盈盈:形容清澈。天回:天旋,天轉。
離愁千載上,相遠長相望。終不似人間,回頭萬里山。
香車:泛指古代貴族婦女的專車。這里指織女所乘之車。
賞析:
牛郎織女的傳說是中國一個古老的神話,《詩經·大東》就有了織女與牽牛兩星分居銀河兩旁的敘述。到《古詩十九首·迢迢牽牛星》中,形成了故事的大致輪廓。以後在《歲華紀麗》、《爾雅翼》及六朝梁殷芸《小說》(《月令廣義》引)等書中,關於這個神話的記載漸趨完整。到近代,流傳於民間的,更是豐富充實,積極健康,成為膾炙人口的一則古代神話。由於這個神話在諸書中一般是以牛郎織女被銀河阻隔,只能在一年一度的七夕靠鵲橋相會,終究被蒙上了一層悲劇的色彩。因此歷代文人經常借這個神話故事來抒發離愁,陳師道的這首《菩薩蠻·七夕》也並不例外。
詞的上片寫七夕牛郎織女相會的情景,下片以「離愁千載上」換頭,抒發天上「不似人間」的感喟。
詞的上片寫七夕牛郎織女相會的情景。起句:「東飛烏鵲西飛燕,盈盈一水經年見。」是說平日牛郎織女在天河兩側,不得相見,「盈盈一水間,脈脈不得語」(《古詩十九首》),只有到了每年七月七日,才能由烏鵲架橋,在天河相會。「東飛烏鵲西飛燕」,狀烏鵲和燕紛紛前來架橋的忙碌場景,這也是讓牛郎織女克服「盈盈一水」的阻隔而相會聚首的唯一條件。經年不見,只能隔河對泣;此時相逢,相見自然恨晚。
「急雨洗香車,天回河漢斜」,襯託了兩人盼望見面的急切心情,也隱含了歷經劫難的艱苦歷程。香車,泛指古代貴族婦女的專車,梁孝元帝《車名詩》:「佳人坐椒屋,按膝對蘭薰,繞砌縈流水,邊梁圖畫雲,錦色懸殊眾,衣香遙出群。」這里指織女所乘之車。河漢,即天河,《廣志》:「天河曰銀漢,又曰銀河,亦曰天漢、天津、絳河、明河。」
下片以「離愁千載上」換頭,抒發天上「不似人間」的感喟。牛郎織女的悲劇,其核心是有情人不能成眷屬,千載悠悠,離愁綿綿。遠隔天一方,「相遠長相望」,這是何等的憾事。但是,「相遠」猶能「長相望」,「人間」卻「回頭萬里山」,連「長相望」亦不得,這種「終不似」就顯得越加沉痛了。得到這個結論以後,「回頭萬里山」,對坎坷不平的人間,一種夾雜著欽羨和惆悵的復雜心情不免油然而生。據《宋史》載,陳師道「高介有節,安貧樂道」,平時常「終日不炊」,死後由友人「買棺斂之」。這首詞作,作者恐怕也有借天上的牛郎織女的悲劇來襯寫人間無數悲劇的意思。
❷ 七夕解釋這首詩的意思
意思:分開鸞扇走進了帳篷,搭長橋的喜鵲們已經完工。怎樣能將世上的死別,去換得每年才一次的相逢?
原詩:
七夕
唐代:李商隱
鸞扇斜分鳳幄開,星橋橫過鵲飛回。
爭將世上無期別,換得年年一度來。
鸞(luán)扇:上面綉有鳳凰圖案的掌扇。鸞,鳳凰一類的鳥。扇,指掌扇,古時模仿雉尾而製成的長柄扇,用於坐車上,以敝日擋塵。鳳幄(wò):閨中的帳幕;綉有鳳凰圖案的車帳。星橋:鵲橋,傳說七夕這日天下的喜鵲都飛往天河,為牛郎和織女相會搭橋。爭將:怎把。無期別:死別;無期重逢的離別。
出自:唐 李商隱《七夕》
(2)七夕正解擴展閱讀
作品鑒賞
這首詩一寫人間孤男,夜半悵然懷愁。銀河是牛郎織女一年一度相會後重又分手的地方,因此稱「別浦」。今夜別浦雲水迷茫,星漢閃爍,牛女在鵲橋上還能依相偎珍惜這美好的一瞬,互訴別後一年來的相思深情。雖然匆匆一面,仍不免執手相看淚眼而黯然離去,但他們畢竟是喜得重逢,歡情如舊,悲中有樂。
默想自身,一年前此夕定情以後就天各一方,重會無日。此刻已到了夜半,正是牛女情濃時;而詩人則只能悵卧羅帷之中,瞪大了眼,在相思中煎熬,心頭的愁雲越壓越重,何況今後能否再見一面也在未知之天,真是「思牽今夜腸應直」。相比之下,自己的苦況遠遠超過了牛女。首聯透過對比,賓主分明地對自己的相思苦情作了深一層的刻劃,可謂出手不凡。
新月終於悄悄地掛在天邊,喜鵲搭橋的時限也已到來。鵲群無可奈何地辭別了銀月照映下的人間穿線乞巧的少女,鼓翅飛離而去。牛女重又陷入痛苦相思歲月之中。天色漸明,拂曉的輕寒,秋花映入詩人的曝衣樓。七夕曝衣,是當時的習俗。
這一凄清的情景,定會勾起詩人對一年前七夕定情的緬懷,曝衣樓或許就是他們定情的場所。本來,詩人長夜不寐,一縷情思時時縈繞著那遠去的戀人;如今七夕剛過,只有秋花輝映於曝衣樓上,當年伊人的倩影卻已渺如黃鶴,杳不可見。這一頷聯借用環境的陪襯和觸景生情的手法,表現出時間的推移和詩人難以為懷的悲愴心情。
❸ 七夕節的由來
七夕節由星宿崇拜衍化而來,為傳統意義上的七姐誕,因拜祭七姐活動在七月七晩上舉行,故名七夕。
七夕節,又稱七巧節、七姐節、女兒節、乞巧節、七娘會、七夕祭、牛公牛婆日、巧夕等,是中國民間的傳統節日。七夕節既是拜祭七姐的節日,也是愛情的節日,是一個以「牛郎織女」民間傳說為載體,以祈福、乞巧、愛情為主題,以女性為主體的綜合性節日。
民間習俗
對月穿針
「對月穿針」,是指七月初七這天傍晚,家家戶戶都把庭院清掃干凈,年輕婦女和姑娘們先要向織女星虔誠跪拜,乞求織女保佑自己心靈手巧。然後,她們把事先准備好的五彩絲線和七根銀針拿出來,對月穿針,誰先把七根針穿完,就預示著將來她能成為巧手女。
喜蛛應巧
喜蛛應巧也是較早的一種乞巧方式,其俗稍晚於穿針乞巧,大致起於南北朝之時。南朝梁宗懍《荊楚歲時記》說;「是夕,陳瓜果於庭中以乞巧。有喜子網於瓜上則以為符應。」
以上內容參考網路—七夕節
❹ 七夕節的來歷是什麼
七夕節的來歷與民間流傳的牛郎與織女的故事有關,它最早的淵源可能在春秋戰國時專期,如《詩經·大東》:屬「跤彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成服章;睨彼牽牛,不認服箱。」
還有明代羅頎《物源》曰:「楚懷王初置七夕。」不過那時候的七夕,是祭祀牽牛星、織女星,並無後面的故事。直到漢代,其細節才與牛郎織女的故事聯系起來,並且正式成為屬於婦女的節日。如東漢應劭撰的《風俗通》載:「織女七夕當渡河,使鵲為僑。」又如《西京雜記》載:「漢彩女常以七月七日穿七孔針於開襟樓,俱以習之。」
❺ 七夕 是什麼意思 有什麼含義
七夕 是什麼意思 ? 有什麼含義
「七夕相會」的美麗含義
「七夕相會」是傳說的精美之筆,這一神奇詭譎的想像,看來近乎荒誕,實質正是在這種想像和荒誕之中,人們的勇氣和力量得到盡情的表現,人們的願望在心理感情上得到最大的滿足。相會之日安排在被認為是極不尋常「七·七」佳期決非偶然,除了寄寓著人們美好的憧憬和期望,顯然有著深厚的文化內涵。
首先人們對「七」有一種神秘感情,這是與數字崇拜有關。
佛教有釋迦牟尼面壁七天頓成正果的傳說。
基督教中說,上帝創造萬物是在七天之內完成的,因而有一周七天之分。
伊斯蘭教把天堂依次分為純銀、純金、珍珠、白金、紅寶石和不可企及、無法言喻的聖光等七層。
古代的巴比倫人、埃及人和中國人都認為天上存在著七顆神聖的星:太陽、月亮、木星、金星、水星、火星、土星。
現在西方世界仍尊重所謂「七德」,迴避所謂「七種會遭天罰的罪過」;阿拉伯人至今喜以「七」起誓;日本人常祈禱所謂「七福神」降福;我國謂人有「七情」:喜、怒、憂、思、悲、恐、驚;光有七譜:赤、橙、黃、綠、青、藍、紫;音譜有「七聲」:宮、商、角、征、羽、變宮、變商;瑰寶有「七珍」在;金、銀、琉璃、硨磲、瑪瑙、琥珀、珊瑚。
此外,立體化學理論中有「七味」,人的記憶量常數為七;如此等等。
可見對「七」的崇拜是一個非常普遍的文化現象。一個「七」尚不尋常,那麼由兩個「七」組成的「七·七」當然更具神秘色彩。據我國古書記載,「七月黍熟,七日為陽數,故以麋為珍」(《太平御覽》卷31)「七月七日為良日」故把它作為慶賀秋收的吉慶日子,漢魏時把這一天作為集會游樂之日。那天還是天宮神仙們聚會的日子,《續齊諧記》載「七月七,織女渡河,諸仙悉還宮」。當然更多的是把這一天視為相愛之人會面的美好日子。《漢武故事》記敘漢武帝與西王母相會五次,每次都在七月七日。以後牛女的會期被「開創與情人相會的王母」親自指定為「七夕」,實是人們對「七」,更是對「七·七」所包含一切美好意蘊的希祈。不能不說是有著深刻的文化含義的。我國民俗學專家汪玢玲先生認為,「七夕」就是中國的「情人節」。是因為先有了「七夕」——情人相會的諸多傳說,最後才把牛女相會放在這樣的日子,至於和「七夕」相關的乞子、乞巧、乞一切幸福的習俗均是由此生發而來的
"木木夕"是什麼意思?有什麼含義?
三個字加起來就是夢字,但是分開來就是另外一種意思了,表示夢想已經破碎了!
我確定就是這個意思1
朝花夕拾 是什麼意思 有什麼含義?
早晨墜落的花下午撿拾起來 意味著回憶以前的點點滴滴的生活與情感. 魯迅用它來命名自己的散文集意思是在他晚年的時候回憶他的童年故事。
cba是什麼意思有什麼含義?
就比如你隊友說你cba,意思就是,你隊友認為自己有NBA水平,而你只有cba水平,要是你隊友說你cba的話意思就是你不如他,沒他厲害
1992050是什麼意思?有什麼含義
16年,這不只是一個數字這么簡單,我已不再是當初那個只會在父母懷里撒嬌的孩童。在時間的催化下我也終於站在了青春這個分叉口。十六年我也同樣經歷了很多物是人非,但學習仍是不變的硬道理啊!長輩們常常說道:要好好讀書,否則長大以後沒出路。每當聽到這句話我的嘴角總會揚起不甘不服的幅度,我懷疑我們的出路難道就只有讀書?我只能在抱怨之後背起書包去接受這事實。我是一個偏執的人,但同時我也是個膽小鬼,對於這種冥冥之中安排好的生活,我潛意識地反抗著,可認識一個人的渺小之力又何能抵擋中國自古以來硬道理呢?於是我退縮了,我繼續著校園生活,我在這片純凈的天空下成長,感受青春的真諦。
經歷了這么多,閱讀了無數本書,路過了無數個分叉口,我猶豫卻固執,我成長著,我走著,一步步告訴自己決不能回頭。自從讀了郭敬明的許多書,我明白悶蘆汪,命運不會同情弱者,她不是善良的老者,相反她是一個充滿鬥志的螞仔年輕人,她精神抖擻地想要扳倒我們任何人,而我們的成功秘訣無疑就是在輸之前戰勝它,卻並不是我們所有的人都能掌握。。
生活照樣殘酷,我們依舊偏執。輕嘆流年逝水,早已預訂的時間軌道,我們不珍惜又能奈它如何呢?我敞開了心中的一點寧靜,我要去做一場夢,在醒著的時候做一場夢,我想我會純粹的長大。我踏上記憶的浪花,漂泊在一片汪洋,任憂傷與彷徨迴旋嘩晌,孤獨與思念共舞。而我依然在,安靜的,安靜的去畫下這一場美麗夢境。
Janice是什麼意思,有什麼含義
janice可以說是溫柔,上帝的恩寵的意思。janie就比較少人用,如果你想用和自己中文名差不多讀音的就用janie,我個人認為janice比較好。
仙 是什麼意思,有什麼含義
仙
xiān
神話中稱有特殊能力、可以長生不死的人:仙人。仙女。仙子。仙界。仙境(a.仙人居住的地方;b.形容景物美好的地方)。仙風道骨。仙山瓊閣(喻虛無縹緲的美妙幻景)。
具有高超才能的人:詩仙。酒仙。
婉稱死:仙去。仙逝。
詳細解釋:
仙
仙
xiān
【名】
(會意。本作「仙」。右邊的意思是人爬到高處取鳥巢,加上「人」旁,表示人升高成仙。隸書作「仙」,表示仙人多住在高處。本義:仙人)
同本義〖celestialbeing;immortal〗
仙,長生遷去也。——《說文》
求仙人羨門之屬。——《漢書·郊祀志》
仙聖為之臣。——《列子·黃帝》。注:「仙壽考之跡。」
神仙,古代神話和宗教中指修煉得道長生不死的人,或指能達到至高神界的人物
山不在高,有仙則名。——劉禹錫《陋室銘》
仙之人兮。——唐·李白《夢游天姥吟留別》
如聽仙樂。——唐·白居易《琵琶行(並序)》
仙及雞犬。——《聊齋志異·促織》
又如:仙機玄奧(深奧不可知曉);仙人勸駕(指有威望的人從中調解);仙醪(仙酒);仙闥(神仙的住處);仙機(奧秘);仙車(駕臨);仙緣(可成仙的緣分)
超越凡品的人或事。如:自稱臣是酒中仙;詩仙;歌仙;仙郎;仙衛;仙手
用於稱道教的人和事物。如:仙籙(道仙的名冊);仙翁(對老年道士的尊稱);仙長(對道士的尊稱);仙師(對道士、和尚的尊稱)
仙女〖fairy〗
民間傳說故事中住在仙境(有時下凡)但又常善意地干預人間事務的年輕貌美的仙女。如:仙姿
中國古代用為艷婦、美女、 *** 、女道士等的代稱。如:懷仙;夢仙詩;仙妓
舊時對美分(百分之一美元)音譯名生脫的簡稱,現在香港、台灣仍用;香港貨幣的分亦稱「仙」〖cent〗
用於死或死者的婉詞〖dead〗。如:仙去(去世);仙輀(靈車);仙久(去世已久);仙游(游於仙界,成仙);仙逝;仙幾(死者靈前之幾。幾,老人憑靠之物)
仙
xiān
【動】
成仙〖immortalize〗
舉家皆仙。——晉·葛洪《抱朴子·金丹》
仙
xiān
【形】
輕松,自在〖light;relaxed;atease〗
行遲更覺仙。——杜甫《覽鏡呈柏中丞》
IVY是什麼意思,有什麼含義
作為英文名,她具有 聰明,睿智,優雅的意思。 也是男生對女生表白所用
記得採納啊
lele是什麼意思?有什麼含義?
Lele
Lele 網路解釋
1. 美容養顏的電飯鍋版豬蹄湯:咖哩牛肉粽子--slqgf | 美容養顏的電飯鍋版豬蹄湯--lele | 花雕醉雞卷--xiaomeizhu
2. 我們是不是算君子之交淡如水:Joyce 我們是姐妹 | Lele 我們是不是算君子之交淡如水 | YS 師傅網球打得好 也是個牛人 要更積極阿
3. 肋勒樂了:LAOlao撈勞嘮癆牢醪老佬姥絡烙落酪澇 | LEle肋勒樂了 | LEIlei勒累雷擂壘磊肋淚類嘞
4. 愛網游,踢球:LELE 愛網游,踢球. | BAIYU 踢球,籃球,較理性. | FUBIN 厚道,有一女兒.
Lele 雙語例句
1. Lele shrugged said: singing folk songs chanting, singing folk songs always serious.
樂樂聳了聳肩說:唱民歌唄,民歌總是要嚴肅的唱。
2. Happy Ecation Lele adopt humane people living with dogs, a 24-hour care for your dedication to provide of the baby happy life.
樂樂快樂教育採用人性化的人犬同住、24小時的全心呵護為您的寶貝提供頂級的快樂生活。
3. Lele: i have to go.
樂樂:我得走了。
4. Lele: Yes, but it is my father's.
樂樂:有。不過是我爸爸的。
5. LeLe: Yes, you are right.
樂樂:對的。
6. LeLe: Yes, I do.
樂樂:是的,我喜歡。
7. LeLe: Oh, I was born on February 3rd.
樂樂:喔,我的生日在2月3日。
8. I remember the first time you have a link with the summer vacation also know your home Lele.
我記得第一次跟你有聯絡是暑假裡還認識了你家的樂樂。
鉨是什麼意思,有什麼含義?
(一 )nǐ
1)絡絲.
2)同"鈮",絡絲工具.俗名絡子.
(二)niě 同"鑷"
(三)xǐ 同"璽".印章.
《漢語大字典》4188頁。
現代火星文,同「你」
❻ 七夕是指什麼
七夕是一個節日,農歷七月七日夜婦女在庭院向織女星乞求智巧,故稱為「乞巧」。
七夕節既是拜祭七姐的節日,也是愛情的節日,是一個以「牛郎織女」民間傳說為載體,以祈福、乞巧、愛情為主題,以女性為主體的綜合性節日。
七夕的「牛郎織女」來源於人們對自然天象的崇拜,上古時代人們將天文星區與地理區域相互對應,這個對應關系就天文來說,稱作「分星」,就地理來說,稱作「分野」。
相傳每年七月初七,牛郎織女會於天上的鵲橋相會。
七夕起源:
七夕節起始於上古,普及於西漢,鼎盛於宋代。在古代,七夕節是靚女們的專屬節日。在七夕的眾多民俗當中,有些逐漸消失,但還有相當一部分被人們延續了下來。
以上內容參考:網路-七夕節
❼ 浪漫七夕文化解讀
每年農歷七月初七這一天是我國漢族的傳統節日七夕節。
因為此日活動的主要參與者是少女,而節日活動的內容又是以乞巧為主,故而人們稱這天為「乞巧節」或「少女節」,、「女兒節」。七夕節是我國讓謹仔傳統節日中最具浪漫色彩的一個節日,也是過去姑娘們最為重視的日子。在這一天晚上,婦女們穿針乞巧,祈禱福祿壽活動,禮拜七姐,儀式虔誠而隆重,陳列花果女紅,各式傢具、用具都精美小巧、惹人喜愛。
七夕節被國務院列入第一批國家非物質文化遺產名錄。 七夕別稱「星期」。王勃的《七夕賦》「佇靈匹於星期,眷神姿於月夕」把星期與月夕相提並論,點出了一年四季中與親情、與愛情相關的'最美好、也最凄楚動人的兩個夜晚。大約正因如此吧,後人便把男女成婚的吉日良辰叫作「星期」。 在晴朗的夏秋之夜,天上繁星閃耀,一道白茫茫的銀河象一座天橋橫貫南北,在河的東西兩岸,各有一顆閃亮的星星,隔河相望,遙遙相對,那就是牽牛星和織女星。 七夕坐看牽牛織女星,是民間的習俗,相傳,在每年的這個夜晚,是天上織女與牛郎在鵲橋相會之時。織女是一個美麗聰明、心靈手巧的仙女,凡間的婦女便在這一天晚上向她乞求智慧和巧藝,也少不了向她求賜美滿姻緣,所以七月初七也被稱為乞巧節。
人們傳說在七夕的夜晚,抬頭可以看到牛郎織女的銀河相會,或在瓜果架下可偷聽到兩人在天上相會時的脈脈情話。 女孩們在這個充滿浪漫氣息的晚上,對著天空的朗朗明月,擺上時令瓜果,朝天祭拜,乞求天上的仙女能賦予她們聰慧的心靈和靈巧的雙手,讓自己的針織女紅技晌乎法嫻熟,更乞坦汪求愛情婚姻的姻緣巧配。過去婚姻對於女性來說是決定一生幸福與否的終身大事,所以,世間無數的有情男女都會在這個晚上,夜靜人深時刻,對著星空祈禱自己的姻緣美滿。
❽ 關於七夕的正確解釋
牛郎和織女一年一次的相見的日子
❾ 七夕的解釋
七夕的解釋[the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)]
農歷七月初七的晚上,神話傳說天上的牛郎、織女每年在這個晚上相會 詳細解釋 農歷七月初七之夕。民間傳說,牛郎織女每年此夜在天河相會。舊俗 婦女 於是含大夜在庭院中進行 乞巧 活動。見 南朝 梁 宗懍 《荊楚歲時記》 。 南朝 梁 庾肩吾 《奉使江州舟中七夕》 詩:「 九江 逢七夕,初弦值早秋。」 唐 杜甫 《 牽牛 織女》 詩:「牽牛在河西,織女處其東;萬古永相望,七夕誰見同!」 明 謝讜 《四喜記·巧夕宮筵》 :「時當七夕,鵲渡銀河。天 上人 間,良宵第一。」 阿英 《女兒節的故事》 :「農歷七月七日 乞巧 節,又稱七夕或女兒節薯緩。」 參見 「 乞談手豎巧 」。
詞語分解
七的解釋 七 ī 數名,六加一(在鈔票和單據上常用大寫「柒」代)。 文體名,或稱「七體」,為賦體的另一種形式。 舊時人死後每隔七天一祭,共七次,稱「做七」。 部首 :一; 夕的解釋 夕 ī 日落的時候:夕陽。夕照。朝(乷 )夕相處(?)。 泛指晚上: 前夕 。 除夕 。一夕談。 旦朝 部首:夕。
❿ 《七夕》這首古詩的意思
釋義:
分開鸞扇走進了帳篷,搭長橋的喜鵲們已經完工。
怎樣能將世上的死別,去換得每年才一次的相逢?
原詩:
《七夕》唐代:李商隱
鸞扇斜分鳳幄開,星橋橫過鵲飛回。
爭將世上無期別,換得年年一度來。
簡介:
《七夕》是唐代詩人李商隱創作的一首詩。此詩先遙想牛郎織女在天上相會,再聯想到自己愛妻早亡而渴望能每年與亡妻相會一次。全詩想像豐富,語言精美,感情深厚。
(10)七夕正解擴展閱讀:
七月七日,牛郎、織女相會,這個傳說中優美的愛情故事,令歷代詩人吟詠不已,令感情孤寂的人心醉神馳。約大中七年(853年)農歷七月七日的夜晚,詩人仰望天空,遙想牛女相聚的情景,不由想起了自己的愛妻早亡,於是創作了此詩來追悼亡妻。
851年,鬱郁不得志的李商隱失去了一生最愛的妻子王夫人。正是出身高貴的王夫人多年的資助和扶持,才讓李商隱有一個穩固的家庭,才讓他在多年的鬱郁寡歡中得到對生活的信心和勇氣。現在王夫人去世了,李商隱的人生已經沒有樂趣,他在一瞬間衰老了數十歲。
同年秋天,被任命為節度使的老朋友邀請李商隱到四川任職,擔任參軍。李商隱到了四川後,有感自己仕途的不順,以及失去妻子的悲傷,一度有出家為僧的打算。只是出於對兒子李袞師的希望,才沒有做出傻事。但是李商隱還是從自己微薄的俸祿中捐獻出一部分給當地的僧人印刷佛經。
詩人在後兩句中發出沉痛的感嘆,渴望能像牛郎織女那樣每年與亡妻相會一次。其中,第三句的「爭將」一詞寫出與亡妻天人阻隔、陰陽渺茫的極致哀嘆,顯現人間死別反不如天上一年一度之相會,明顯地表達出悼亡之情。
爭將世上無期別,換得年年一度來!好詩啊,既可以認為是對七夕相逢的珍視,因為是如此長時間的離別所帶來的,也可以看作是一種嘲諷,因為為了一度來就要付出無期別的代價。
全詩想像豐富,從天上想到地下,從牛郎織女想到自己的愛情生活,語言精美,感情深厚,借景抒懷,詩意在詩人的想像中賓士,充分表現了詩人悼念亡妻的悲痛心情。