當前位置:首頁 » 花語集錦 » 一朵歌曲英文版

一朵歌曲英文版

發布時間: 2023-09-06 16:22:36

㈠ 求英文版茉莉花歌詞!

[00:01.55]茉莉花 Jasmine
[00:07.97]By: Sofia Kallgren 索菲亞.格林
[00:13.65]整理:秋水長天 QQ:957284658
[00:17.32]----------
[00:26.60](童聲中文)-----
[00:28.63]好一朵美麗的茉莉花
[00:33.99]好一朵美麗的茉莉花
[00:39.37]芬芳美麗滿枝椏
[00:44.58]又香又白人人誇
[00:50.12]讓我來 把你摘下 送給別人家
[00:59.78]茉莉花呀 茉莉花 嘿......
[01:10.54]-----------
[01:36.07]outing in the garden.
[01:41.47]outing where were the flower scrawl
[01:47.04]even me found love from the blossom
[01:52.23]there's just one that i adore
[01:57.71]would i try to take you with me .
[02:02.96]would i try to bring you home.
[02:08.38]my sweet Jasmine.
[02:13.18]------
[02:16.50]feel how lovely my flower smells
[02:21.90]see how beautiful she looks
[02:27.42]white as snow in the winter.
[02:32.72]pure and she is just glorier.
[02:38.20]oh i am so afraid to pick you
[02:43.81]if the gardener will come my way .
[02:48.84]oh my sweet jasmine
[02:52.96]------------
[03:24.13]how can i leave the garden
[03:29.20]how can i leave you here
[03:34.89]in my dreams i smell how the flowers
[03:40.09]others just one that i really mean.
[03:45.42]could i just take one of you with me
[03:50.64]i would treat like a queen .
[03:56.35]oh my sweet jasmine
[04:01.95]would i try to take you with me
[04:06.99]would i try to bring you home
[04:12.57]oh my sweet jasmine
[04:19.00](童聲中文)
[04:20.46]好一朵美麗的茉莉花
[04:25.11]好一朵美麗的茉莉花
[04:30.74]好一朵美麗的茉-莉-花...
[04:38.00]-------------[04:43.00]

㈡ 求一首英文歌,女生唱的,很像韓國的迷兒,MV開頭是一朵大紅花慢慢的開... 忘記叫什麼名字了,

大海撈針啊 不過給力推薦英文女聲單曲《Gotta Have You》The Weepies
好聽不好聽自己去試試 很抒情 聽起來很舒服

㈢ 《一朵》的英文怎麼說

I Wandered Lonely as a Cloud 我孤獨地漫遊,像一朵雲 William Wordsworth I wandered lonely as a cloud 我孤獨地漫遊,像一朵雲 That floats on high o'er vales and hills, 在山丘和谷地上飄盪, When all at once I saw a crowd, 忽然間我看見一群 A host, of golden daffodils; 金色的水仙花迎春開放, Beside the lake, beneath the trees, 在樹蔭下,在湖水邊, Fluttering and dancing in the breeze. 迎著微風起舞翩翩。 Continuous as the stars that shine 連綿不絕,如繁星燦爛, And twinkle on the milky way, 在銀河裡閃閃發光, They stretched in never-ending line 它們沿著湖灣的邊緣 Along the margin of a bay: 延伸成無窮無盡的一行; Ten thousand saw I at a glance, 我一眼看見了老差一萬朵, Tossing their heads in sprightly dance. 在歡舞之中起伏顛簸。 The waves beside them danced;but they粼粼波光也在跳著舞, O ut-did the sparkling waves in glee: 水仙的歡欣卻勝過水波; A poet could not but be gay, 與這樣物咐快活的伴侶為伍, In such a jocund company: 詩人怎能不滿心歡樂! I gazed--and gazed--but little thought 我久久凝望,卻想像不到 What wealth the show to me had brought: 這奇侍螞皮景賦予我多少財寶,—— For oft, when on my couch I lie 每當我躺在床上不眠, In vacant or in pensive mood, 或心神空茫,或默默沉思, They flash upon that inward eye 它們常在心靈中閃現, Which is the bliss of solitude; 那是孤獨之中的福祉; And then my heart with pleasure fills, 於是我的心便漲滿幸福, And dances with the daffodils. 和水仙一同翩翩起舞。 

熱點內容
澳洲王茶花 發布:2024-10-13 19:50:12 瀏覽:53
蘭花彩雲 發布:2024-10-13 19:36:52 瀏覽:536
七夕戒指附魔 發布:2024-10-13 18:43:03 瀏覽:682
盆栽狗牙瓣 發布:2024-10-13 18:28:10 瀏覽:174
你不是鮮花 發布:2024-10-13 17:57:34 瀏覽:647
我喜歡的花是康乃馨600字 發布:2024-10-13 17:48:02 瀏覽:924
盆景土的專利 發布:2024-10-13 17:35:55 瀏覽:984
節氣主題插花 發布:2024-10-13 17:34:19 瀏覽:435
小葉梔子花圖片 發布:2024-10-13 17:20:11 瀏覽:474
鮮花美女古裝 發布:2024-10-13 17:02:10 瀏覽:720