西方情人節的英文由來
1. 關於情人節的來歷(要用英文寫的)!!!!
In the third century, the Roman empire suffered from a general crisis, economic decline, the corruption of the ruling class, social unrest and people's resistance.
(公元3世紀,羅馬帝國出現全面危機,經濟凋敝,統治階級腐敗,社會動盪不安,人民紛紛反抗。)
In order to maintain their rule, the noble class brutally suppressed the people and christians. There was a Christian, valentine, who was put into prison.
(貴族階級為維護其統治,殘暴鎮壓民眾和基督教徒。是時有一位教徒瓦倫丁,被捕入獄。)
In prison, he touched the warden's daughter with his open heart.
(在獄中,他以坦誠之心打動了典獄長的女兒。)
They loved each other and were taken care of by the warden's daughter. The ruling class ordered his execution.
(他們相互愛慕,並得到典獄長女兒的照顧。統治階級下令將他執行死刑。)
Before his execution, he wrote a long suicide note to the warden's daughter, stating that he was innocent.
(在臨刑前,他給典獄長女兒寫了一封長長的遺書,表明自己是無罪的。)
It showed his open and aboveboard feelings and his deep attachment to the gaoler's daughter.
(表明他光明磊落的心跡和對典獄長女兒深深眷戀。)
On February 14, 270, he was executed.
(公元270年2月14日,他被處死刑。)
Later, christians sacrifice themselves for justice and pure love in order to commemorate valentine.
(後來,基督教徒為了紀念瓦倫丁為正義、為純潔的愛而犧牲自己。)
Will be executed on this day as "st. valentine's day," later changed to "valentine's day."
(將臨刑的這一天定為「聖瓦倫節」,後人又改成「情人節」。)
2. 國外情人節的來歷
情人節(英文:Valentine's Day),又名聖華倫泰節,在每年的2月14日,是西方的傳統節日之一。
情人在這一天互送巧克力、賀卡和花,用以表達愛意或友好。這節日原來紀念兩位同是名叫華倫泰的基督宗教初期教會殉道聖人。
起源
說法一:公元3世紀,羅馬帝國皇帝克勞迪烏斯二世在首都羅馬宣布廢棄所有的婚姻承諾,當時是出於戰爭的考慮,使更多無所牽掛的男人可以走上爭戰的疆場。一名叫瓦侖廷(Sanctus Valentinus)的神父沒有遵照這個旨意而繼續為相愛的年輕人舉行教堂婚禮。事情被告發後,瓦侖廷神父先是被鞭打,然後被石頭擲打,最後在公元270年2月14日這天被送上了絞架被絞死。14世紀以後,人們就開始紀念這個日子。現在,中文譯為「情人節」的這個日子,在西方國家裡就被稱為 Valentine's Day ,用以紀念那位為情人做主而犧牲的神父。
說法二:據說瓦倫丁是最早的基督徒之一,那個時代做一名基督徒意味著危險和死亡。為掩護其他殉教者,瓦淪丁被抓住,投入了監牢。在那裡他治癒了典獄長女兒失明的雙眼。當暴君聽到著一奇跡時,他感到非常害怕,於是將瓦淪丁斬首示眾。據傳說,在行刑的那一天早晨,瓦淪丁給典獄長的女兒寫了一封情意綿綿的告別信,落款是:From your Valentine (寄自你的瓦倫丁)。當天,盲女在他墓前種了一棵開紅花的杏樹,以寄託自己的情思,這一天就是2月14日。自此以後,基督教便把2月14日定為情人節。
說法三:在古羅馬時期,2月14日是為表示對約娜的尊敬而設的節日。約娜是羅馬眾神的皇後,羅馬人同時將她尊奉為婦女和婚姻之神。接下來的2月15日則被稱為「盧帕撒拉節」,是用來對約娜治下的其他眾神表示尊敬的節日。 在古羅馬,年輕人和少女的生活是被嚴格分開的。然而,在盧帕撒拉節,小夥子們可以選擇一個自己心愛的姑娘的名字刻在花瓶上。這樣,過節的時候,小夥子就可以與自己選擇的姑娘一起跳舞,慶祝節日。如果被選中的姑娘也對小夥子有意的話,他們便可一直配對,而且最終他們會墜入愛河並一起步入教堂結婚。後人為此而將每年的2月14日定為情人節。
說法四:來源於古羅馬的牧神節(Lupercalia Festival) 這個說法是基督教會慶祝這一天是為了把古羅馬的牧神節(每年的2月15日慶祝,為了保佑人、田、牲畜的生產力)基督教化。
在羅馬人崇拜的眾神中,畜牧神盧波庫斯(Lupercus)掌管著對牧羊人和羊群的保護。每年二月中,羅馬人會舉行盛大的典禮來慶祝牧神節。
那時的日歷與現在相比,要稍微晚一些,所以牧神節實際上是對即將來臨的春天的慶祝。也有人說這個節日是慶祝法烏努斯神(Faunus),它類似於古希臘人身羊足,頭上有角的潘神( Pan ),主管畜牧和農業。
隨著羅馬勢力在歐洲的擴張,牧神節的習俗被帶到了現在的法國和英國等地。人們最樂此不疲的一項節日活動類似於摸彩。年輕女子們的名字被放置於盒子內,然後年輕男子上前抽取。抽中的一對男女成為情人,時間是一年或更長。
基督教的興起使人們紀念眾神的習俗逐漸淡漠。教士們不希望人們放棄節日的歡樂,於是將牧神節(Lupercalia)改成瓦淪丁節( Valentine's Day),並移至二月十四日。這樣,關於瓦淪丁修士的傳說和古老的節日就被自然地結合在一起。這一節日在中世紀的英國最為流行。未婚男女的名字被抽出後,他們會互相交換禮物,女子在這一年內成為男子的Valentine。 在男子的衣袖上會綉上女子的名字,照顧和保護該女子於是成為該男子的神聖職責。
3. 關於情人節來源英文介紹
每年的2月14日,是情侶們的節日。情人節,英文音譯又叫聖瓦倫丁節,是會讓人聯想到玫瑰、巧克力、愛情的節日。下面是關於情人節來源英文介紹的內容,歡迎閱讀!
情人節的由來
Valentine's Day originated in Rome. There are many versions of the legend, but the most romantic and credible are the following.
情人節最早的起源於羅馬。關於它的傳說有多種版本,但最為浪漫和可信的是如下一版。
Legend has it that in third Century, the ancient Rome had a tyrant called Klau Dos. Not far from the tyrant's palace, has a very beautiful temple, friar Valentin lived here. Valentine knowledgeable, noble morality, Rome are very revered him, men, women and children, without distinction, the like cluster around him, in the raging flame before the altar, listening to his prayers.
相傳在公元3世紀時,古羅馬有一位暴君叫克勞多斯。離暴君的宮殿不遠,有一座非常漂亮的神廟,修士瓦倫丁就住在這里。瓦倫丁學識淵博、品德高尚,羅馬人非常崇敬他,男女老幼不分貴賤,都喜歡群集在他周圍,在祭壇的熊熊聖火前,聆聽他的祈禱。
Then the Roman has continued fighting in to replenish manpower, fighting to the end, Claudius ordered, who within the age range of a certain men, must enter the Roman army, life for the despotic political system service. So, a large number of citizens were forced to go to the battlefield, people complaining, husband who do not want to leave home, boys can not bear to break up with a lover, the Roman shrouded in lingering and melancholy of Acacia in. Faced with this situation, Crowe doss rage, unexpectedly and again ordered banned Chinese wedding ceremony, even forcing has already booked a wedding immediately dissolve a marriage. In this way many young people bid farewell to love, grief and indignation towards the battlefield, the girls lost lover and grief dePssion. Good brother Valentin of Klau Dos's tyranny was very sad.
那時,古羅馬戰事一直不斷,為了補充兵源,將戰事進行到底,克勞多斯下令,凡是一定年齡范圍內的男子,都必須進入羅馬x隊,以生命為暴君政治效勞。於是,大批公民被迫前往戰場,人們怨聲載道,丈夫們不願離開家庭,小夥子們不忍與戀人分手,整個羅馬都被籠罩在綿長而悲鬱的相思中。面對這種情況,克勞多斯暴跳如雷,竟然再次下令禁止國人舉行結婚典禮,甚至強迫已經訂了婚的馬上解除婚約。許多年輕人就這樣告別了愛人,悲憤地走向戰場,姑娘們也因失去愛侶而抑鬱神傷。善良的瓦倫丁修士對克勞多斯的虐政感到非常難過。
However, the tyranny of the prohibition of love. One day, a couple quietly came to the temple, asked Valentin for their wedding. Valentin was their faithful love deeply touched, in the sacred altar adventures as they held their wedding. The news ten, ten hundred, many young people have come here, partnering with the help of Valentin. However, Valentine's charity soon will be perceived by the court, Claudius once again fly into a rage, he ordered his men to rush into the temple, from a pair of being held wedding couple side valentine to drag away, put in prison. Klau Dos was asked to pardon Valentin, but to no avail. In prison, Valentine did not because of what had happened to her regret, did not stop his good deeds, however, when he is no longer a prayer, but medicine. There, he miraculously cured the daughter of the governor of blind eyes, and deeply in love with her. Claudius the cruel hearing of the miracle, felt very frightened, hurriedly ordered Valentin beheaded. On the morning of the execution, Valentin wrote a letter to lovey-dovey to the warden's daughter, and then go to death.
然而,暴政卻禁止不了愛情。一天,一對情侶悄悄地來到神廟里,請求瓦倫丁為他們主持婚禮。瓦倫丁被他們堅貞的愛情深深地打動了,便在神聖的祭壇前冒險為他們舉行了婚禮。這消息一傳十、十傳百,許多年輕人紛紛來到這里,在瓦倫丁的幫助下結成伴侶。然而,瓦倫丁的善舉不久便被宮廷所察覺,克勞多斯又一次暴跳如雷,他命令士兵沖進神廟,將瓦倫丁從一對正在舉行婚禮的新人身旁拖走,投入監獄。人們苦苦哀求克勞多斯赦免瓦倫丁,但都無濟於事。在獄中,瓦倫丁沒有因為自己的遭遇而感到後悔,更沒有停止自己的善行,不過,這時他使用的不再是祈禱文,而是醫術。在那裡,他奇跡般地治癒了典獄長女兒失明的雙眼,並且深深地愛上了她。暴君克勞多斯聽到這一奇跡後,感到非常害怕,匆忙下令將瓦倫丁斬首示眾。行刑的那天早晨,瓦倫丁給典獄長的女兒寫了一封情意綿綿的告別信,然後走上刑場。
This day is the February 14th ad 270. Since then, in order to commemorate the kind-hearted friar Valentin, people will be in February 14th as the "Valentine's day".
這一天是公元270年2月14日。自此以後,為了紀念這位心地善良的瓦倫丁修士,人們便將2月14日定為「情人節」。
;4. valentine的來歷
瓦倫丁(Valentine)浪漫情人節的由來 情人節的由來 情人節也已經悄悄滲透到了無數年輕人的心目當中,成為中國傳統節日之外的又一個重要節日 情人節是一個充滿著浪漫色彩的全球性節日。相愛的男女會在此節日之際互贈鮮花,糖果,各種精美的禮物以此更增進彼此的感情。情人節是在每年的二月十四日,故二月也就被渲染了浪漫和神秘的色彩。 那麼情人節是怎麼由來的呢?人們為什麼要慶祝這個節日?這就得追溯當年的古羅馬帝國和基督聖徒頗具神秘色彩而又可以史為鑒的軼事。在古羅馬帝國暴君克勞狄斯(Claudius)在位時,戰爭是連綿不斷。所有的年輕男子都要被強硬徵兵去打仗,只留下老弱病殘和年輕的女子。故古羅馬的平民百姓在年輕男女還未成年或快成年前就根據當地習俗舉行結婚儀式。這樣就惱怒了暴君克勞狄斯,他下令不許舉行被古羅馬人世代認可的傳統婚禮,而且訂了婚還得退婚。古羅馬的百姓只好忍氣吞聲,敢怒不敢言。 在古羅馬一個幽靜而漂亮的小鎮里,有一位善良,虔誠基督聖徒,名叫瓦倫丁(St. Valentine)。他是一個小教堂的牧師。他對暴君克勞狄斯摧殘百姓很憂愁和傷心。他不顧自己的個人的安危,依然為一對年輕男女在教堂舉行了婚禮,並給予了他們美好的祝福。這樣,教堂婚禮在年輕男女中慢慢傳開了。有許多男女慕名來到教堂懇求瓦倫丁為他們秘密舉行婚禮,每次瓦倫丁都會答應,給予他們最衷心,誠懇的祝福。但是,有一天,教堂婚禮終於傳到了暴君克勞狄斯耳朵里,瓦倫丁不幸被捕,在監獄里他受盡了折磨。在公元270年的二月十四日的那天,瓦倫丁殘死於監獄。 瓦倫丁(Valentine)作為一個充滿傳奇色彩的人物,被世人所稱頌和敬仰。為了紀念他,每年的二月十四日就成了情人節-Valentine Day. 在中世紀,Valentine's Day 曾經一度成為英國,法國最流行和最受歡迎的節日。情人節由來的故事蘊含著古往今來人們一直向望著和平,自由的美好生活和正直帶給民眾的善良和勇氣。
5. 關於情人節的來源英文介紹
情人節是情人們的專屬節日,這一天充滿浪費氣息。下面我帶來的是情人節的來源英文介紹,希望對你有幫助。
情人節的來源英文介紹
In the ancient Rome period, the February 14th was a festival for the respect of Johanna.
Yuena is Rome emPss, while the Romans worshiped her as the God of women and marriage. The next February 15th is called "Lupasala" is used to exPss respect for other gods of the festival approximately elegantly governs. In ancient Rome, the lives of young and young girls were strictly separated. However, in Lupasala Festival, a young man who can choose their favorite girl's name carved on the vase. In this way, at the festival, the young man can dance with the girl of his choice and celebrate the festival.
If the selected girls are also interested in the young men, they can be paired all the time, and eventually they will fall in love and go into the church to marry. For this, the year's February 14th is designated as Valentine's day for this purpose.
情人節的來源英文介紹
In Rome, about third Century A.D., Caesar had died for almost three hundred years, and the tyrant, Claudius, was in power. At that time, Rome and outside the war, The people are destitute. In order to supplement the troops, the war in the end, Claudius ordered that a certain age range of man to enter the Rome army, the service life for the country. From then on, the husband left his wife, and the teenager left the lover. So the whole Rome was shrouded in a long lovesickness. The tyrant was annoyed at this. In order to achieve his purpose, he ordered a ban on wedding ceremonies, and even the marriage was destroyed.
However, tyranny forbids love. In the country of the tyrant, there is a highly respected monk who is Valentine, our protagonist. He could not bear to see a pair of partners on this bid, so come to ask for help for the couple secretly Psided over the wedding of god. For a time, this exciting news was sPad across the country, and more lovers secretly asked for the help of the monks.
However, things quickly or to be aware of the tyrant, and he once again showed the brutal face -- will be monks into prison and eventually tortured to death. The day of the death of the monks was in February 14th, in February 14th ad 270.
In remembrance of the man who dared to fight with the tyrant, people graally made February 14th a holiday. Many centuries passed, and people could not remember the name of Claudius anymore. They could never remember his mace or sword, but they would still commemorate the Valentine monk, because that day was Valentine's day, Valentine's day.
6. 關於情人節英文介紹
Valentine's Day, also known as St. Valentine's Day or St. Valentine's Day, is one of the traditional festivals in the West.
On this day, men and women send chocolate, greeting cards and roses to each other to express their love or friendship. It has become a favorite festival for young people in Europe and America.
Maybe there are as many Valentines in the world as there are interpretations of the origins of Valentine's Day.
情人節,又叫聖瓦倫丁節或聖華倫泰節,即每年的2月14 日,是西方的傳統節日之一。男女在這一天互送巧克力、 賀卡和玫瑰花,用以表達愛意或友好,現已成為歐美各國青年人喜愛的節日。大概這世上有多少情人就有多少關於情人節來歷的詮釋吧。