因日荷花別樣紅
1. 映日荷花別樣紅的別樣是什麼意思
別樣:特別,不一樣。別樣紅:紅得特別出色。
出處:楊萬里的《曉出凈慈寺送林子方》
原文
曉出凈慈寺送林子方
作者 楊萬里 朝代 宋
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
譯文
六月里的西子湖啊,到底特殊,秀麗的風光和其他時節迥然不同。
碧綠的蓮葉連接天際,浩渺無盡,紅日與荷花相映,色彩分外鮮艷嬌紅。
詞語注釋
畢竟: 到底。六月中:六月中旬。
四時:春夏秋冬四個季節。在這里指六月以外的其他時節。同:相同。
接天:像與天空相接。無窮:無邊無際。無窮碧:因蓮葉面積很廣,似與天相接,故呈現無窮的碧綠。
映日:日紅。別樣:宋代俗語,特別,不一樣。別樣紅:紅得特別出色。
(1)因日荷花別樣紅擴展閱讀:
曉出凈慈寺送林子方作於宋孝宗淳熙十四年(1187)。林子方舉進士後,曾擔任直閣秘書,楊萬里是他的上級兼好友。此時林子方赴福州任職,楊萬里清晨從杭州西湖附近的凈慈寺處理送別送林子方,經過西湖邊時寫下這組詩。
曉出凈慈寺送林子方一共有兩首。另一首如下:
出得西湖月尚殘, 荷花盪里柳行間。
紅香世界清涼國, 行了南山卻北山。
譯文
清晨走出西湖時天上還掛著殘月,我陪友人穿過荷塘,走在楊柳依依的小道上。
在這樣的紅花遍地、清涼陰陰的世界裡,我們走過了南山,又繞到北山。
2. 映日荷花別樣紅」是什麼意思
「映日荷花別樣紅」的意思是紅日與荷花相映,色彩分外鮮艷嬌紅。
出自宋朝詩人楊萬里的《曉出凈慈寺送林子方二首》中的第二首。
原文是:畢竟西湖六月中,風光不與四時同。接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
意思是:六月里的西子湖啊,到底特殊,秀麗的風光和其他時節迥然不同。碧綠的蓮葉連接天際,浩渺無盡,紅日與荷花相映,色彩分外鮮艷嬌紅。
詩的前二句具體描繪這使他為之傾倒與動情的特異風光,著力表現在一片無窮無盡的碧綠之中那紅得「別樣」、嬌艷迷人的荷花,將六月西湖那迥異於平時的綺麗景色,寫得十分傳神。
詩的後兩句是互文,文義上交錯互見,使詩句既意韻生動,又凝練含蓄。
(2)因日荷花別樣紅擴展閱讀:
創作背景:
此詩當作於宋孝宗淳熙十四年(1187)。林子方舉進士後,曾擔任直閣秘書,楊萬里是他的上級兼好友。此時林子方赴福州任職,楊萬里清晨從杭州西湖附近的凈慈寺送別送林子方,經過西湖邊時寫下這組詩。
名家點評:
1、清代詩人恆仁《月山詩話》:「畢竟西湖六月中,風光不與四時同。接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。」此楊誠齋《晚(按:應為『曉』)出凈慈送林子方》詩。亦猶東坡《贈劉景文》「一年好景君須記,正是橙黃桔綠時」之意。坊刻《千家詩》誤以為東坡作。二如亭《群芳譜》亦沿其謬。
2、揚州大學教授顧農《千家詩注評》:西湖盛夏時無邊無際的荷葉荷花壯麗之至,給人的視覺以很強的沖擊;此詩以「畢竟」二字領起,一開始就有驚嘆不置的意思。楊萬里的詩總是給讀者一種別出心裁、新鮮潑辣之感。這也是有沖擊力的。
(2)因日荷花別樣紅擴展閱讀來源:網路-曉出凈慈寺送林子方二首
3. 映日荷花別樣紅出自」哪一首古詩
」映日荷花別樣紅「出自宋代詩人楊萬里的《曉出凈慈寺送林子方》,詩人駐足回六月的西湖送別友人答林子方,全詩通過對西湖美景的極度贊美,曲折地表達對友人深情的眷戀。
原文:
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
譯文:六月里的西子湖啊,到底特殊,秀麗的風光和其他時節迥然不同。碧綠的蓮葉連接天際,浩渺無盡,紅日與荷花相映,色彩分外鮮艷嬌紅。
(3)因日荷花別樣紅擴展閱讀:
創作背景
此詞當作於宋孝宗淳熙十四年(1187)。林子方舉進士後,曾擔任直閣秘書,楊萬里是他的上級兼好友。此時林子方赴福州任職,楊萬里清晨從杭州西湖附近的凈慈寺處理送別送林子方,經過西湖邊時寫下這組詩。
詩人開篇即說畢竟六月的西湖景色,風光不與其他季節相同,這兩句質朴無華的詩句,更加說明夏天的西湖景色的與眾不同,這兩句是寫六月西湖給詩人的總的感受。
「畢竟」二字,突出了六月西湖風光的獨特、非同一般,給人以豐富美好的想像。首句看似突兀,實際造句大氣,雖然讀者還不曾從詩中領略到西湖美景,但已能從詩人贊嘆的語氣中感受到了。詩句似脫口而出,是大驚大喜之餘最直觀的感受,因而更強化了西湖之美。
4. 接天蓮葉無窮碧 映日荷花別樣紅全詩包括作者詩名
全詩:
曉出凈慈寺送林子方二首
宋代:楊萬里
其一
出得西湖月尚殘, 荷花盪里柳行間。
紅香世界清涼國, 行了南山卻北山。
其二
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
釋義:
其一:
清晨走出西湖的時候還可看到昨夜的殘月高掛在天上,我陪著友人穿過綠樹環繞的荷塘,走在楊柳依依的小道上。在這樣的紅花遍地、清涼陰陰的世界裡,我們走過了南山,又繞到北山。
其二:
六月里西湖的風光景色到底和其他時節的不一樣,那密密層層的荷葉鋪展開去,與藍天相連接,一片無邊無際的青翠碧綠。
那亭亭玉立的荷花綻蕾盛開,在陽光輝映下,顯得格外的鮮艷嬌紅。
畢竟: 到底。六月中:六月中旬。四時:春夏秋冬四個季節。在這里指六月以外的其他時節。同:相同。接天:像與天空相接。無窮:無邊無際。別樣:宋代俗語,特別,不一樣。
出自:宋 楊萬里《曉出凈慈寺送林子方二首》
(4)因日荷花別樣紅擴展閱讀
這兩首詩通過描寫六月西湖的美麗景色,曲折地表達對友人林子方的眷戀之情。其中第二首廣為傳誦。
其首二句以「畢竟」二字領起,一氣而下,協調了平仄,又強調了內心在瞬間掠過的獨特感受。然後順理成章,具體描繪這使他為之傾倒與動情的特異風光,著力表現在一片無窮無盡的碧綠之中那紅得「別樣」的荷花。
創作背景:
林子方舉進士後,曾擔任直閣秘書(負責給皇帝草擬詔書的文官,可以說是皇帝的秘書)。時任秘書少監、太子侍讀的楊萬里是林子方的上級兼好友,兩人經常聚在一起暢談強國主張、抗金建議,也曾一同切磋詩詞文藝,兩人志同道合、互視對方為知己。
後來,林子方被調離皇帝身邊,赴福州任職,職位知福州。林子方甚是高興,自以為是仕途升遷。楊萬里則不這么想,送林子方赴福州時,寫下此詩,勸告林子方不要去福州。
人物成就:
楊萬里立朝剛正,遇事敢言,指摘時弊,無所顧忌,因而始終不得大用。他一生視仕宦富貴猶如敝履,隨時准備唾棄。在作京官時,就預先准備好了由杭州回家盤纏,鎖置箱中,藏在卧室,又戒家人不許置物,以免離職回鄉行李累贅,就這樣「日日若促裝」待發者。
這與那些斤斤營求升遷、患得患失之輩適成鮮明對照。楊萬里為官清正廉潔,不擾百姓,不貪錢物。江東轉運副使任滿時,應有餘錢萬緡,他全棄之於官庫,一文不取而歸。退休南溪之上,自家老屋一隅,僅避風雨。
楊萬里一生留下大量抒寫愛國憂時情懷的詩篇。他充任金國賀正旦使的接伴使時,因往來江、淮之間、迎送金使時親眼看到淪喪於金國的宋朝大好河山和中原遺民父老,心中郁滿國家殘破的巨大恥辱和悲憤,愛國主義詩歌創作表現得最集中、最強烈。
楊萬里散文中亦不乏佳作,他為文兼擅眾體,步趨韓柳(韓愈、柳宗元)。其作品中密栗深邃、雅健幽峭之處,尤與柳宗元相似,友人以此推崇楊萬里,他也如此自認。
5. 映日荷花別樣紅,的全詩是什麼
首頁查詢平台詩詞曲文言文辭賦
先秦兩漢魏晉南北朝隋代唐代五代宋代元代明代清代
曉出凈慈寺送林子方
(411人評價) 8.5
朝代:宋代
作者:楊萬里
原文:
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
寫翻譯 寫賞析 糾錯分享 評價:
相關翻譯
寫翻譯
譯文及注釋
譯文到底是西湖六月天的景色,風光與其它季節確實不同。荷葉接天望不盡一片碧綠,陽光下荷花分外艷麗鮮紅。注釋①曉出:太陽剛剛升起。②凈慈寺:全名「凈慈報恩光孝禪寺」,與靈隱寺為杭州西湖南北山兩大著名佛寺。③林子方:作者的朋友,官居直閣秘書。④畢竟: 到底。⑤六月中:六月中旬。⑥四時:...
英譯
What is West Lake in June the day scenery,The scenery and the other seasons are different.Lotus leaf by God as a green,The sun is bright red...
相關賞析
寫賞析
鑒賞
詩詞鑒賞「畢竟西湖六月中,風光不與四時同」,首句看似突兀,實際造句大氣,雖然讀者還不曾從詩中領略到西湖美景,但已能從詩人贊嘆的語氣中感受到了。這一句似脫口而出,是大驚大喜之餘最直觀的感受,因而更強化了西湖之美。果然,「接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅」,詩人用一「碧」一「紅」突...
創作背景
林子方舉進士後,曾擔任直閣秘書(負責給皇帝草擬詔書的文官,可以說是皇帝的秘書)。時任秘書少監、太子侍讀的楊萬里是林子方的上級兼好友,兩人經常聚在一起暢談強國主張、抗金建議,也曾一同切磋詩詞文藝,兩人志同道合、互視對方為知己。後來,林子方被調離皇帝身邊,赴福州任職,職位知福州。林子...
作者介紹
楊萬里
楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋傑出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋「中興四大詩人」、「南宋四大家」。...
猜您喜歡的分類:
古詩三百首 寫景 夏天 寫花 荷花 離別 友情 送別
6. 映日荷花別樣紅,這首詩全詩是什麼
西湖的美麗景象
曉出凈慈寺送林子方
楊萬里
畢竟西湖六月中,
風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,
映日荷花別樣紅。
[注釋]
1.曉:早晨。
凈慈寺:全名「凈慈報恩光孝禪寺」,與靈隱寺為西湖南北山兩大著名佛寺。
林子方:作者的朋友,官居直閣秘書。
2.
四時:春夏秋冬四季。在這里指六月以外的其他時節。
3.無窮碧:因蓮葉面積很廣,似與天相接,故呈現無窮的碧綠。
4.別樣:特別,不一樣。別樣紅:紅得特別出色。
[賞析]
西湖美景歷來是文人墨客描繪的對象,楊萬里的這首以其獨特的手法流傳千古,值得細細品味。
「畢竟西湖六月中,風光不與四時同」,首句看似突兀,實際造句大氣,雖然讀者還不曾從詩中領略到西湖美景,但已能從詩人贊嘆的語氣中感受到了。這一句似脫口而出,是大驚大喜之餘最直觀的感受,因而更強化了西湖之美。果然,「接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅」,詩人用一「碧」一「紅」突出了蓮葉和荷花給人的視覺帶來的強烈的沖擊力,蓮葉無邊無際彷彿與天宇相接,氣象宏大,既寫出蓮葉之無際,又渲染了天地之壯闊,具有極其豐富的空間造型感。「映日」與「荷花」相襯,又使整幅畫面絢爛生動。全詩明白曉暢,過人之處就在於先寫感受,再敘實景,從而造成一種先虛後實的效果,讀過之後,確實能感受到六月西湖「不與四時同」的美麗風光。
[作者簡介]
楊萬里(1127―1206)吉州吉水(今江西吉水)人,字廷秀,號誠齋。紹興二十四年進士。孝宗時官至太子侍讀。光宗召為秘書監。工詩。為「南宋
四大家」之一。初學「江西詩派」,後學王安石及晚唐詩,終自成一家。一生作詩二萬余首。亦能文。有《誠齋集》。
7. 映日荷花別樣紅什麼意思是說詩意
曉出凈慈寺送林子方
楊萬里
畢竟西湖六月中,
風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,
映日荷花別樣紅。
[注釋]
1.曉:早晨。 凈慈寺:全名「凈慈報恩光孝禪寺」,與靈隱寺為西湖南北山兩大著名佛寺。 林子方:作者的朋友,官居直閣秘書。
2. 四時:春夏秋冬四季。在這里指六月以外的其他時節。
3.無窮碧:因蓮葉面積很廣,似與天相接,故呈現無窮的碧綠。
4.別樣:特別,不一樣。別樣紅:紅得特別出色。
[賞析]
西湖美景歷來是文人墨客描繪的對象,楊萬里的這首以其獨特的手法流傳千古,值得細細品味。 「畢竟西湖六月中,風光不與四時同」,首句看似突兀,實際造句大氣,雖然讀者還不曾從詩中領略到西湖美景,但已能從詩人贊嘆的語氣中感受到了。這一句似脫口而出,是大驚大喜之餘最直觀的感受,因而更強化了西湖之美。果然,「接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅」,詩人用一「碧」一「紅」突出了蓮葉和荷花給人的視覺帶來的強烈的沖擊力,蓮葉無邊無際彷彿與天宇相接,氣象宏大,既寫出蓮葉之無際,又渲染了天地之壯闊,具有極其豐富的空間造型感。「映日」與「荷花」相襯,又使整幅畫面絢爛生動。全詩明白曉暢,過人之處就在於先寫感受,再敘實景,從而造成一種先虛後實的效果,讀過之後,確實能感受到六月西湖「不與四時同」的美麗風光。
[作者簡介]
楊萬里(1127—1206)吉州吉水(今江西吉水)人,字廷秀,號誠齋。紹興二十四年進士。孝宗時官至太子侍讀。光宗召為秘書監。工詩。為「南宋 四大家」之一。初學「江西詩派」,後學王安石及晚唐詩,終自成一家。一生作詩二萬余首。亦能文。有《誠齋集》。
8. 映日荷花別樣紅全詩
[編輯本段]詩詞原文
曉出凈慈寺送林子方[1] 宋·楊萬里 畢竟西湖六月中, 風光不與四時同。 接天蓮葉無窮碧, 映日荷花別樣紅。[2]
[編輯本段]注釋譯文
注釋
⑴曉出:太陽剛升起。 ⑵凈慈寺:杭州西湖畔著名佛寺。 ⑶林子方:作者的朋友。 ⑷畢竟: 到底。 ⑸四時:春夏秋冬四季。 ⑹別樣:宋代俗語,特別的。
譯文
畢竟是西湖六月天的景色,風光與其他季節確實不同。蓮葉接天望不盡一片碧綠,陽光下荷花分外艷麗鮮紅。[3]
格律
《曉出凈慈寺送林子方》歌曲譜這是一首七言絕句,其格律屬於首句入韻仄起式。 (○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻▲仄韻) 畢竟西湖六月中,風光不與四時同: ●●○○●●△,○○●●●○△。 接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。 ○○⊙●○○●,●●⊙○●●△。
修辭
倒裝句: 畢竟西湖六月中, 風光不與四時同。 意為: 西湖六月中風光, 畢竟不與四時同。 誇張句: 接天蓮葉無窮碧, 對偶句: 接天蓮葉無窮碧, 映日荷花別樣紅。
[編輯本段]詩詞鑒賞
西湖美景歷來是文人墨客描繪的對象,楊萬里的這首以其獨特的手法流傳千古,值得細細品味。 「畢竟西湖六月中,風光不與四時同」,首句看似突兀,實際造句大氣,雖然讀者還不曾從詩中領略到西湖美景,但已能從詩人贊嘆的語氣中感受到了。這一句似脫口而出,是大驚大喜之餘最直觀的感受,因而更強化了西湖之美。果然,「接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅」,詩人用一「碧」一「紅」突出了蓮葉和荷花給人的視覺帶來的強烈的沖擊力,蓮葉無邊無際彷彿與天宇相接,氣象宏大,既寫出蓮葉之無際,又渲染了天地之壯闊,具有極其豐富的空間造型感。「映日」與「荷花」相襯,又使整幅畫面絢爛生動。全詩明白曉暢,過人之處就在於先寫感受,再敘實景,從而造成一種先虛後實的效果,讀過之後,確實能感受到六月西湖「不與四時同」的美麗風光。[4] 詩人駐足六月的西湖送別友人林子方,全詩通過對西湖美景的極度贊美,曲折地表達對友人的眷戀。詩人開篇即說畢竟六月的西湖,風光不與四時相同,這兩句質朴無華的詩句,說明六月西湖與其他季節不同的風光,是足可留戀的。然後,詩人用充滿強烈色彩對比的句子,給讀者描繪出一幅大紅大綠、精彩絕艷的畫面:翠綠的蓮葉,涌到天邊,使人感到置身於無窮的碧綠之中;而嬌美的荷花,在驕陽的映照下,更顯得格外艷麗。這種謀篇上的轉化,雖然跌宕起伏,卻沒有突兀之感。看似平淡的筆墨,給讀者展現了令人回味的藝術境地。
[編輯本段]相關簡介
楊萬里 (1127-1206年)南宋詩人。字廷秀,學者稱誠齋先生。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。紹興進士,曾任秘書監。主張抗金。詩與陸游、范成大、尤袤齊名,稱「中興四大家」或「南宋四家」。初學江西詩派,後轉以王安石及晚唐詩為宗,終則脫卻江西、晚唐窠臼,以構思精巧,語言通俗明暢而自成一家,形成了他獨具的詩風,號為「誠齋體」。 楊萬里學問淵博,才思健舉。亦能文,對理學亦頗注意。相傳有詩二萬余首,現存詩四千二百餘首,詩文全集一百三十三卷,名《誠齋集》,今存。[5] 凈慈寺有關簡介 凈慈禪寺位於西湖南屏山慧日峰下,初名慧日永明院。始建於後周顯德元年(公元954年),至今已有一千餘年的歷史,由道潛禪師開山,延壽大師繼主法席。至北宋時,寺院臻於鼎盛,有各類殿堂三十八座,僧眾數千人,南宋時被佛教界評為江南禪宗五山十剎之一。元代高峰原妙、中鋒明本和孤峰明德皆出於凈慈,時謂「凈慈三峰」。凈寺歷代高僧輩出,對後世影響較大的,當首推永明延壽、濟公活佛和如凈禪師。 永明延壽大師(904~975),五代時人,三十歲出家,後參德紹禪師發明心地,為法眼宗第三代傳人。北宋建隆二年(公元961年),入主凈慈禪寺,前後長達十五年,從學僧眾一千七百人,著《宗鏡錄》一百卷,取「舉一心為宗,照萬法如鏡」之義,調和各宗分歧,主張禪教一致,高麗國王聞其盛名,遣僧三十六人入華向其求法,清雍正皇帝對其推崇備至,譽為「曹溪後第一人」,稱其著述為「震旦宗師著述中第一妙典」,被後世尊為凈宗六祖。 濟公,法名道濟(1148~1209),南宋人,十八歲投靈隱寺瞎堂慧遠出家,因其為羅漢再來,故現不平凡之相,為寺僧所不容,後移住凈慈寺。傳說他言行癲狂,嗜食酒肉,見義勇為,抱打不平,詼諧幽默而有文采。民間更流傳有許多他的神異故事,被編成小說、戲曲等,廣為傳頌。濟公這一形象,家喻戶曉,深受百姓喜愛。本寺現尚有與濟公傳說有關之運木神井供遊人瞻仰。 如凈禪師,南宋人(1163~1228),曹洞宗名僧。時人評為「近世尊宿,絕無僅有者。」如凈禪師注重禪定實踐,強調只管打坐,嘉定十六年,日僧道元入宋求法,與如凈一見相契,盡得所傳,歸國後創立日本曹洞宗,奉如凈為始祖,如凈生前曾兩度住持凈慈寺,圓寂後亦葬於凈慈,至今墓塔猶存。 明太祖洪武年間,住持夷簡鑄了一口重兩萬余斤的大鍾。每日傍晚,夕陽西下,暝色蒼茫,鍾聲在群山碧空中回盪,響徹雲霄,復由南屏山石穴回盪互激,經湖面遠揚於十里之外,為西湖十景之一。清朝乾隆十六年(公元1751年)清高宗弘歷南巡,於凈慈寺山門外建一碑亭,刻「南屏晚鍾」四字於內。西湖十景中,南屏晚鍾最為盛矣。 凈慈寺自創建以來,歷經千餘年風雨,屢毀屢建,文革期間又蒙浩劫。上世紀八十年代初,國家全面落實黨的宗教政策,凈慈禪寺得以修復,目前主要建築有金剛殿、大雄寶殿、鍾樓、觀音殿、三聖殿、念佛堂等。隨著杭州作為國際旅遊城市的地位不斷提高,伴隨著西湖景區大環境的優化改造,以及人們對佛教活動方面的信仰需求,凈慈寺院亦在力謀規劃。著手擴建中的凈慈寺,規模宏大,殿宇巍峨。誠為西子湖畔難得的佛國凈苑。
9. 映日荷花別樣紅中別樣紅什麼意思
意思是:格外的鮮艷嬌紅。
出處:《曉出凈慈寺送林子方》
原文:
曉出凈慈寺送林子方
【作者】楊萬里 【朝代】宋
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
譯文
:
六月里西湖的風光景色到底和其他時節的不一樣;那密密層層的荷葉鋪展開去,與藍天相連接,一片無邊無際的青翠碧綠;那亭亭玉立的荷花綻蕾盛開,在陽光輝映下,顯得格外的鮮艷嬌紅。
(9)因日荷花別樣紅擴展閱讀:
創作背景
林子方舉進士後,曾擔任直閣秘書(負責給皇帝草擬詔書的文官,可以說是皇帝的秘書)。時任秘書少監、太子侍讀的楊萬里是林子方的上級兼好友,兩人經常聚在一起暢談強國主張、抗金建議,也曾一同切磋詩詞文藝,兩人志同道合、互視對方為知己。
後來,林子方被調離皇帝身邊,赴福州任職,職位知福州。林子方甚是高興,自以為是仕途升遷。楊萬里則不這么想,送林子方赴福州時,寫下此詩,勸告林子方不要去福州
參考資料:網路---曉出凈慈寺送林子方
10. 映日荷花別樣紅的上一句的前一句是什麼
1、映日荷花別樣紅的前一句是接天蓮葉無窮碧。
2、出自宋代詩人楊萬里《曉內出凈慈寺容送林子方二首》。
3、原文
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
4、譯文
六月里的西子湖啊,到底特殊,秀麗的風光和其他時節迥然不同。
碧綠的蓮葉連接天際,浩渺無盡,紅日與荷花相映,色彩分外鮮艷嬌紅。
(10)因日荷花別樣紅擴展閱讀
創作背景
此詞當作於宋孝宗淳熙十四年(1187)。林子方舉進士後,曾擔任直閣秘書,楊萬里是他的上級兼好友。此時林子方赴福州任職,楊萬里清晨從杭州西湖附近的凈慈寺處理送別送林子方,經過西湖邊時寫下這組詩。
詩人駐足六月的西湖送別友人林子方,全詩通過對西湖美景的極度贊美,曲折地表達對友人深情的眷戀。謀篇上的轉化,雖然跌宕起伏,卻沒有突兀之感。看似平淡的筆墨,給讀者展現了令人回味的藝術境地。