當前位置:首頁 » 花語集錦 » 七夕鵲橋夢

七夕鵲橋夢

發布時間: 2023-11-08 19:28:21

A. 鵲橋仙七夕古詩介紹

《鵲橋仙·七夕》是南宋詞人范成大的詞作。此詞作者以群仙相妒這一喜劇式情節,反襯、凸現、深化了牛女的愛情悲劇,匠心獨運。採用擬人化和人格化手法,虛寫天上事,實言人間情,含蓄蘊籍,韻味邈遠我整理的古詩內容,供參考!

鵲橋仙·七夕1

雙星2良夜,耕慵3織懶,應被群仙相妒。娟娟4月姊5滿眉顰6,更無奈、風姨7吹雨。

相逢草草8,爭如9休見,重攪別離心緒。新歡不抵10舊愁多,倒添了、新愁歸去。

詞句注釋

1、七夕:農歷七月初七夜,傳說牛郎織女此夜渡過銀河相會。

2、雙星:指牽牛、織女二星。

3、慵(yōng):懶。

4、娟娟(juān juān):美好的樣子。

5、月姊(zǐ):月宮中的仙子。

6、顰(pín):皺眉。農歷初七月亮將及半圓,因言滿眉顰。

7、風姨:傳說中司風之神。原為風伯,後衍為風姨。

8、草草:匆匆之意。

9、爭如:怎麼比得上。這里是還不如的意思。

10、不抵:不如,比不上。[

白話譯文

今夜是牛郎織女會面的好時光,這對相會的夫妻懶得再為耕織忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:嬌美的月亮姊姊蹙緊了娥眉,風阿姨興風吹雨天地反常。

相見匆匆忙忙,短暫的聚首真不如不見,重新攪起離別的憂傷。見面的歡樂總不抵久別的愁苦多,反倒又增添了新愁帶回品嘗。[5]

創作背景

此詞作於淳熙元年(1174)。孔凡禮《范成大年譜》淳熙元年甲午,「秋末,周必大有書來。《周益國文忠公集·書稿》卷六淳熙元年《與范致能參政》第二書:『……今在桂林矣。最後《七夕》篇,尤道盡人間情意,蓋必履之而後知耳。奇絕!奇絕!……』《石湖詞》有兩首詠七夕者,一為《南柯子》『銀渚盈盈渡』,一為《鵲橋仙》『雙星良夜』,二首中《鵲橋仙》尤深摯,或為必大所雲之篇。」

文學賞析

牛郎織女的故事家喻戶曉,千百年來,描寫牛郎織女的詩詞更是不乏佳作。范大成的這首更是以獨特的視角和修辭手法來描寫,也實為宋詞中的代表作。

「雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。」開頭三句短短十幾字便為人們展現出了一幅牛郎織女鵲橋相會的七夕夜景圖。「雙星良辰」,寫七夕乃是牛郎、織女相會的良辰,日盼夜盼、盼得一年,方有此一夕之會,其情可喜復可悲。「慵懶耕織」寫牛女的情態,一個是懶得耕種,另一個是懶得紡織,雙方都盼望著盡快見面,以慰相思之苦。遙望星空,銀河燦爛,牛郎已無心耕種,織女也無心紡織,只為這一年一次的相聚,就連天上的仙女也都嫉妒。「應被群仙相妒」,值此佳節,畢竟二人能夠相見,故而惹得天上眾神亦十分相妒。月宮里的嫦娥緊緊皺起了娥眉,風姨更是興風吹雨心生妒。「娟娟月姊滿眉顰」二句,實寫此夕天氣狀況,月牙如眉,有風有雨。詞人以擬人手法,說美麗的嫦娥皺著眉頭,因二人的相會而想到自己的孤單,誰讓自己貪心吃了不死葯,故而只能呆在清冷的廣寒宮與玉兔為伴。更可氣的是風姨竟然吹風鼓雨。以二神女的「相妒」行為,反襯出牛女二人感情相契之深,相愛的'合理和相會的艱難。詞的上闋主要是為讀者勾勒出了一幅鵲橋相會的畫面,通過寫群仙的妒忌來反襯「雙心良夜」的美好以及牛郎織女愛情的難能可貴。可見神仙也並非不食人間煙火,也渴望人間真情。

「相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒」詩人在這里翻進一層,著力刻畫牛女得失的心態,將神話性質進一步人格化。表面看來,「相逢草草」似乎比不上「休見」;因為這樣會「重攪別離心緒」。但從實質上來看,他們都願意為這「相逢草草」付出經年的期待,這是他們心甘意願的,顯然在他們自己看來,「相逢草草」也就彌足珍貴,更加值得珍惜。什麼「重攪別離心緒」也就不過小事一樁罷了。而且這也不過是旁觀的局外人的猜測,他們當事者未必會這么深思熟慮。詩人如此翻進一層去設想,顯然是有深意的:只有深味人間別久之悲的人,感到「相逢」的可貴.才能對牛友的心傑作如此深刻的刻畫。既沒有柔情似水,佳期如夢的委婉,也沒有「忍顧鵲橋歸路」的傷感。直奔主題,一年才得一次相聚,實屬不易,然而匆匆相見又擾起了往日的離別情仇。只有經歷過長久的離別,才會懂得此刻相聚的不易,豈止是神仙,其實人間也是這樣,這里也正是用人間的離愁別緒來描述牛郎織女的七夕相會。

「新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去」這兩句緊接上句意境而寫,將牛郎織女的相會更深一層刻畫。「相逢草草,爭如休見」,一夕之會,對於相愛的人來說,實在是太短,實在是難以填滿兩顆相愛而受傷的心,正是來也匆匆,去也匆匆,恰似狂風掠過已平靜下來的心湖,掀起陣陣波瀾,遂而發出「爭如休見」的怨恨之詞。一年三百六十五日,日日夜夜人別離,七夕一刻,相聚實屬不易,卻也免不了擾起往日的離別舊愁。新歡何其短暫,舊愁又何其沉重。歲歲年年同此味,今年的短暫相聚只怕又將成為明年的舊愁,真是舊愁未消,新愁又起,相見時難別亦難。

宋詞中描寫描寫牛郎織女故事的詞多以《鵲橋仙》為題,范成大的這首採用襯托的修辭手法,用群仙相妒的情節來反襯出牛郎織女的悲劇愛情,頗有創意。全詞語言平實無華,語不驚人,正所謂絢爛於歸平淡,用人間的真情描寫神仙的故事。

詩人在這首詞中,描述了牛郎織女一年一度相逢遭到群仙相妒,議論他們「相會草草」的得失,深刻地揭示了牛女分離這一悲劇是一部永無停止的悲劇。在這樣的悲劇中,能夠「相逢草草」那是非常珍貴的,這種高瞻遠矚的揭示,表明詩人對牛郎織女愛情的感知和對人生的體悟更為真實,這就自然比同情或慨嘆深刻得多。較之以往的牛郎織女題材詩詞,這首詞在立意上也有所不同,歐陽修的《鵲橋仙》旨在突出「多應天意不教長」,秦觀的主旨則體現在「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」。如果說歐陽修的詞是借神仙故事來描寫人間感情,秦觀是在由神仙故事引發自身的感慨,那麼范成大的這首就是用人間真情描繪神仙故事。

另外,此詞在藝術上很有特色,詞中托出牛女愛情悲劇的生生不已,很有見地,以嫦娥風姨之相妒這一喜劇式情節,反襯、凸出、深化牛郎織女的愛情悲劇。全詞語言質朴,無華麗詞藻,與其田園詩風類似。秦少游的《鵲橋仙》寫出愛情的本質乃是真心相愛,不在乎天遙地闊、時間久遠,情致高雅;但人心總歸是人心,無限漫長之別離,生生不已之悲劇,決非人心所能忍受。故范成大此詞千百年來,受到人們的喜愛,是有它深層次的心理原因的。秦詞高情逸調,不可多得,是謂「特例」;范詞表達的是普通人的一般情感,故具有普遍性。謝薖《鵲橋仙》雲:「人間平地亦崎嶇,嘆銀漢何曾風浪!」竟認為牛女愛情,無風無浪,亘古不變;其有力的反襯,正表達了人問之不幸。同樣題材,視角不同,各有千秋,故詞苑乃得長盛不衰。

名家評論

《范成大集》 :可以說牛郎織女用永世的相思、悲苦譜寫了一曲辛酸的離歌。讓世人為之陶醉,千百年來吟詠不絕。這首詞沒有華麗的詞語,於平淡中盡顯濃郁之情。而著重描繪主人公的心理活動又是此詞的一個創新。無論從哪個角度來說,這首詞都是一首歌詠七夕的佳作。

《唐詩鑒賞辭典·宋詞鑒賞辭典》:開篇三句點明時間,以「群仙」的心理描寫烘托出七夕的氣氛,視角獨特,效果明顯,同時又自然引出牛郎織女的故事。隨後三句緊接上文,嫦娥因之蛾眉緊蹙,風姨因之興風吹雨,這是她們嫉妒牛郎織女的具體表現。詞人構思新穎,妙句天成。下片視角轉換,從牛郎織女的角度切人。開始三句,對他們相會的情景並不著過多筆墨,只是一點而過,對鵲橋離別的場景更是略而不談,詞人的筆觸直接深人到牛郎織女的內心世界。七夕一會,短暫的相見讓人離恨無窮,還不如不見。此情此景,已經超出神話的范疇,轉人人間離情。最後三句更深一步,突出這樣的悲劇在天上人間代代上演,沒有窮盡。而現實中與神話相對應的,就是夫妻的兩地分離。詞人著重強調的是,神對這樣的境況尚且無奈,更何況是世俗之人。這首詞用語朴實,富含想像。詞中融人了詞人對神話、對人生的感悟,手法獨到,構思精妙,堪稱匠心獨運、妙筆生花。[8-9]

作者簡介

范成大(1126—1193),字致能,號石湖居士,吳縣(今江蘇蘇州市)人。宋高宗紹興二十四年(1154)中進士。歷任處州知府、知靜江府兼廣西南道安撫使、四川制置使、參知政事等職。他在任地方官期間,注意施行善政,減輕人民負擔。乾道六年(1170),他以起居郎、假資政殿大學士官銜,出使金國,能保持民族氣節,不辱使命而歸。淳熙九年(1182),解職退休,隱居故鄉蘇州石湖。

范成大是南宋著名詩人,與尤袤、楊萬里、陸游齊名,南宋四大詩人之一。他的詞,所涉及的方面沒有詩歌那麼廣闊,主要是表現自己的閑適生活、描繪田園風光等。但也有些詞表現抱負難以實現的感慨以及對國家遭分裂的優慮。有《范石湖詩集》、《石湖詞》及雜記數種。詞存八十餘首。清人陳廷焯說:「石湖詞音節最婉轉,讀稼軒詞後讀石湖詞,令人心平氣和。」范詞雖不似辛詞慷慨激昂,但有時亦能發出社會感慨,頗帶悲涼之音。

B. 《鵲橋仙·七夕》原文及翻譯賞析

《鵲橋仙·七夕》原文及翻譯賞析1

鵲橋仙·七夕

巧雲妝晚,西風罷暑,小雨翻空月墜。牽牛織女幾經秋,尚多少、離腸恨淚。

微涼入袂,幽歡生座,天上人間滿意。何如暮暮與朝朝,更改卻、年年歲歲。

翻譯/譯文

今夜是牛郎織女會面的好時光,這對相會的夫妻懶得再為耕織忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:嬌美的月亮姊姊蹙緊了娥眉,風阿姨興風吹雨天地反常。

相見匆匆忙忙,短暫的聚首真不如不見,重新攪起離別的憂傷。見面的歡樂總不抵久別的愁苦多,反倒又增添了新愁帶回品嘗。

注釋

1、七夕:農歷七月初七夜,傳說牛郎織女此夜渡過銀河相會。

2、雙星:指牽牛、織女二星。

3、慵(yōng):懶。

4、娟娟(juānjuān):美好的樣子。

5、月姊(zǐ):月宮中的仙子。

6、顰(pín):皺眉。農歷初七月亮將及半圓,因言滿眉顰。

7、風姨:傳說中司風之神。原為風伯,後衍為風姨。

8、草草:匆匆之意。

9、爭如:怎麼比得上。這里是還不如的意思。

10、不抵:不如,比不上。

賞析/鑒賞

兩千多年來,牛郎織女的故事,不知感動過多少中國人的心靈。在吟詠牛郎織女的佳作中,范成大的這首《鵲橋仙》別具匠心是一首有特殊意義的佳作。

「雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。」起筆三句點明七夕,並以側筆渲染。「織女七夕當渡河,使鵲為橋」(《歲華紀麗》卷三「七夕」引《風俗通》),與牛郎相會,故又稱雙星節。此時銀河兩岸,牛郎已無心耕種,織女亦無心紡績,就連天上的眾仙女也忌妒了。起筆透過對主角與配角心情之描寫,烘托出一年一度的七夕氛圍,扣人心弦。下韻三句,承群仙之相妒寫出,筆墨從牛女宕開,筆意雋永。「娟娟月姊滿眉顰,更無奈、風姨吹雨。」形貌娟秀的嫦娥蹙緊了蛾眉,風姨竟然興風吹雨騷騷然(風姨為青年女性風神,見《博異》)。這些仙女,都妒忌著織女呢。織女一年才得一會,有何可妒?則嫦娥悔恨偷靈葯、碧海青天夜夜心可知,風姨之風流善妒亦可知,仙界女性之凡心難耐寂寞又可知,而牛郎織女愛情之難能可貴更可知。不僅如此。有眾仙女之妒這一喜劇式情節,雖然引出他們悲劇性愛情。詞情營造,匠心獨運。

「相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒。」下片,將「柔情似水,佳期如夢」的相會情景一筆帶過,更不寫「忍顧鵲橋歸路」的淚別場面,而是一步到位著力刻畫牛郎織女的心態。七夕相會,匆匆而已,如此一面,怎能錯見!見了又只是重新撩亂萬千離愁別緒罷了。詞人運筆處處不凡,但其所寫,是將神話性質進一步人間化。顯然,只有深味人間別久之悲人,才能對牛郎織女心態,作如此同情之理解。「新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去。」結筆三句緊承上句意脈,再進一層刻畫。三百六十五個日日夜夜之別離,相逢僅只七夕之一刻,舊愁何其深重,新歡又何其深重,新歡又何其有限。不僅如此。舊愁未銷,反載了難以負荷的新恨歸去。年年歲歲,七夕似乎相同。可誰知道,歲歲年年,其情其實不同。在人們心目中,牛郎織女似乎總是「盈盈一水間,脈脈不得語」而已。

然而從詞人心靈之體會,則牛郎織女的悲憤,乃是無限生長的,牛郎織女之悲劇,乃是一部生生不滅的悲劇,是一部亘古不改的悲劇。牛郎織女悲劇的這一深刻層面,這一可怕性質,終於在詞中告訴人們。顯然,詞中牛郎織女之悲劇,有其真實的人間生活依據,即恩愛夫妻被迫長期分居。此可斷言。「地也,你不分好歹何為地?天也,你錯勘賢愚枉作天!哎,只落得兩淚漣漣。」(《竇娥冤》曲詞)

此詞在藝術造詣上很有特色。詞中托出牛郎織女愛情悲劇之生生不已,實為匪夷所思。以嫦娥風姨之相妒情節,反襯、凸出、深化牛郎織女之愛情悲劇,則是獨具匠心的。(現代黑色幽默庶幾近之)全詞辭無麗藻,語不驚人,正所謂絢爛於歸平淡。范成大之詩,如其著名的田園詩,頗具泥土氣息,從這里可以印證之。最後,應略說此詞在同一題材的宋詞發展中之特殊意義。宋詞描寫牛郎織女故事。多用《鵲橋仙》之詞牌,不失「唐詞多緣題」(《花庵詞選》)之古意。其中佼佼者,前有歐陽修,中有秦少游,後有范成大。歐詞主旨在「多應天意不教長」,秦詞主旨在「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」,成大此詞則旨在「新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去」。可見,歐詞所寫,本是人之常情。秦詞所寫,乃「破格之談」(《草堂詩餘雋》),是對歐詞的翻新、異化,亦可說是指出向上一路。而成大此詞則是對歐詞的復歸、深化。牛郎織女的愛情,縱然有不在朝暮之高致,但人心總是人心,無限漫長之別離,生生無已之悲劇,決非人心所能堪受,亦比高致來得更為廣大。故成大此詞,也是對秦詞的補充與發展。從揭櫫悲劇深層的美學意義上說,還是是對秦詞之一計算。歐、秦、范三家《鵲橋仙》詞,呈現一否定之否定路向,顯示了宋代詞人對傳統對人生之深切體味,亦體現出宋代詞人藝術創造上不甘逐隨他人獨創精神,當稱作宋代詞史上富於啟示性之一佳話。

《鵲橋仙·七夕》原文及翻譯賞析2

緱山仙子,高清雲渺,不學痴牛騃女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人慾去。

客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨。相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處?

翻譯

緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光中停下吹鳳簫,擺一擺手告別人間去成仙。

聽說黃河竹筏能直上銀河,一路上還挾帶著天風海雨。今天相逢一醉是前生緣分,分別後誰知道各自向何方?

注釋

緱山:在今河南偃師縣。緱山仙子指在緱山成仙的王子喬。

雲渺:高遠貌。

痴牛騃女:指牛郎織女。在這里不僅限於指牛郎織女,而是代指痴迷於俗世的芸芸眾生。

鳳簫聲:王子喬吹笙時喜歡模仿鳳的叫聲。

時人:當時看到王子喬登仙而去的.人們。

槎:竹筏。

銀河:天河。

尚:還。

前緣:前世的因緣。

賞析

這是一首送別詞,題為七夕,是寫與友人陳令舉在七夕夜分別之事。

上片落筆先寫陳令舉之風度,他高情雲渺,如侯家人於緱氏山頭的王子晉在風簫聲聲的新月之夜,沒有望到家人,自己便飄然而去。與友人在七夕夜分別,詞人自然想到牛郎織女,但陳令舉不像他們那樣痴心於兒女之情。

下片想像友人乘坐的船隻來到銀河之中,當他回到人間時,就挾帶著天上的天風海雨。接著他評價二人的友誼能夠相逢共一醉,那是前世有緣,當天風海雨飄飄散去之後,友人也將隨風飄去。

寫送別,一般人都會徒增傷感,而詞人卻是豪氣縱橫,馳騁想像,遨遊天界銀河,如陸游所說「曲終覺天風海雨逼人」。一般寫七夕銀河,總是「盈盈一水間,脈脈不得語」之類的柔情凄景,而詞人筆下那天風海雨之勢,正顯露了他不凡的氣魄與胸襟,這種逼人的天風海雨,便是他豪放詞風形象性的說明。

賞析二

「緱山仙子,高清雲渺,不學痴牛騃女」贊美王子喬仙心超遠,若有若無,不去學習牛郎織女身陷情網,作繭自縛。「鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人慾去」承接前文,刻畫王子喬超凡脫俗的形象。王子喬吹簫奏鳳凰之鳴,揮手告別時人,乘鶴而去,令人羨慕。王子喬放浪形骸、超凡成仙的形象,和放棄仙位陷於情網的織女形成強烈的對比,表現出詞人渴望像王子喬一樣能夠遺世獨立、羽化成仙的情志,也是詞人對陳令舉離別情思的開導之語。

「客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨」借用晉人遇仙的神話故事,比況幾位友人曾沖破銀浪泛舟而行。「相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處」寫歡樂的地方很少,很快就面臨離別。「相逢一醉是前緣」,寫自己和友人的相聚,「風雨散、飄然何處」,寫朋友分別之後各自離去。「一醉是前緣」,含慰藉之意,「飄然何處」,蘊含無限的感慨之情。

全詞不但擺脫了兒女艷情的舊套,藉以抒寫送別的友情,而且用事上緊扣七夕,格調上用飄逸超曠取代纏綿悱惻之風,讀來深感詞人的超凡脫俗以及卓而不群的姿態。

熱點內容
杜鵑花根是什麼色 發布:2024-10-12 11:28:34 瀏覽:919
紫羅蘭花喝多久才能減肥 發布:2024-10-12 11:23:40 瀏覽:589
杜鵑花放水裡能長根嗎 發布:2024-10-12 11:17:12 瀏覽:492
彈弓盆景 發布:2024-10-12 11:12:18 瀏覽:107
七夕李沁 發布:2024-10-12 10:40:13 瀏覽:485
北京玫瑰海岸會所 發布:2024-10-12 10:33:16 瀏覽:874
藝花吧柾泰 發布:2024-10-12 10:18:33 瀏覽:866
紫羅蘭色戰國紅 發布:2024-10-12 10:02:24 瀏覽:603
杜鵑花作文怎麼寫 發布:2024-10-12 09:59:23 瀏覽:565
鮮花泡熱水 發布:2024-10-12 09:42:29 瀏覽:195