當前位置:首頁 » 花語集錦 » 七夕嫉妒

七夕嫉妒

發布時間: 2023-08-21 07:53:14

『壹』 七夕情人節愛情成語

成語是中國傳統文化的一大特色,有固定的結構形式和固定的說法,表示一定的意義,在語句中是作為一個整體來應用的,承擔主語、賓語、定語等成分。成語有很大一部分是從古代相承沿用下來的,它代表了一個故事或者典故。下面是我為大家收集的七夕情人節愛情成語,歡迎閱讀與收藏。

七夕情人節愛情成語1

1、一生一世:一輩子。

2、恩恩愛愛:夫妻恩愛,情義極為深厚。

3、兩情相悅:形容雙方對彼此都有好感。

4、長相廝守:長時間在想一起互相守侯。

5、一心一意:只有一個心眼兒,沒有別的考慮。

6、情投意合:投:相合。形容雙方思想感情融洽,合得來。

7、天荒地老:指經歷的時間極久遠。常用於人們的愛情宣言。

8、醋海翻波:醋:比喻嫉妒。比喻男女間因愛情而引起的糾葛。

9、如膠似漆:像膠和漆那樣粘結,形容感情難舍難分,多指夫妻恩愛。

10、濃情蜜意:感情深厚,像蜜一樣甜、濃。多用於形容情侶間的感情。

11、情比金堅:感情比金子還堅固,形容感情非常堅定,常作於男女愛情。

12、花好月圓:花兒正盛開,月亮正圓滿。比喻美好圓滿。多用於祝賀人新婚。

13、紅豆相思:紅豆:植物名,又叫相思子,古人常用以象徵愛情。比喻男女相思。

14、海枯石爛:通過用海水乾涸、石頭腐爛來形容歷時久遠,比喻堅定的意志永遠不變。

15、情意綿綿:情意:對人的感情。綿綿:延續不斷的樣子。形容情意深長,不能解脫。

16、天作之合:合:配合。好像是上天給予安排,很完美地配合到一起。祝人婚姻美滿的話。

17、郎才女貌:舊指女子對丈夫或情人的稱呼。男的有才氣,女的有美貌。形容男女雙方很相配。

18、一見鍾情:鍾:集中;鍾情:愛情專注。舊指男女之間一見面就產生愛情。也指對事物一見就產生了感情。

19、情有獨鍾:意思是對某個人或某件事特別有感情,把自己的心思和感情都集中到他(她、它)上面。

20、佳人才子:年輕貌美的女子和才華橫溢的男子。泛指年貌相當,有婚姻或愛情關系的'青年男女。

21、比翼雙飛:比翼:翅膀挨著翅膀。雙飛:成雙的並飛。比喻夫妻情投意合,在事業上並肩前進。

22、郎情妾意:全稱郎有情,妾有意。指兩人對彼此都懷有好感,心意相通,特指情人之間。通俗講是你情我願的意思。

23、談情說愛:指談戀愛。

24、魂牽夢縈:形容萬分思念。

25、情真意切:指情意十分真切。

26、兒女情長:指過分看重愛情。

27、覓愛追歡:追求愛情與歡樂。

28、暮翠朝紅:形容愛情不專一。

29、連枝共冢:比喻愛情堅貞不渝。

30、雨意雲情:比喻男女間的愛情。

31、柔情密意:指溫柔親密的情意。

32、百年好合:夫妻永遠和好之意。

33、倩女離魂:舊指少女為愛情而死。

34、白頭偕老:意思是夫妻共同生活到老。

35、男歡女愛:形容男女間的傾慕愛戀之情。

36、琴心相挑:以琴聲傳達心意,表示愛情。

37、斷雨殘雲:比喻男女的愛情被阻隔或斷絕。

38、雲心水性:指女子作風輕浮,愛情不專一。

39、桃花流水:形容春日美景。也比喻男女愛情。

40、情天淚海:形容一味沉溺於感傷的愛情世界。

七夕情人節愛情成語2

一見鍾情,情有獨鍾,比翼雙飛,長相廝守,白頭相守,情比金堅

濃情蜜意,花好月圓,山盟海誓,天荒地老,海枯石爛,天長地久

百年好合,相濡以沫,一心一意,一生一世,意亂情迷,情投意合

如膠似漆,郎才女貌,早生貴子,恩恩愛愛,鶯鶯燕燕,郎情妾意

夫唱婦隨,永結連理,多情多義,風情月意,含情脈脈,伉儷情深

兩廂情願,厚貌深情,眉目傳情,情非得已,情竇初開,情不自禁

情真意切,柔情密意,情意綿綿,紙短情長,怡情悅性,愛屋及烏

男歡女愛,相親相愛,談情說愛,甘棠之愛,心有靈犀,魂牽夢縈

青梅竹馬,所謂伊人,在水一方,從一而終,驚鴻一瞥,若即若離

一日不見,如隔三秋,含情脈脈,眉來眼去,情意綿綿,山盟海誓

執子之手,與子諧老,舉案齊眉,鸞鳳和鳴,琴瑟和鳴,睹物思人

觸景生情,潸然淚下,魂牽夢縈,朝思暮想,日思夜想,望眼欲穿

望穿秋水,不思茶飯,刻骨銘心,歷歷在目,痛不欲生,肝腸寸斷

天作之合,心心相印,永結同心,相親相愛,百年好合,永浴愛河

佳偶天成,宜室宜家,白頭偕老,百年琴瑟,百年偕老,花好月圓

福祿鴛鴦,天緣巧合,美滿良緣,郎才女貌,瓜瓞延綿,情投意合

夫唱婦隨,珠聯壁合,鳳凰於飛,美滿家園,琴瑟合鳴,相敬如賓

同德同心,如鼓琴瑟,花開並蒂,締結良緣,緣訂三生,成家之始

鴛鴦壁合,文定吉祥,姻緣相配,白首成約,終身之盟,盟結良緣

『貳』 七夕情人節詞語

七夕情人節詞語

詞語是詞和短語的合稱,包括詞(含單詞、合成詞)和片語(又稱短語),組成語句文章的最小組詞結構形式單元。以下是我為大家收集的七夕情人節詞語,僅供參考,歡迎大家閱讀。

七夕情人節詞語 1

相濡以沫

【解釋】濡:沾濕;沫:唾沫。泉水幹了,魚吐沫互相潤濕。比喻一同在困難的處境里,用微薄的力量互相幫助。

【出處】《莊子·大宗師》:「泉涸,魚相與處於陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘於江湖。」

生死不渝

【解釋】渝:改變。無論活著還是死去都不會改變。形容對理想、信念、友誼、盟約等忠貞不移。

【出處】清·嚴復《論中國之阻力與離心力》:「然其先必有數十人或數百人,同一心志,生死不渝。」

海枯石爛

【解釋】海水乾涸、石頭腐爛。形容歷時久遠。比喻堅定的意志永遠不變。

【出處】宋·王奕《法曲獻仙音·和朱靜翁青溪詞》:「老我重來,海乾石爛,那復斷碑殘礎。」

情比金堅

【解釋】感情比金子還堅固,所以有些人對待感情是至死不渝的!形容感情非常堅定,常作於男女愛情。

【出處】象金在土中形。——《說文》

比翼雙飛

【解釋】比翼:翅膀挨著翅膀。雙飛:成雙的並飛。比喻夫妻情投意合,在事業上並肩前進。

【出處】《爾雅·釋地》:「南方有比翼鳥焉,不比不飛,其名謂之鶼鶼。」

情投意合

【解釋】投:相合。形容雙方思想感情融洽,合得來。

【出處】明·吳承恩《西遊記》第二十七回:「那鎮元子與行者結為兄弟,兩人情投意合。」

兩小無猜

【解釋】猜:猜疑。男女小時候在一起玩耍,沒有猜疑。

【出處】唐·李白《長干行》詩:「同居長干里,兩小無嫌猜。」

耳鬢廝磨

【解釋】鬢:鬢發;廝:互相;磨:擦。耳與鬢發互相摩擦。形容相處親密。

【出處】清·曹雪芹《紅樓夢》第72回:「咱們從小耳鬢廝磨,你不曾拿我當外人待,我也不敢怠慢了你。」

七夕情人節詞語 2

【戀新忘舊】戀慕新的,忘卻舊的;對愛情不專一。

【流水桃花】形容春日美景。也比喻男女愛情。

【覓愛追歡】追求愛情與歡樂。

【母也天只,不諒人只】只:助詞。我的媽呀,我的天哪!不體諒人家的心哪。原指少女因愛情得不到支持而發出的概嘆。後泛指得不到尊長的體諒。

【暮翠朝紅】形容愛情不專一。

【棄舊迎新】丟棄舊人,迎接新人。指愛情不專一。

【倩女離魂】舊指少女為愛情而死。

【琴心相挑】以琴聲傳達心意,表示愛情。

【情竇初開】竇:孔穴;情竇:情意的發生或男女愛情萌動。指剛剛懂得愛情(多指少女)。

【情竇頓開】竇:孔穴;情竇:情意的發生或男女愛情萌動。指少男少女剛開始懂得愛情。

【情竇漸開】竇:男女相愛的心竅。指少男少女逐漸懂得愛情。

【情根愛胎】情生根愛結胎。形容愛情根深蒂固。

【情天淚海】形容一味沉溺於感傷的愛情世界。

【山盟海誓】盟:盟約;誓:誓言。指男女相愛時立下的'誓言,表示愛情要象山和海一樣永恆不變。

【誓海盟山】指男女相愛時立下的誓言,表示愛情要象山和海一樣永恆不變。同「山盟海誓」。

【誓山盟海】指男女相愛時立下的誓言,表示愛情要象山和海一樣永恆不變。同「山盟海誓」。

【桃花流水】形容春日美景。也比喻男女愛情。

【天長地久】跟天和地存在的時間那樣長。形容時間悠久。也形容永遠不變(多指愛情)。

【天地長久】形容時間悠久。也形容永遠不變(多指愛情)。同「天長地久」。

【喜新厭故】喜歡新的,厭棄舊的。多指愛情不專一。同「喜新厭舊」。

【喜新厭舊】喜歡新的,厭棄舊的。多指愛情不專一。

【一見鍾情】鍾:集中;鍾情:愛情專注。舊指男女之間一見面就產生愛情。也指對事物一見就產生了感情。

【一見鍾情】①指男女之間一見面即產生愛情。②借指對人或事物一看見就發生了很深的感情。

【英雄氣短】氣短:志氣沮喪。指有才能的人因遭受困厄或沉迷於愛情而喪失進取心。

【雨意雲情】比喻男女間的愛情。

【雲心水性】指女子作風輕浮,愛情不專一。

【之死靡它】之:到;靡:沒有;它:別的。到死也不變心。形容愛情專一,致死不變。現也形容立場堅定。

【至死靡他】至:到;靡:沒有;它:別的。到死也不變心。形容愛情專一,致死不變。

【碧海青天】原是形容嫦娥在廣寒宮夜夜看著空闊的碧海青天,心情孤寂凄涼。後比喻女子對愛情的堅貞。

【痴心婦人負心漢】痴:入迷;負心:對愛情不忠。痴迷愛情的女子碰上無情無義的男人。

【痴心女子負心漢】沉迷於愛情中的女子碰上無情無意的男子。

【醋海翻波】醋:比喻嫉妒。比喻男女間因愛情而引起的糾葛。

【得新忘舊】得到新的,遺忘舊的。多指愛情不專一。

【篤新怠舊】猶言喜新厭舊。喜歡新的,厭棄舊的。多指愛情不專一。

【斷雨殘雲】比喻男女的愛情被阻隔或斷絕。

【兒女情長】指過分看重愛情。

【風花雪月】原指舊時詩文里經常描寫的自然景物。後比喻堆砌詞藻、內容貧乏空洞的詩文。也指愛情之事或花天酒地的荒淫生活。

【風流水性】性情風流浮盪,如水一樣隨勢而流。比喻婦女愛情不專一。

【海誓山盟】指男女相愛時立下的誓言,愛情要象山和海一樣永恆不變。

【海約山盟】指男女相愛時立下的誓言,愛情要象山和海一樣永恆不變。同「海誓山盟」。

【紅豆相思】紅豆:植物名,又叫相思子,古人常用以象徵愛情。比喻男女相思。

【花成蜜就】比喻好事圓滿地完成或實現。多指愛情婚姻生活。

【佳人才子】年輕貌美的女子和才華橫溢的男子。泛指年貌相當,有婚姻或愛情關系的青年男女。

【離魂倩女】倩女:美麗的少女。舊時指少女為愛情而死。

【連枝共冢】比喻愛情堅貞不渝。

;

『叄』 七夕的成語

導語:七夕情人節是中國情人節,在這一天牛郎和織女相會,互訴衷情。下面是我收集整理的關於七夕的成語,歡迎大家閱讀參考!

碧海青天:原是形容嫦娥在廣寒宮夜夜看著空闊的碧海青天,心情孤寂凄涼。後比喻女子對愛情的堅貞。

出處:唐·李商隱《嫦娥》:“嫦娥應悔偷靈葯,碧海青天夜夜心。”

纏綿蘊藉:蘊藉:含蓄而不直露。形容風格情調委婉細膩,含蓄而有節制。

出處:清·劉熙載《藝概·詞曲概》:“觀彼所制,圓溜瀟灑,纏綿蘊藉,於此事固若有別材也。”

醋海翻波:醋:比喻嫉妒。比喻男女間因愛情而引起的糾葛。

篤新怠舊:猶言喜新厭舊。喜歡新的,厭棄舊的。多指愛情不專一。

出處:明·吳承恩《〈留思錄〉序》:“人情多篤新怠舊,而況違隔二年,遙遙五千里外,而民之歌之,猶邠人之思古公也。”

兒女情長:指過分看重愛情。

出處:南朝·梁·鍾嶸《詩品》中:“尤恨其兒女情多,風雲氣少。”

兒女之情:特指男女之間纏綿的戀情。同“兒女私情”。

悱惻纏綿:心緒悲苦而不能排遣。

出處:清·嬴宗季女《六月霜》第二折:“寧不願風肆好,月常圓。樂融融,悱惻纏綿,堪媲美孟和桓。”

風花雪月:原指舊時詩文里經常描寫的自然景物。後比喻堆砌詞藻、內容貧乏空洞的詩文。也指愛情之事或花天酒地的荒淫生活。

出處:宋·邵雍《伊川擊壤集序》:“雖死生榮辱,轉戰於前,曾未入於胸中,則何異四時風花雪月一過乎眼也。”

關情脈脈:關情:關切的情懷。脈脈:情意深長。形容眼神中表露的意味深長的綿綿情懷。亦作“脈脈含情”。

海誓山盟:指男女相愛時立下的誓言,愛情要象山和海一樣永恆不變。

出處:宋·辛棄疾《南鄉子·贈妓》:“別淚沒些些,海誓山盟總是賒。”

海約山盟:指男女相愛時立下的誓言,愛情要象山和海一樣永恆不變。同“海誓山盟”。

紅豆相思:紅豆:植物名,又叫相思子,古人常用以象徵愛情。比喻男女相思。

出處:唐·王維《相思》詩:“紅豆生南國,春來發幾枝,願君多采擷,此物最相思。”

佳人才子:年輕貌美的女子和才華橫溢的男子。泛指年貌相當,有婚姻或愛情關系的青年男女。

出處:唐·李隱《瀟湘錄·呼延冀》:“妾既與君匹偶,諸鄰皆謂之才子佳人。”宋·柳永《玉女搖仙佩·佳人》:“自古及今,佳人才子,少得當年雙美。且恁相偎依。”

見異思遷:遷:變動。看見另一個事物就想改變原來的主意。指意志不堅定,喜愛不專一。

出處:《管子·小匡》:“少而習焉,其心安焉,不見異物而遷焉。”

款款深深:指情意誠摯深切。

離魂倩女:倩女:美麗的少女。舊時指少女為愛情而死。

出處:元·王實甫《西廂記》第三本第二折:“看你個離魂倩女,怎發付擲果潘安。”

連枝共冢:比喻愛情堅貞不渝。

出處:晉·干寶《搜神記》第11卷:“便有大梓生於二冢之端,旬日而大盈抱,屈體相就,根交於下,枝錯於上。”

戀新忘舊:戀慕新的,忘卻舊的;對愛情不專一。

出處:《群音類選·八聲甘州·閨情》:“從他別後,杳無半紙音書,多應他戀新往舊,撇得我一日三餐如醉痴。”

流水桃花:形容春日美景。也比喻男女愛情。

出處:唐·李白《山中問答》詩:“桃花流水窅然去,別有天地非人間。”

脈脈含情:脈脈:兩眼凝神,要向別人訴說心曲的.樣子。飽含溫情,默默地用眼神表達自己的感情。形容用眼神或行動默然地表達情意。

出處:唐·李德裕《二芳叢賦》:“一則含情脈脈,如有思而不得,類西施之容冶,眼紅羅之盛飾。”

暮翠朝紅:形容愛情不專一。

棄舊迎新:丟棄舊人,迎接新人。指愛情不專一。

倩女離魂:舊指少女為愛情而死。

出處:唐·陳玄祐《離魂記》

情長紙短:簡短的信紙無法寫完深長的情意。形容情意深長。同“紙短情長”。

出處:冰心《寄小讀者·通訊七》:“情長紙短,不盡欲言,祝你們三好!”

情竇初開:竇:孔穴;情竇:情意的發生或男女愛情萌動。指剛剛懂得愛情(多指少女)。

出處:宋·郭印《次韻正紀見貽之計》:“情竇欲開先自窒,心裡已凈弗須鋤。”

情深意重:情意深重。

出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第五十八回:“比如男子喪了妻,或有必當續弦者,也必要續弦為是。便只是不把死的丟過不提,便是情深意重了。”

情意綿綿:情意:對人的感情。綿綿:延續不斷的樣子。形容情意深長,不能解脫。

出處:周恩來《別李愚如並示述弟》:“何況情意綿綿,‘藕斷絲不斷’。”

情真意切:指情意十分真切。

出處:清·吳喬《答萬季埜詩問》:“六朝體寬無粘,韻得葉用,粘綴但情真意切,得句即佳。故‘城上草’一篇,止十三字,而意味無窮。”

柔情密意:指溫柔親密的情意。

柔情蜜意:溫柔甜蜜的情意。

出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第111回:“如今懸空在寶玉屋內,雖說寶玉仍是柔情蜜意,究竟算不得什麼,於是更哭得哀切。”

山盟海誓:盟:盟約;誓:誓言。指男女相愛時立下的誓言,表示愛情要象山和海一樣永恆不變。

出處:元·無名氏《碧桃花》第三折:“他將山盟海誓言,向羅幃錦帳眠。”

誓海盟山:指男女相愛時立下的誓言,表示愛情要象山和海一樣永恆不變。同“山盟海誓”。

誓山盟海:指男女相愛時立下的誓言,表示愛情要象山和海一樣永恆不變。同“山盟海誓”。

水性楊花:象流水那樣易變,象楊花那樣輕飄。比喻婦女在感情上不專一。

出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第九十二回:“大凡女人都是水性楊花。”

桃花流水:形容春日美景。也比喻男女愛情。

出處:唐·李白《山中問答》詩:“桃花流水窅然去,別有天地非人間。”

天長地久:跟天和地存在的時間那樣長。形容時間悠久。也形容永遠不變(多指愛情)。

出處:《老子》第七章:“天長地久,天地所以能長且久者,以其不自生,故能長生。”唐·白居易《長恨歌》:“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。”

天地長久:形容時間悠久。也形容永遠不變(多指愛情)。同“天長地久”。

喜新厭故:喜歡新的,厭棄舊的。多指愛情不專一。同“喜新厭舊”。

喜新厭舊:喜歡新的,厭棄舊的。多指愛情不專一。

言和意順:言語和順,情意相諧。

出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第五回:“真是言和意順,似漆如膠。”又第九十八回:“但願他們兩口兒言和意順,從此老太太也省好些心。”

楊花心性:比喻輕薄浪漫,用情不專。

一見鍾情:鍾:集中;鍾情:愛情專注。舊指男女之間一見面就產生愛情。也指對事物一見就產生了感情。

出處:清·古吳墨浪子《西湖佳話·西泠韻跡》:“乃蒙郎君一見鍾情,故賤妾有感於心。”

意惹情牽:惹:引起。牽:牽掛。引起情感上的纏綿牽掛。

英雄氣短:指有才能的人因沉迷於愛情而喪失進取心。

出處:清·錢彩《說岳全傳》第二十三回:“倘若有冒功等事,豈不使英雄氣短,誰肯替國家出力!”

雨條煙葉:雨中的柳條,煙霧中的柳葉。形容凄迷的景色。亦比喻情意的纏綿。

出處:宋·晏殊《浣溪沙》詞:“只有醉吟寬別恨,不須朝暮促歸程。雨條煙葉系人情。”宋·晏幾道《浪淘沙·麗曲醉思仙》詞:“穠蛾疊柳臉紅蓮。多少雨條煙葉恨,紅淚離筵。”

鴛儔鳳侶:形容男女歡愛似鴛鴦、鳳凰般相偕作伴。

出處:明·王玉峰《焚香記·離間》:“謾說鴛儔鳳侶,惹起蜂爭蝶忌。”

雲心水性:指女子作風輕浮,愛情不專一。

出處:明·葉憲祖《鸞鎞記·喜諧》:“若是雲心水性情分寡,怎供出夢蝶尋花。”

雲尤雨殢:形容男女間情意纏綿。

出處:明·單本《蕉帕記·覸婚》:“我鳥啼花落自支吾,他雲尤雨殢相憐護。我凄涼無緒,他綢繆有餘。”

之死靡它:之:到;靡:沒有;它:別的。到死也不變心。形容愛情專一,致死不變。現也形容立場堅定。

出處:《詩經·鄘風·柏舟》:“之死矢靡它,母也天只,不諒人只。”

紙短情長:簡短的信紙無法寫完深長的情意。形容情意深長。

出處:徐枕亞《玉梨魂》第八章:“言盡於此,願君之勿忘也。芳蘭兩種,割愛相贈,此花尚非俗品,一名小荷,一名一品,病中得此,足慰岑寂,且可為養心之一助焉。臨穎神馳,書不成字,紙短情長,伏惟珍重。”

至死不變:纛:到。到死不改變(現常用在壞的方面)。

出處:《禮記·中庸》:“國無道,至死不變,強哉矯。”

至死不渝:至:到;渝:改變。到死都不改變。

出處:西漢·戴聖《禮記·中庸》:“國無道,至死不變,強哉矯!”

至死靡它:至:到;靡:沒有;它:別的。到死也不變心。形容愛情專一,致死不變。現也形容立場堅定。

出處:《詩經·鄘風·柏舟》:“之死矢靡它,母也天只,不諒人只。”

天若有情天亦老:天倘若有情意,也會因悲傷而衰老的。常用以形容強烈的傷感情緒。也指自然法則是塢的。

出處:唐·李賀《金銅仙人辭漢歌》:“衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。”

『肆』 為什麼很多人會在七夕勸人分手

因為站在旁觀者的角度來看,是否分手對於他們來說無關痛癢,畢竟他們不是當事人,所以把情侶間的一點小事情誇張化、嚴重化,以此來勸別人分手。

如果說是出於關心,我覺得是不會隨意勸別人分手的,而七夕這種節日,網上勸人分手的帖子很多,甚至周圍的朋友和同事也如此,得從這兩波人的角度去分析一下:

一、網友勸分手

這種很多時候就是看熱鬧不嫌事大的,哪怕只是情侶間的普通打鬧,在一些有心人的眼裡也會把這種行為說得非常嚴重,似乎不分手都對不起他們這么義憤填膺了,而且彼此之間又不認識,可能人家會想著,我幹嘛要勸你們冷靜呢?對我沒有任何的好處。有的網友是不了解事情的來龍去脈,光是看某些片段就認為你們不合適,所以勸分;還有的是附和大眾,無關緊要的態度,自己做個吃瓜群眾就好了。

所以說性格不一樣,看待事物的態度不一樣,所產生的結果也是不同的,勸你分手的未必都是為你好的,自己要理智去判斷。

『伍』 鵲橋仙·七夕翻譯及賞析

鵲橋仙·七夕翻譯及賞析1

鵲橋仙·七夕

作者:范成大

雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。

相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。

鵲橋仙·七夕譯文及注釋

譯文

今夜是牛郎織女會面的好時光,這對相會的夫妻懶得再為耕織忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:嬌美的月亮姊姊蹙緊了娥眉,風阿姨興風吹雨天地反常。

相見匆匆忙忙,短暫的聚首真不如不見,重新攪起離別的憂傷。見面的歡樂總不抵久別的愁苦多,反倒又增添了新愁帶回品嘗。

注釋

1、七夕:農歷七月初七夜,傳說牛郎織女此夜渡過銀河相會。

2、雙星:指牽牛、織女二星。

3、慵(yōng):懶。

4、娟娟(juān juān):美好的樣子。

5、月姊(zǐ):月宮中的仙子。

6、顰(pín):皺眉。農歷初七月亮將及半圓,因言滿眉顰。

7、風姨:傳說中司風之神。原為風伯,後衍為風姨。

8、草草:匆匆之意。

9、爭如:怎麼比得上。這里是還不如的意思。

10、不抵:不如,比不上。

鵲橋仙·七夕賞析

兩千多年來,牛郎織女的故事,不知感動過多少中國人的心靈。在吟詠牛郎織女的佳作中,范成大的這首《鵲橋仙》別具匠心是一首有特殊意義的佳作。

「雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。」起筆三句點明七夕,並以側筆渲染。「織女七夕當渡河,使鵲為橋」(《歲華紀麗》卷三「七夕」引《風俗通》),與牛郎相會,故又稱雙星節。此時銀河兩岸,牛郎已無心耕種,織女亦無心紡績,就連天上的眾仙女也忌妒了。起筆透過對主角與配角心情之描寫,烘托出一年一度的七夕氛圍,扣人心弦。下韻三句,承群仙之相妒寫出,筆墨從牛女宕開,筆意雋永。「娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。」形貌娟秀的嫦娥蹙緊了蛾眉,風姨竟然興風吹雨騷騷然(風姨為青年女性風神,見《博異》)。這些仙女,都妒忌著織女呢。織女一年才得一會,有何可妒?則嫦娥悔恨偷靈葯、碧海青天夜夜心可知,風姨之風流善妒亦可知,仙界女性之凡心難耐寂寞又可知,而牛郎織女愛情之難能可貴更可知。不僅如此。有眾仙女之妒這一喜劇式情節,雖然引出他們悲劇性愛情。詞情營造,匠心獨運。

「相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。」下片,將「柔情似水,佳期如夢」的相會情景一筆帶過,更不寫「忍顧鵲橋歸路」的淚別場面,而是一步到位著力刻畫牛郎織女的心態。七夕相會,匆匆而已,如此一面,怎能錯見!見了又只是重新撩亂萬千離愁別緒罷了。詞人運筆處處不凡,但其所寫,是將神話性質進一步人間化。顯然,只有深味人間別久之悲人,才能對牛郎織女心態,作如此同情之理解。「新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。」結筆三句緊承上句意脈,再進一層刻畫。三百六十五個日日夜夜之別離,相逢僅只七夕之一刻,舊愁何其深重,新歡又何其深重,新歡又何其有限。不僅如此。舊愁未銷,反載了難以負荷的新恨歸去。年年歲歲,七夕似乎相同。可誰知道,歲歲年年,其情其實不同。在人們心目中,牛郎織女似乎總是「盈盈一水間,脈脈不得語」而已。

然而從詞人心靈之體會,則牛郎織女的悲憤,乃是無限生長的,牛郎織女之悲劇,乃是一部生生不滅的悲劇,是一部亘古不改的悲劇。牛郎織女悲劇的這一深刻層面,這一可怕性質,終於在詞中告訴人們。顯然,詞中牛郎織女之悲劇,有其真實的人間生活依據,即恩愛夫妻被迫長期分居。此可斷言。「地也,你不分好歹何為地?天也,你錯勘賢愚枉作天!哎,只落得兩淚漣漣。」(《竇娥冤》曲詞)

此詞在藝術造詣上很有特色。詞中托出牛郎織女愛情悲劇之生生不已,實為匪夷所思。以嫦娥風姨之相妒情節,反襯、凸出、深化牛郎織女之愛情悲劇,則是獨具匠心的。(現代黑色幽默庶幾近之)全詞辭無麗藻,語不驚人,正所謂絢爛於歸平淡。范成大之詩,如其著名的田園詩,頗具泥土氣息,從這里可以印證之。最後,應略說此詞在同一題材的宋詞發展中之特殊意義。宋詞描寫牛郎織女故事。多用《鵲橋仙》之詞牌,不失「唐詞多緣題」(《花庵詞選》)之古意。其中佼佼者,前有歐陽修,中有秦少游,後有范成大。歐詞主旨在「多應天意不教長」,秦詞主旨在「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」,成大此詞則旨在「新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去」。可見,歐詞所寫,本是人之常情。秦詞所寫,乃「破格之談」(《草堂詩餘雋》),是對歐詞的翻新、異化,亦可說是指出向上一路。而成大此詞則是對歐詞的復歸、深化。牛郎織女的愛情,縱然有不在朝暮之高致,但人心總是人心,無限漫長之別離,生生無已之悲劇,決非人心所能堪受,亦比高致來得更為廣大。故成大此詞,也是對秦詞的補充與發展。從揭櫫悲劇深層的美學意義上說,還是是對秦詞之一計算。歐、秦、范三家《鵲橋仙》詞,呈現一否定之否定路向,顯示了宋代詞人對傳統對人生之深切體味,亦體現出宋代詞人藝術創造上不甘逐隨他人獨創精神,當稱作宋代詞史上富於啟示性之一佳話。

鵲橋仙·七夕翻譯及賞析2

《鵲橋仙·七夕送陳令舉》

緱山仙子,高清雲渺,不學痴牛騃女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人慾去。

客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨。相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處。

「前言」

《鵲橋仙·七夕送陳令舉》這是一首送別詞,題為七夕,是寫與友人陳令舉在七夕夜分別之事。上片落筆先寫陳令舉之風度,他高情雲渺,如侯家人於緱氏山頭的王子晉在風簫聲聲的新月之夜,沒有望到家人,自己便飄然而去。與友人在七夕夜分別,詞人自然想到牛郎織女,但陳令舉不像他們那樣痴心於兒女之情。下片想像友人乘坐的船隻來到銀河之中,當他回到人間時,就挾帶著天上的天風海雨。接著他評價二人的友誼能夠相逢共一醉,那是前世有緣,當天風海雨飄飄散去之後,友人也將隨風飄去。

「注釋」

①鵲橋仙:詞牌名,又名《鵲橋仙令》、《金風玉露相逢曲》、《廣寒秋》等。

②緱山:在今河南偃師縣。緱山仙子指在緱山成仙的王子喬。

③雲渺:高遠貌。

④痴牛騃女:指牛郎織女。

⑤鳳簫聲:王子喬吹笙時喜歡模仿鳳的叫聲。

⑥時人:當時看到王子喬登仙而去的人們。

⑦槎:竹筏。

⑧銀河:天河。

⑨尚:還。

⑩前緣:前世的因緣。

「翻譯」

緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光中停下吹鳳簫,擺一擺手告別人間去成仙。聽說黃河竹筏能直上銀河,一路上還挾帶著天風海雨。今天相逢一醉是前生緣分,分別後誰知道各自向何方。

「賞析」

「緱山仙子,高清雲渺,不學痴牛騃女」贊王子喬仙心超遠,縹緲雲天,不學牛郎織女身陷情網,作繭自縛。「痴牛駿女」不僅限於指牛郎織女,詞人將其意大而化之,代指痴迷於俗世的芸芸眾生。「鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人慾去」承接前文,刻畫王子喬超凡脫俗的形象。王子喬吹簫奏鳳凰之鳴,揮手告別時人,乘鶴而去,令人欣羨。王子喬放浪形骸、超凡成仙的形象,和放棄仙位陷於情網的織女形成強烈的對比,表現出詞人渴望像王子喬一樣能夠遺世獨立、羽化成仙的情志,也是詞人對陳令舉離別情思的開導之語。

「客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨」借用晉人遇仙的神話故事,比況幾位友人曾沖破澄澈的銀浪泛舟而行。「相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處」寫歡甚少,轉瞬即面臨離別。「相逢一醉是前緣」,寫六客之會,「風雨散、飄然何處」,寫朋友分袂,各自西東。「一醉是前緣」,含慰藉之意,「飄然何處」,蘊含感慨無限。

上闋寫七夕之事,緊貼詞牌之意,為友人離別之愁思開懷。下闋以晉人遇仙的典故人詞,寫和友人歡聚的快樂及離別的感慨。全詞不但擺脫了兒女艷情的舊套,藉以抒寫送別的友情,而且用事上緊扣七夕,格調上用飄逸超曠取代纏綿悱惻之風,讀來深感詞人逸懷浩氣超乎塵垢之外。

鵲橋仙·七夕翻譯及賞析3

鵲橋仙·七夕

范成大

雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。

相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。

鵲橋仙·七夕字詞解釋:

1、七夕:農歷七月初七夜,傳說牛郎織女此夜渡過銀河相會。

2、雙星:指牽牛、織女二星。

3、慵(yōng):懶。

4、娟娟(juān juān):美好的樣子。

5、月姊(zǐ):月宮中的仙子。

6、顰(pín):皺眉。農歷初七月亮將及半圓,因言滿眉顰。

7、風姨:傳說中司風之神。原為風伯,後衍為風姨。

8、草草:匆匆之意。

9、爭如:怎麼比得上。這里是還不如的意思。

10、不抵:不如,比不上。

鵲橋仙·七夕翻譯:

今夜是牛郎織女會面的好時光,這對相會的夫妻懶得再為耕織忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:嬌美的月亮姊姊蹙緊了娥眉,風阿姨興風吹雨天地反常。

相見匆匆忙忙,短暫的聚首真不如不見,重新攪起離別的憂傷。見面的歡樂總不抵久別的愁苦多,反倒又增添了新愁帶回品嘗。

鵲橋仙·七夕創作背景:

此詞作於淳熙元年(1174)。孔凡禮《范成大年譜》淳熙元年甲午,「秋末,周必大有書來。《周益國文忠公集·書稿》卷六淳熙元年《與范致能參政》第二書:『……今在桂林矣。最後《七夕》篇,尤道盡人間情意,蓋必履之而後知耳。奇絕!奇絕!……』《石湖詞》有兩首詠七夕者,一為《南柯子》『銀渚盈盈渡』,一為《鵲橋仙》『雙星良夜』,二首中《鵲橋仙》尤深摯,或為必大所雲之篇。」

鵲橋仙·七夕賞析:

牛郎織女的故事家喻戶曉,千百年來,描寫牛郎織女的詩詞更是不乏佳作。范大成的這首更是以獨特的視角和修辭手法來描寫,也實為宋詞中的代表作。

「雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。」開頭三句短短十幾字便為人們展現出了一幅牛郎織女鵲橋相會的七夕夜景圖。「雙星良辰」,寫七夕乃是牛郎、織女相會的良辰,日盼夜盼、盼得一年,方有此一夕之會,其情可喜復可悲。「慵懶耕織」寫牛女的情態,一個是懶得耕種,另一個是懶得紡織,雙方都盼望著盡快見面,以慰相思之苦。遙望星空,銀河燦爛,牛郎已無心耕種,織女也無心紡織,只為這一年一次的相聚,就連天上的仙女也都嫉妒。「應被群仙相妒」,值此佳節,畢竟二人能夠相見,故而惹得天上眾神亦十分相妒。月宮里的嫦娥緊緊皺起了娥眉,風姨更是興風吹雨心生妒。「娟娟月姊滿眉顰」二句,實寫此夕天氣狀況,月牙如眉,有風有雨。詞人以擬人手法,說美麗的嫦娥皺著眉頭,因二人的相會而想到自己的孤單,誰讓自己貪心吃了不死葯,故而只能呆在清冷的廣寒宮與玉兔為伴。更可氣的是風姨竟然吹風鼓雨。以二神女的「相妒」行為,反襯出牛女二人感情相契之深,相愛的合理和相會的艱難。詞的上闋主要是為讀者勾勒出了一幅鵲橋相會的畫面,通過寫群仙的妒忌來反襯「雙心良夜」的美好以及牛郎織女愛情的難能可貴。可見神仙也並非不食人間煙火,也渴望人間真情。

「相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒」詩人在這里翻進一層,著力刻畫牛女得失的心態,將神話性質進一步人格化。表面看來,「相逢草草」似乎比不上「休見」;因為這樣會「重攪別離心緒」。但從實質上來看,他們都願意為這「相逢草草」付出經年的期待,這是他們心甘意願的,顯然在他們自己看來,「相逢草草」也就彌足珍貴,更加值得珍惜。什麼「重攪別離心緒」也就不過小事一樁罷了。而且這也不過是旁觀的局外人的猜測,他們當事者未必會這么深思熟慮。詩人如此翻進一層去設想,顯然是有深意的:只有深味人間別久之悲的人,感到「相逢」的可貴.才能對牛友的心傑作如此深刻的刻畫。既沒有柔情似水,佳期如夢的委婉,也沒有「忍顧鵲橋歸路」的傷感。直奔主題,一年才得一次相聚,實屬不易,然而匆匆相見又擾起了往日的離別情仇。只有經歷過長久的離別,才會懂得此刻相聚的不易,豈止是神仙,其實人間也是這樣,這里也正是用人間的離愁別緒來描述牛郎織女的七夕相會。

「新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去」這兩句緊接上句意境而寫,將牛郎織女的相會更深一層刻畫。「相逢草草,爭如休見」,一夕之會,對於相愛的人來說,實在是太短,實在是難以填滿兩顆相愛而受傷的心,正是來也匆匆,去也匆匆,恰似狂風掠過已平靜下來的`心湖,掀起陣陣波瀾,遂而發出「爭如休見」的怨恨之詞。一年三百六十五日,日日夜夜人別離,七夕一刻,相聚實屬不易,卻也免不了擾起往日的離別舊愁。新歡何其短暫,舊愁又何其沉重。歲歲年年同此味,今年的短暫相聚只怕又將成為明年的舊愁,真是舊愁未消,新愁又起,相見時難別亦難。

宋詞中描寫描寫牛郎織女故事的詞多以《鵲橋仙》為題,范成大的這首採用襯托的修辭手法,用群仙相妒的情節來反襯出牛郎織女的悲劇愛情,頗有創意。全詞語言平實無華,語不驚人,正所謂絢爛於歸平淡,用人間的真情描寫神仙的故事。

詩人在這首詞中,描述了牛郎織女一年一度相逢遭到群仙相妒,議論他們「相會草草」的得失,深刻地揭示了牛女分離這一悲劇是一部永無停止的悲劇。在這樣的悲劇中,能夠「相逢草草」那是非常珍貴的,這種高瞻遠矚的揭示,表明詩人對牛郎織女愛情的感知和對人生的體悟更為真實,這就自然比同情或慨嘆深刻得多。較之以往的牛郎織女題材詩詞,這首詞在立意上也有所不同,歐陽修的《鵲橋仙》旨在突出「多應天意不教長」,秦觀的主旨則體現在「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」。如果說歐陽修的詞是借神仙故事來描寫人間感情,秦觀是在由神仙故事引發自身的感慨,那麼范成大的這首就是用人間真情描繪神仙故事。

另外,此詞在藝術上很有特色,詞中托出牛女愛情悲劇的生生不已,很有見地,以嫦娥風姨之相妒這一喜劇式情節,反襯、凸出、深化牛郎織女的愛情悲劇。全詞語言質朴,無華麗詞藻,與其田園詩風類似。秦少游的《鵲橋仙》寫出愛情的本質乃是真心相愛,不在乎天遙地闊、時間久遠,情致高雅;但人心總歸是人心,無限漫長之別離,生生不已之悲劇,決非人心所能忍受。故范成大此詞千百年來,受到人們的喜愛,是有它深層次的心理原因的。秦詞高情逸調,不可多得,是謂「特例」;范詞表達的是普通人的一般情感,故具有普遍性。謝薖《鵲橋仙》雲:「人間平地亦崎嶇,嘆銀漢何曾風浪!」竟認為牛女愛情,無風無浪,亘古不變;其有力的反襯,正表達了人問之不幸。同樣題材,視角不同,各有千秋,故詞苑乃得長盛不衰。

個人資料:

范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自號此山居士,晚號石湖居士。漢族,平江府吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋名臣、文學家、詩人。

宋高宗紹興二十四年(1154年),范成大登進士第,累官禮部員外郎兼崇政殿說書。乾道三年(1167年),知處州。乾道六年(1170年)出使金國,不畏強權,不辱使命,還朝後除中書舍人。乾道七年(1171年),出知靜江府。淳熙二年(1175年),受任敷文閣待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜參知政事,僅兩月,被劾罷。晚年退居石湖,加資政殿大學士。紹熙四年(1193年)卒,年六十八,贈五官,後加贈少師、崇國公,謚號文穆,後世遂稱其為「範文穆」。

范成大素有文名,尤工於詩。他從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋「中興四大詩人」。其作品在南宋末年即產生了顯著的影響,到清初影響更大,有「家劍南而戶石湖」的說法。著有《石湖集》、《攬轡錄》、《吳船錄》、《吳郡志》、《桂海虞衡志》等。

鵲橋仙·七夕翻譯及賞析4

緱山仙子,高清雲渺,不學痴牛騃女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人慾去。

客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨。相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處?

翻譯

緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光中停下吹鳳簫,擺一擺手告別人間去成仙。

聽說黃河竹筏能直上銀河,一路上還挾帶著天風海雨。今天相逢一醉是前生緣分,分別後誰知道各自向何方?

注釋

緱山:在今河南偃師縣。緱山仙子指在緱山成仙的王子喬。

雲渺:高遠貌。

痴牛騃女:指牛郎織女。在這里不僅限於指牛郎織女,而是代指痴迷於俗世的芸芸眾生。

鳳簫聲:王子喬吹笙時喜歡模仿鳳的叫聲。

時人:當時看到王子喬登仙而去的人們。

槎:竹筏。

銀河:天河。

尚:還。

前緣:前世的因緣。

賞析

這是一首送別詞,題為七夕,是寫與友人陳令舉在七夕夜分別之事。

上片落筆先寫陳令舉之風度,他高情雲渺,如侯家人於緱氏山頭的王子晉在風簫聲聲的新月之夜,沒有望到家人,自己便飄然而去。與友人在七夕夜分別,詞人自然想到牛郎織女,但陳令舉不像他們那樣痴心於兒女之情。

下片想像友人乘坐的船隻來到銀河之中,當他回到人間時,就挾帶著天上的天風海雨。接著他評價二人的友誼能夠相逢共一醉,那是前世有緣,當天風海雨飄飄散去之後,友人也將隨風飄去。

寫送別,一般人都會徒增傷感,而詞人卻是豪氣縱橫,馳騁想像,遨遊天界銀河,如陸游所說「曲終覺天風海雨逼人」。一般寫七夕銀河,總是「盈盈一水間,脈脈不得語」之類的柔情凄景,而詞人筆下那天風海雨之勢,正顯露了他不凡的氣魄與胸襟,這種逼人的天風海雨,便是他豪放詞風形象性的說明。

賞析二

「緱山仙子,高清雲渺,不學痴牛騃女」贊美王子喬仙心超遠,若有若無,不去學習牛郎織女身陷情網,作繭自縛。「鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人慾去」承接前文,刻畫王子喬超凡脫俗的形象。王子喬吹簫奏鳳凰之鳴,揮手告別時人,乘鶴而去,令人羨慕。王子喬放浪形骸、超凡成仙的形象,和放棄仙位陷於情網的織女形成強烈的對比,表現出詞人渴望像王子喬一樣能夠遺世獨立、羽化成仙的情志,也是詞人對陳令舉離別情思的開導之語。

「客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨」借用晉人遇仙的神話故事,比況幾位友人曾沖破銀浪泛舟而行。「相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處」寫歡樂的地方很少,很快就面臨離別。「相逢一醉是前緣」,寫自己和友人的相聚,「風雨散、飄然何處」,寫朋友分別之後各自離去。「一醉是前緣」,含慰藉之意,「飄然何處」,蘊含無限的感慨之情。

全詞不但擺脫了兒女艷情的舊套,藉以抒寫送別的友情,而且用事上緊扣七夕,格調上用飄逸超曠取代纏綿悱惻之風,讀來深感詞人的超凡脫俗以及卓而不群的姿態。

熱點內容
綠植銷售6 發布:2024-10-15 18:23:27 瀏覽:162
茶幾上的插花 發布:2024-10-15 18:23:26 瀏覽:80
插花藝術感知 發布:2024-10-15 18:14:58 瀏覽:992
花卉群拍 發布:2024-10-15 18:12:41 瀏覽:928
百合價格表 發布:2024-10-15 18:01:08 瀏覽:638
看櫻花游記 發布:2024-10-15 17:52:11 瀏覽:676
奉賢花語灣 發布:2024-10-15 17:51:30 瀏覽:651
西蘭花的品種介紹 發布:2024-10-15 17:33:20 瀏覽:606
賈寶玉花語 發布:2024-10-15 17:32:42 瀏覽:847
牡丹保健枕 發布:2024-10-15 17:28:34 瀏覽:733