詠自海棠
⑴ 薛寶釵詠白海棠詩翻譯
珍重芬芳的花姿在白天也關上院門,提著水罐親自澆灑長滿青苔的花盆。
秋階上有洗去粉紅色的淡雅的姿影,帶露水的台階旁招來了冰雪般精魂。
清淡到極點才顯出海棠花格外鮮艷,愁思太多怎能使花朵沒有露珠淚痕?
為報答秋神化育之恩全憑自身純潔,婷婷玉立默默無語地又到了黃昏。
⑵ 紅樓·詩詞鑒賞(五)寶玉詠白海棠
文/南城以南hong
秋容:指花的容貌
七節攢成:是說花在枝上層層而生,開得很繁。攢,簇聚
雪:喻花
出浴太真:指楊貴妃華清池出浴之事
愁千點:指花如含愁,因花繁而用「千點」
宿雨:經夜之雨
畫欄:有畫飾的欄桿
清砧(zhēn)怨笛:古時常秋夜搗衣,詩詞中多藉以寫婦女思念丈夫的愁怨。怨笛也與悲感有關
砧,搗衣石
【譯文】
秋海棠素淡的姿容映照著重重院門,層層聚集盛開好像白雪堆滿花盆。(豐滿茂盛)好比用冰雪雕塑的貴妃出浴像,(嬌嫩柔弱)好比用美玉鑄就靈魂的西施捧心圖。陣陣晨風吹不散她的千般愁緒,一宿的夜雨增添了一抹淚痕。獨自倚靠著畫欄像是在默默思念,清冷的搗衣聲和哀怨的笛聲陪伴你度過黃昏。
【背景】
這首詩出自《紅樓夢》第三十七回: 秋爽齋偶結海棠社,蘅蕪苑夜擬菊花題 。寶玉剛剛挨打,其父「假正經」 又點了學差,擇於八月二十日起身 。賈政走後, 寶玉每日在園中任意縱性的曠盪,真把光陰虛度,歲月空添 。這一天寶玉的「兒子」賈芸給寶玉送了兩盆「 不可多得 」的白海棠,同日探春詩興大發,寫信給寶玉說明要辦詩社。「寡婦」李紈提議:「 方才我來時,看見他們抬進兩盆白海棠來,倒是好花。你們何不就詠起他來? 」於是他們便藉此成立了海棠社。
李紈成為社長,負責評詩,迎春限韻,惜春監場。為什麼偏偏是這三個人呢?看原文: 李紈道:「立定了社,再定罰約。我那裡地方大,竟在我那裡作社。我雖不能作詩,這些詩人竟不厭俗客,我作個東道主人,我自然也清雅起來了。若是要推我作社長,我一個社長自然不夠,必要再請兩位副社長,就請菱洲藕榭二位學究來,一位出題限韻,一位謄錄監場。亦不可拘定了我們三個不作,若遇見容易些的題目韻腳,我們也隨便作一首。你們四個都是要限定的。若如此便起;若不依我,我也不敢附驥了。」迎春惜春本性懶於詩詞,又有薛林在前,聽了這話便深合己意,二人皆說是極。 很顯然她們就是來湊數的,作詩水平並不高。
園中姊妹做的詩多半「寄興寓情」,各言志趣。曹公將每個人的思想、情感、品格以及命運賦予在詩中,這里的詠白海棠是,之後的詠菊更是。
【賞析】
寶玉的這首海棠詩暗喻和他關系最密切的兩個人——薛寶釵和林黛玉。
「秋容淺淡映重門,七節攢成雪滿盆」,這兩句是寫景,從正面描寫了白海棠花的顏色與形狀。「出浴太真冰作影」,是借詠海棠詠寶釵。寶釵長得「肌膚豐澤」,和楊貴妃同具健康豐滿的美。第三十回書中寶玉就曾以「怪不得他們拿姐姐比楊妃,原來也體豐怯熱」的話譏誚過寶釵。
「捧心西子玉為魂」,是借詠海棠詠黛玉。黛玉行動如「弱柳扶風」,和西施同具病態柔弱的美。第三回書中寶玉送黛玉的「顰顰」的稱呼,就是「捧心而顰」的意思。「冰作影」是形容寶釵的肌膚,「玉為魂」是比喻黛玉的心靈。
「曉風不散愁千點」,是暗示寶釵日後寡居時的苦悶;
「宿雨還添淚一痕」,則顯然是喻黛玉愛哭。
「獨倚畫欄如有意,清砧怨笛送黃昏」,最後這兩句似乎是合說釵、黛都對寶玉大有情意,但結局都不太好。這首詩其實是曹雪芹借寶玉之口,有意暗示了某些內容。其他人的詩均有此意。
⑶ 林黛玉詠白海棠的全文翻譯
譯文:
梨花伸進庭院里,卷開竹簾,打開門,她把冰塊當做泥土,把玉當版做盆。
她比梨權花還要白了三分,又有梅花的一點傲骨。
她像月宮中的嫦娥縫制的白色的舞衣,又像秋天閨房中哀怨的少女在擦拭淚痕。
她倦倚昏夜西風之中,嬌羞默默,無處訴說自己的一片深情。
(3)詠自海棠擴展閱讀
原文:
半卷湘簾半掩門,碾冰為土玉為盆。
偷來梨蕊三分白,借得梅花一縷魂。
月窟仙人縫縞袂,秋閨怨女拭啼痕。
嬌羞默默同誰訴,倦倚西風夜已昏。
賞析:
黛玉此詩的特點是以人寫花,新穎別致。詩中的種花人、白海棠花以及擬花之「秋閨怨女」,又都是她的自我寫照。詩中所表現出來的瀟灑、機靈、高潔、哀愁、深情的形象,正是林黛玉思想性格的化身。