當前位置:首頁 » 花園百科 » 木蘭花結尾

木蘭花結尾

發布時間: 2023-11-13 19:26:49

A. 閱讀下面一首宋詞,完成後面的題目。(8分)木蘭花錢惟演①城上風光鶯語亂,城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾


小題1:反襯或以樂景襯哀情。城上鶯歌嘹亮,風光無限,城下煙波浩淼,春水拍岸。作者以明麗熱鬧的景色反襯自己凄黯的心情。(若從「綠楊芳草幾時休」入手分析反問手法,可酌情給分。)
小題2:結尾這兩句抒寫詩人生命無多的垂暮悲懷。歲月流逝,容顏衰老,覽鏡而驚嘆,往昔多病厭酒,如今卻只有借酒澆愁,不惜一醉。既表現了詩人無可奈何的心境,又隱約地顯示了詩人對生命的留戀。

B. 木蘭花 李煜 賞析

1.關於李煜和他的創作
李煜(937-978),初名從嘉,字重光,號鍾隱,南唐中主李璟第六子,史稱李後主。工書善畫,洞曉音律。前期與大、小周後感情甚篤,生活奢靡,常形之於吟詠。宋太祖建隆二年 (961),煜繼父位為南唐國主,奉宋正朔,開寶八年 (975),城破被俘,押赴汴京,封違命侯。宋太宗太平興國三年 (978)七夕,賜牽機葯,中毒而死。李煜入宋後,多以詞抒寫傷離惜別懷抱,寓寄故國之思、失國之痛、語言明凈,音韻流暢,能以對比、白描等手法表現人生感慨。王國維《人間詞話》評曰:「詞至李後主而眼界始大,感慨遂深,遂變伶工之詞而為士大夫之詞」;「後主之詞,真所謂以血書者了。」
後主前期詞作風格綺麗柔靡,還不脫「花間」習氣。國亡後在「日夕只以眼淚洗面」的軟禁生涯中,以一首首泣盡以血的絕唱,使亡國之君成為千古詞壇的「南面王」(清沈雄《古今詞話》語),正是「國家不幸詩家幸,話到滄桑語始工」。這些後期詞作,凄涼悲壯,意境深遠,已為蘇辛所謂的「豪放」派打下了伏筆,為詞史上承前啟後的大宗師,至於其語句的清麗,音韻的和諧,更是空前絕後的了。
李後主的詞有這樣幾個特點:
A.現實生活的真實寫照:如果不是喪權辱國後成為囚徒,李煜可能永遠淪落為一個花前月下的風流文士,其詞也必然會失之淺薄少蘊,成為續寫「花間」詞的俗人。正是階下囚的生活,才使他後期詞褪去了宮廷生活的脂粉氣,抒發出一個亡國之君的悲傷。由於國亡家敗,不得不從政治的角度品嘗苦果,因此詠史抒懷的成分必然要熔鑄於詞作中。李煜在詞中毫不掩飾地描繪了被俘後的生活,傾訴了憤世之愁,亡國之恨,直到招來殺身之禍。他在詞中描寫了真實生活,真情實感,並對此加以形象化的藝術概括,使詞的影響力極大,感染力極強。可見,「真」是境界的基礎,也是藝術生命之所在。祛除矯情偽態,抒發胸中的真情,詩詞方能動人。李煜詞便是由於其「真情實性」而格外動人心魄的。
B.內情與外美的完美融合:只有內心的情與意的表達同外物的境與景相互融合,才能創造出「意與境渾」、情與景合的藝術形象,從而達到美的境界。李煜的詞「寓情於景而情愈深」,「語語明白如畫,而言外有無窮之意」。他擅長用白描、對比等手法,選擇特殊的審美意象,採用敘述、描寫、抒情等多種方式相結合,將眼前實景與心中虛景巧妙連結,一吐為快。
C.鮮明獨特的藝術形象:形象是意境構建的基本要素,形象要想鮮明生動,就必須是作者心中獨有、充滿著作者的情感與心血的。李煜在他的詞作中塑造了一個個真實而感人的「自我」形象,展現了他的內心世界。
2.關於《虞美人》的鑒賞
前人吊李後主詩雲:「作個才人真絕代,可憐薄命作君王。」的確,作為一個「好聲色,不恤政事」的亡國之君,沒有什麼好說的,可是作為一代詞人,他給後代留下許多驚天地泣鬼神的血淚文字,千古傳誦不衰。這首《虞美人》就是其中最為人所熟知的一篇。相傳後主於生日(七月七日)晚,在寓所命故妓作樂,唱《虞美人》詞,聲聞於外,宋太宗聞之大怒,命秦王趙廷美賜牽機葯,將他毒死。所以,這首《虞美人》,可說是後主的絕命詞了。
這首詞通篇採用問答,以問起,以答結,以高亢快速的調子,刻繪詞人悲恨相續的心理活動。「春花秋月」,人多以為美好,可是,過著囚徒般生活的李煜,見了反而心煩,他劈頭怨問蒼天:春花秋月,年年花開,歲歲月圓,要到什麼時候才能完了呢?奇語劈空而下,然而,從後主處境設身處地去想,他對人生已經絕望,遂不覺厭春花秋月之無盡無休,其感情之極端悲苦可見。後主面對春花秋月之無盡時,不由感嘆人的生命卻隨著每一度花謝月缺而長逝不返。於是轉而向人發問:「往事知多少?」一下轉到社會現實中來了,「往事」,自然是指他在江南南唐國當皇帝的時候,可是,以往的一切都沒有了,都消逝了,都化為虛幻了。他深深嘆惋人生之短暫無常。「小樓昨夜又東風」,縮筆吞咽。「又東風」點明他歸末後又過一年。時光在不斷消逝,引起他無限感慨。感慨什麼呢?「故國不堪回首月明中!」放筆呼號,是一聲深沉的浩嘆。夜闌人靜,幽囚在小樓中的人,倚闌遠望,對著那一片沉浸在銀光中的大地,多少故國之思,凄楚之情,湧上了心頭,不忍回首,也不堪回首。「故國不堪回首月明中!」他完全以一個失國之君的口吻,直抒亡國之恨,表現出後主任情縱性,無所顧忌的個性,和他那種純真而深摯的感情。「雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。」他遙望南國慨嘆,「雕欄」「玉砌」也許還在吧;只是當年曾在欄邊砌下流連歡樂的有情之人,已不復當年的神韻風采了。「只是」二字的嘆惋口氣,傳出物是人非的無限悵恨之感。
「亡國之音哀以思」,由於亡國,李煜由一國之主,跌落為階下之囚,他失去了歡樂,失去了尊嚴,失去了自由,甚至失去了生存的安全感,這就不能不引起他的悔恨,他的追思,他對家國和自己一生變化的痛苦的嘗味。以上六句的章法是三度對比,隔句相承,反復對比宇宙之永恆不變與人生短暫無常,富有哲理意味,感慨深沉。在這六句中,「何時了」「又東風」「應猶在」一脈相承,專說宇宙永恆不變;而「往事知多少」「不堪回首」「朱顏改」也一脈相承,專說人生之短暫無常。如此回環往復,一唱三嘆,將詞人心靈上的波濤起伏和憂思難平曲曲傳出。
最後,悲慨之情如沖出峽谷、奔向大海的滔滔江水,一發而不可收。詞人滿腔幽憤,對人生發出徹底的究詰:「問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流!」人生啊人生,不就意味著無窮無盡的悲愁么?這個九字句,五字仄聲,四字平聲,平仄交替,最後以兩個平聲字作結,讀來亦如春江波濤時起時伏,連綿不盡,真是聲情並茂。這最後兩句也是以問答出之,加倍突出一個「愁」字,從而又使全詞在語氣上達到前後呼應,流走自如的地步。顯然,這首詞是經過精心結構的,通篇一氣盤旋,波濤起伏,又圍繞著一個中心思想,結合成諧和協調的藝術整體。在李煜之前,還沒有任何詞人能在結構藝術方面達到這樣高的成就。所以王國維說:「唐五代之詞,有句而無篇。南宋名家之詞,有篇而無句。有篇有句,惟李後主降宋後之作及永叔、子瞻、少游、美成、稼軒數人而已。」(《人間詞話刪稿》)可見李煜的藝術成就有超越時代的意義。當然,更主要的還是因為他感之深,故能發之深,是感情本身起著決定性的作用。這首《虞美人》充滿悲恨激楚的感情色彩,其感情之深厚,強烈,真如滔滔江水,大有不顧一切,沖決而出之勢。一個處於刀俎之上的亡國之君,竟敢如此大膽地抒發亡國之恨,是史所罕見的。李煜詞這種純真深摯感情的全心傾注,大概就是王國維說的出於「赤子之心」的「天真之詞」吧,這個特色在這首《虞美人》中表現得最為突出,以致使李煜為此付出了生命。
3.關於《浪淘沙》的鑒賞
據蔡候《西清詩話》謂本詞是作者去世前不久所寫:「南唐李後主歸朝後,每懷江國,且念嬪妾散落,鬱郁不自聊,嘗作長短句雲:『簾外雨潺潺……』含思凄惋,未幾下世。」從本詞低沉悲愴的基調中,透露出這個亡國之君綿綿不盡的故土之思,可以說這是一支宛轉凄苦的哀歌。
上片用倒敘,先寫夢醒再寫夢中。起首說五更夢回,薄薄的羅衾擋不住晨寒的侵襲。簾外,是潺潺不斷的春雨,是寂寞零落的殘春;這種境地使他倍增凄苦之感。「夢里」兩句,回過來追憶夢中情事,睡夢里好像忘記自己身為俘虜,似乎還在故國華美的宮殿里,貪戀著片刻的歡娛,可是夢醒以後,「想得玉樓瑤殿影,空照秦淮」(《浪淘沙》),卻加倍地感到痛苦。
過片三句自為呼應。為什麼要說「獨自莫憑欄」呢?這是因為「憑欄」而不見「無限江山」,又將引起「無限傷感」。「別時容易見時難」,是當時常用的語言。《顏氏家訓·風操》有「別易會難」之句,曹丕《燕歌行》中也說「別日何易會日難」。然而作者所說的「別」,並不僅僅指親友之間,而主要是與故國「無限江山」分別;至於「見時難」,即指亡國以後,不可能見到故土的悲哀之感,這也就是他不敢憑欄的原因。在另一首《虞美人》詞中,他說:「憑欄半日獨無言,依舊竹聲新月似當年。」眼前綠竹眉月,還一似當年,但故人、故土,不可復見,「憑欄」只能引起內心無限痛楚,這和「獨自莫憑欄」意思相仿。
「流水」兩句,嘆息春歸何處。張泌《浣溪沙》有「天上人間何處去,舊歡新夢覺來時」之句,「天上人間」,是說相隔遙遠,不知其處。這是指春,也兼指人。詞人長嘆水流花落,春去人逝,這不僅是本詞的結束,亦暗示詞人一生的即將結束。
李煜後期詞反映了他亡國以後囚居生涯中的危苦心情,確實是「眼界始大,感慨遂深」。且能以白描手法訴說內心的極度痛苦,具有撼動讀者心靈的驚人藝術魅力。如本詞,即是以景起,由景到情,將夢境與現實、歡樂與愁恨交織抒敘;結尾深入一層,以自然界花落、水流、春歸比喻自身面臨的厄運。語言生動,純用白描,但卻具有很大的感染力量。
4.談談李煜詞的感傷情調
「讀離騷,愁似湘江日夜潮」是清代詞人納蘭性德的名句,用這句詞來概括李煜詞的情調與風格是非常恰當的。
南唐後主李饅生性柔弱。多愁善感,再加上戲劇性的人生際遭。所以無論是早期還是晚期,他的作品都被染上了憂郁色彩,有的淡如輕煙,有的濃似雲霧.將人引入凄婉美麗的意境中。難怪有人認為;「男中李後主女中李易安極是當行本色。」李煜是中國文學史上的悲劇人物。
李煜流傳下來的作品不多,大概有32首左右,在這些詞中用得最多的字是「恨」與「愁」,再加上用了「哀」、「惆悵」、「斷腸」、「傷」的詞作一共有20多首。可見,李煜三分之二的作品在傾訴「恨」與「愁」,憂郁貫穿了他的一生,但在各個創作階段,其「恨」與「愁」的內涵、程度是不同的。大致可以將李煜的詞的感傷情調分為三個階段:閑愁——清愁——哀愁。
「自在花飛輕似夢,無邊絲雨細如愁」這句秦觀的詞來形容李煜前期詞風是再恰當不過了,淡淡愁緒閑似飛花,細如雨絲,朦朧寫意,清新雅緻,別有一番美感。王國維將詞人分為主觀與客觀兩種,而李煜作為一個典型的主觀詞人在作品中突出的是個性。他作品中反映的他所熟悉與熱愛的環境與生活,可以說這一時期的作品在文學價值上.水平高出溫、韋花間詞許多。詞風上清新自然,有獨特的魅力。「試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風絮」,這是李煜早期詞中的「閑愁」,有一些花間詞的痕跡,但已漸漸走出花間詞的濃艷華美。多用白描,淡筆勾勒,明凈自然,極有韻致;「寒日蕭蕭上鎖窗,梧桐應恨夜來霜」,這是李煜中期作品中的「清愁」,這一時期詞作中的憂郁色彩漸濃,少了輕歌曼舞的描繪.少了吟風弄月的閑情,更多了「深秋」、「寂寥」等暗淡詞句,使人感到一派凄清與蒼涼;「便作春江都是淚,流不盡許多愁」,這是李煜晚期詞中的「哀愁」。李煜一首《破陣子》(四十年來家國…)開始了他充滿屈辱、淚水與無限哀怨的餘生。這首詞從立國寫到失國,從極樂寫到極悲,感情跨度很大,表達了一個歷經滄桑巨變,淪為囚徒的悲哀和悔恨,《破陣子》一詞是李煜詞作品中少數較有氣勢的作品之一,但它所滲透的只是巨大的傷痛,李煜詞中的「哀」也就由此開始。
李煜從亡國到被趙光義所害,作為宋室的階下囚,總是處於被壓迫被侮辱的境地。這一時期的作品充滿孤獨,寂寞,反映了他對屈辱現實的極端不滿與無奈。但作為亡國之君他只有以「哀怨」向殘酷的現實進行無言的抗爭.而《虞美人》
(春花秋月何時了)是他對自己悲劇一生寫下的悲歌。雖然故地故苑風貌依舊,三千里錦綉河山如今拱手讓人,物是人非怎不令人觸景生情。正所謂:「滿目河山空念遠,落花風雨更傷春。」李煜的後期作品「真所謂以血書者。」這個時期的作品有著極高的藝術成就,它的魅力就在於這種血淚疑成的哀愁,正是它使後主詞在近千年的歲月中光彩不減.至今為無數文學愛好者所深愛。
5.李煜與晏幾道之比較(選自《齊齊哈爾社會科學》,作者馮艷紅,有刪節。)
李煜是南唐末代君主,也是一位著名的詞人,晏幾道是北宋初期的詞人。二者在生活閱歷、識見,性格等方面有許多相似之處,但所寫的詞卻風格迥異,意境與成就都相去甚遠。
兩位詞人都可以說是純情詞人,都有名文佳句流傳於世。有的甚至影響了後世詞人的創作風格。如晏幾道的《臨江仙》有「相尋夢里路,飛雨落花中」,「當時明月在,曾照彩雲歸」,清詞麗句,深婉沉著。如李煜的《虞美人》中「春花秋月何時了,往事知多少?」,「問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流」,氣勢豪邁恢宏,流傳至今仍有影響力。
兩位詞人雖都經歷了由盛至衰,由地位顯赫到平民百姓或階下囚的劇變,但因有地位、環境的較大差距,影響了他們的詞作風格與意境。李煜雖是南唐末詞人,卻一洗「花間派」的胭脂氣,大有奔騰豪放深沉廣大之勢;晏幾道雖是宋初詞人,卻仍徘徊在花前月下,雖有發展創新,終未脫卻「花間派」的巢臼。
第一,詞作風格的不同
李煜的詞是純真天然不假雕飾,晏幾道的詞則是清辭麗句俊美風流。
李煜對一切事物的感受與表現全出於直覺,沒有任何逞才或分辨的意念,只是純真如實地寫出自身的感受而巳。無論寫宮廷宴樂、美人幽會,還是寫傷春懷人、悲秋寄慨,幾乎每首詞都演化成一個小故事。有人物,動作,細節的描寫,有具體的環境、實物,多是形象的畫面,具有情節性。同時,他在表達方式上擺脫了五代詞的濃詞麗句,不避口語,慣用白描。無論是亡國前還是亡國後的作品,無論是快樂之詞還是悲苦之語,都是如此。李煜詞作風格的另一特點是在表現手法上不斷創新,即命名是花間詞,也寓意深遠,表達深刻。
晏幾道的詞更多的是著意用力,用意雕飾又不露雕琢之跡,於自然之中,寓鑄煉之工。晏幾道擅於精心挑選字句入詞,通過字句的斟酌,著意使他的詞作表達更顯深沉,寓意深遠,耐人推敲。如「牆頭丹杏雨余花,門外綠楊風後絮」(《木蘭花》)兩句,全用名片語成,表面是寫院落內外景象,實際是寫牆內之人當初艷如丹杏,而今衰殘,已似雨余之花;門外之人生涯飄泊,有如風後不定的綠楊飛絮。對仗工整、精麗,又能盡工巧於矩度,寓流動於排偶,景象鮮明,喻比巧妙。
第二,詞作意境的差異
從意境方面講,二者詞中雖同樣有盛衰無常之感,但李煜詞往往能以極簡短的小令表達出深刻的悲慨,晏幾道的詞則表現的不那麼寬廣深厚。
李煜正是以他的赤子之心體認了人間最大的不幸,以他的閱世極淺的純真性情抒發了人生最深切的悲慨,所以他雖閱世甚淺,不失赤子心,卻能以其純真的感受直透世事蒼桑,以其任縱的性情對一切遭遇都有特別深刻強銳的感受。此外,在用詞造句方面李煜也往往使用一些氣象極為闊大的字眼,使詞的意境深遠宏大。具體說,李煜往往選擇概括性極強,以一當十的泛指意象,如家園、河山、甫國以及無限江山等,從而開闊詞的意境。至於鳳閣龍樓、雕欄玉砌,玉樹瓊枝,春花秋月等也絕非定指一時一地或某一具體的殿堂樓宇、草木節氣,而是泛指整個家園。意象外廷的寬泛性,更把具有通常意義的家仇國恨輸入讀者的感官,引起聯想,激發強烈的共鳴和同情心。
晏幾道的詞多以愛情為主要內容,抒發家庭盛衰之感,表達對個人不幸遭遇的悲慨。但他生活特定的時代,他的詞必然在一定程度上反映時代面貌,只是社會性沒有李煜詞那麼寬廣深厚,沒有那種以己推人而及全人類的概括性。
第三,詞作在詞史上的地位不同
就李煜與晏幾道在詞史中所處的地位、所起的作用言,李煜對五代詞的發展,實有開拓之功;而晏幾道不僅未有開拓,反而使詞的意境轉趨狹隘了。
李煜詞在思想內涵上,以一己之悲哀寫出人生普遍存在的永恆與無常的感慨,直探人生核心,引起不同階層有相同感觸者的共鳴。李澤厚在《美學論集》中說:「作者從自身遭受迫害、屈辱的不幸出發,對整個人生的無常,世事的多變,年華的易逝,命運的殘酷……感到不可捉摸和無可奈何……這種相當錯綜復雜的感觸和情緒遠遠超出了狹小的個人身世之感而使許多讀者能從其作品形象中聯想和觸及到一些常有的廣泛性質,在感情上引起深刻同感」,這段話深刻洞悉了李煜詞豐厚的精神實質和哲理內涵。他開拓了博大、雄渾、明朗的境界,使微物小篇的詞作融入了一種極為高遠深摯的意境。
晏幾道的創作就詞的發展演進而言,是一種「迴流之嗣響」。北宋初期,長調盛行,柳永、蘇軾已經對詞做了開疆劈境的發展。晏幾道的詞不僅未曾追隨柳、蘇的開拓創新,甚至連晏殊和歐陽修在詞的潛移默化演進中所達到的引人感發聯想的深遠意境也難得一見。他的詞極少長調,多寫戀情與相思。李煜與晏幾道創作上的不同,是因為經歷的不同。李煜所經受的是國破家亡的急劇變化,而晏幾道經歷的是顯赫家族逐步衰落的漸變。因此,這就註定了晏幾道無法達到詞的思想性、藝術性的更高境界。

C. 木蘭花文言文

1. 《花木蘭》的全文及翻譯

《花木蘭》的全文及翻譯收起有獎發布問題不好答?加入戰隊答題,獎勵更多木蘭辭原文:唧唧復唧唧,木蘭當戶織。

不聞機杼聲,唯聞女嘆息,問女何所思?問女何所憶?女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。

阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺征。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。

旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

將軍百戰死,壯士十年歸。歸來見天子,天子坐明堂。

策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願借明駝千里足,送兒還故鄉。

爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。

脫我戰時袍,著我舊時裳。當嘩脊叢窗理雲鬢,對鏡貼花黃。

出門看火伴,火伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎。

雄免腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?解釋:嘆息聲一聲連著一聲,木蘭姑娘當門在織布。

織機停下來機杼不再作響,只聽見姑娘在嘆息。問問姑娘你這樣嘆息是在思念什麼亂櫻呢?(木蘭回答道)姑娘我並沒有思念什麼。

昨夜我看見徵兵文書,知道君王在大量徵募兵士,那麼多卷徵兵文書,每一卷上都有父親的名字。父親沒有長大成人的兒子,我木蘭沒有兄長,我願意去買來馬鞍和馬匹,從現在起替代父親去應征。

在東市上買來駿馬,西市上買來馬鞍和鞍下的墊子,南市上買來馬嚼子和韁繩,北市上買來長馬鞭。早上辭別父母上路,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河洶涌奔流的嘩嘩聲。

早上辭別黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬啾啾的鳴叫聲。行軍萬里奔赴戰場作戰,翻越關隘和山嶺就象飛過去那樣迅速。

北方的寒風中傳來刁斗聲,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。將士們經過無數次出生入死的戰斗,十年之後才得勝而歸。

勝利歸來朝見天子,天子坐上殿堂(論功行賞)。記功授爵木蘭是最高一等,得到的賞賜千百金以上。

天子問木蘭有什麼要求,木蘭不願做尚書郎這樣的官,希望騎上一匹好駱駝,藉助它的腳力送我回故鄉。父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。

打開我閨房東面的門,坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時穿的戰袍,穿上我以前女孩子的衣裳,當著窗子整理象烏雲一樣柔美的鬢發,對著鏡子在額上貼好花黃。出門去野孫見同去出征的夥伴,夥伴們都很吃驚都說我們同行十二年之久,竟然不知道木蘭是女孩子。

雄兔的腳喜歡亂搔亂撲騰,雌兔的兩眼老是眯縫著,當它們挨著一起在地上跑的時候,又怎能分辨得出誰雄誰雌呢?(3)木蘭花結尾擴展閱讀:花木蘭主要講了一個花木蘭替父從軍的故事。北魏時期,北方游牧民族柔然族不斷南下騷擾,北魏政權規定每家出一名男子上前線。

木蘭的父親年事已高又體弱多病,無法上戰場,家中弟弟年齡尚幼,所以,木蘭決定替父從軍,從此開始了她長達十幾年的軍旅生活。去邊關打仗,對於很多男子來說都是艱苦的事情,而木蘭既要隱瞞身份,又要與夥伴們一起殺敵,這就比一般從軍的人更加艱難!可喜的是花木蘭最終還是完成了自己的使命,在數十年後凱旋迴家。

皇帝因為她的功勞之大,赦免其欺君之罪,同時認為她有能力在朝廷效力,任得一官半職,然而花木蘭因家有老父需要照顧拒絕了,請求皇帝能讓自己返鄉,去補償和孝敬父母。參考資料:網路-木蘭詩 264 下一條回答翡翠紫羅蘭_區別主要在什麼地方?翡翠紫羅蘭_翡翠冰種質地非常透明僅次於玻璃種,冰糯種指透明度,水頭好的糯種可達到..大連市雙興綜合批發..廣告翡翠紫羅蘭小白千萬不能買的三種翡翠手鐲,買了肯定..翡翠紫羅蘭-北京陳女士在網上購買翡翠手鐲就是不明白這6點受騙!聯系張博老師教你如何..杭州巨心電子商務有..廣告櫻花節_咪咕音樂視頻彩鈴,億起雲賞櫻!中國移動5G+4K+VR雲賞櫻直播,足不出戶,沉浸式賞櫻,邀您與億萬觀眾一起雲賞櫻,也..咪咕文化科技有限公司廣告15條評論發布熱心網友 16真的呀!2019-03-12 21:01 · 回復Ta熱心網友 5行Verygood少雲無名羅俢2020-02-05 07:19 · 回復Ta熱心網友 5假的哦⊙∀⊙!2019-08-25 10:36 · 回復Ta查看更多精彩評論 為您推薦文言文《花木蘭》原文和翻譯。

原文: 唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無 168 瀏覽28702019-08-26文言文 花木蘭 原文和翻譯原文 唧唧復唧唧,木蘭當戶織,不聞機杼聲,惟聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶,女亦無所思,女亦無所憶 323 瀏覽16120木蘭詩翻譯,一句原文,一句翻譯 190 瀏覽209402019-09-22木蘭從軍原文帶翻譯還有字的注釋木蘭者,古時一民間女子也。少習騎,。

2. 花木蘭 文言文

唧(jī)唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女嘆息。 問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kè hán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺征。 東市買駿馬,西市買鞍韉(jiān),南市買轡(pèi)頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺(jiān jiān)。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎(jì)鳴啾啾(jiū jiū)。 萬里赴戎(róng)機,關山度若飛。朔(shuò)氣傳金柝(tuò),寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。 歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強(qiáng)。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。 爺娘聞女來,出郭相扶將(jiāng);阿姊(zǐ)聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍(huò huò)向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰時袍,著(zhuó)我舊時裳(cháng)。當窗理雲鬢(bìn),對鏡帖(tiē)花黃。出門看火伴,火伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎。 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌? 《木蘭詩》詩意畫

譯文

嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在嘆息。問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?(木蘭答道)我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨天晚上看見徵兵文書,知道君主在大規模徵兵,那麼多卷徵兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭(我)沒有兄長,木蘭願意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征戰。 在集市各處購買馬具。第二天早晨離開父母,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河水流水聲。第二天早晨離開黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬的啾啾的鳴叫聲。 不遠萬里奔赴戰場,翻越重重山峰就像飛起來那樣迅速。北方的寒氣中傳來打更聲,月光映照著戰士們的鎧甲。將士們身經百戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年勝利歸來。 勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有餘。天子問木蘭有什麼要求,木蘭說不願做尚書郎,希望騎上千里馬,回到故鄉。 父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開了門進去看看,脫去打仗時穿的戰袍,穿上以前女孩子的衣裳,當著窗子、對著鏡子整理漂亮的頭發,對著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的夥伴,夥伴們很吃驚,(都說我們)同行數年之久,竟然不知木蘭是女孩。 (提著兔子耳朵懸在半空中時)雄兔兩只前腳時時動彈、雌兔兩隻眼睛時常眯著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起並排跑,怎能分辨哪個是雄兔哪個是雌兔呢?

3. 求贊美木蘭花的詩詞與古文

是贊美木蘭花吧。不是題目有木蘭花吧。但願我的回答,你能滿意。

《木蘭花慢 以上振綺堂刻本趙待制遺稿。朱本》 元代 :趙雍

恨匆匆賦別,回首望,一長嗟。記執手臨流,遲遲去馬,浩浩平沙。此際黯然腸斷,柰一痕、明月兩天涯。南去孤舟漸遠,今宵宿向誰家。別來旬日未曾過,如隔幾年華。縱極目層崖,故人何處,淚落兼葭。聚散古今難必,且乘風、高詠木蘭花。但願朱顏長好,不愁水遠山遐。

《蘇州十詠其二·木蘭堂》 宋代:范仲淹

堂上列歌鍾,多慚不如古。卻羨木蘭花,曾見霓裳舞

《次韻何伯溫三首》 宋代:洪咨夔

庭前木蘭花,皦皦扶春陽。鶴鳴夜漏午,步花獨歌商。低迷露濕衣,浩盪月滿梁。深省渺誰語,中心空自藏。

《春日閑居》 明代:王女郎

濃陰柳色罩窗紗,風送爐煙一縷斜。庭草黃昏隨意綠,子規啼上木蘭花。

《新市雜詠十首》 宋代:華岳

朱門粉壁謫仙家,柳外秋韃襯落霞。一澗碧雲流不去,木蘭舟系木蘭花。

《閩中春暮》 明代:張羽

吳山入夢驛程賒,身逐孤帆客海涯。九十日春多是雨,三千里路未歸家。桄榔土潤蠻煙合,楊柳江深瘴霧遮。倚遍闌干愁似海,杜鵑啼過木蘭花。

《閩中春暮》 唐代:裴廷裕

吳山入夢驛程賒,身逐孤帆客海涯。九十日春多是雨,三千里路未歸家。桄榔土潤蠻煙合,楊柳江深瘴霧遮。倚遍闌干愁似海,杜鵑啼過木蘭花。

《塘下行》 唐代:孟郊

塘邊日欲斜,年少早還家。徒將白羽扇,調妾木蘭花。不是城頭樹,那棲來去鴉。

希望你能滿意。

4. 文言文 花木蘭 原文和翻譯

原文唧唧復唧唧,木蘭當戶織,不聞機杼聲,惟聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶,女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。

軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺征。

東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮至黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。

但辭黃河去,暮宿黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。萬里赴戎機,關山度若飛。

朔氣傳金析,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。

可汗問所欲,木蘭不用尚書郎;願馳千里足,送兒還故鄉。爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。

開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳,當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌。

翻譯:嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在嘆息。

問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?(木蘭答道)我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨天晚上看見徵兵文書,知道君主在大規模徵兵,那麼多卷徵兵文冊,每一卷上都有父親的名字。

父親沒有大兒子,木蘭(我)沒有兄長,木蘭願意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征戰。在集市各處購買馬具。

第二天早晨離開父母,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河水流水聲。第二天早晨離開黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬的啾啾的鳴叫聲。

不遠萬里奔赴戰場,翻越重重山峰就像飛起來那樣迅速。北方的寒氣中傳來打更聲,月光映照著戰士們的鎧甲。

將士們身經百戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年勝利歸來。勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。

給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有餘。天子問木蘭有什麼要求,木蘭說不願做尚書郎,希望騎上千里馬,回到故鄉。

父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開了門進去看看,脫去打仗時穿的戰袍,穿上以前女孩子的衣裳,當著窗子、對著鏡子整理漂亮的頭發,對著鏡子在面部貼上裝飾物。

走出去看一起打仗的火伴,火伴們很吃驚,(都說我們)同行數年之久,竟然不知木蘭是女孩。(提著兔子耳朵懸在半空中時)雄兔兩只前腳時時動彈、雌兔兩隻眼睛時常眯著,所以容易分辨。

雄雌兩兔一起並排跑,怎能分辨哪個是雄兔哪個是雌兔呢?(3)木蘭花結尾擴展閱讀:《木蘭詩》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》中。這是一首長篇敘事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝後不願作官,只求回家團聚的故事。

熱情贊揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衛國的熱情和英勇無畏的精神。編者簡介:郭茂倩(1041年-1099年),字德粲(《宋詩紀事補遺》卷二四有載),北宋鄆州須城(今山東東平)人(《宋史》卷二九七《郭勸傳》),其先祖為太原陽曲人,高祖郭寧,因官始居鄆州。

為萊州通判郭勸之孫,太常博士郭源明之子。神宗元豐七年(一〇八四)時為河南府法曹參軍(《蘇魏公集》卷五九《郭君墓誌銘》)。

編有《樂府詩集》百卷傳世,以解題考據精博,為學術界所重視。《木蘭詩》與《孔雀東南飛》合稱「樂府雙壁」。

參考資料:木蘭詩-網路。

5. 求贊美木蘭花的詩詞與古文

《木蘭花令·擬古決絕詞》人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閑變卻故人心,卻道故人心易變。 驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。《木蘭花·綠楊芳草長亭路》綠楊芳草長亭路,年少拋人容易去。

樓頭殘夢五更鍾,花底離愁三月雨。 無情不似多情苦,一寸還成千萬縷。

天涯地角有窮時,只有相思無盡處。《木蘭花·東城漸覺風光好》東城漸覺風光好,縠(hú)皺波紋迎客棹。

綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。 浮生長恨歡娛少, 肯愛千金輕一笑。

為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。《木蘭花·燕鴻過後鶯歸去》燕鴻過後鶯歸去,細算浮生千萬緒。

長於春夢幾多時?散似秋雲無覓處。 聞琴解佩神仙侶,挽斷羅衣留不住。

勸君莫作獨醒人,爛醉花間應有數。《木蘭花·初心已恨花期晚》初心已恨花期晚。

別後相思長在眼。蘭衾猶有舊時香,每到夢回珠淚滿。

多應不信人腸斷。幾夜夜寒誰共暖。

欲將恩愛結來生,只恐來生緣又短。

6. 關於《木蘭花》的譯文誰知道

木蘭花

宋祁

東城漸覺風光好,彀皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉雲輕,紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑?為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

【賞析】

此詞是當時傳誦的名篇。上片寫在爛漫的春光中,盪起小舟到城東波紋輕細的小溪上探春。綠楊二句,描繪所見之景。綠楊垂柳籠聚著霧氣如煙,四處彌漫著拂曉的輕寒,唯見紅艷的杏花簇綻枝頭,春意盎然,像火焰似的喧鬧。色彩明麗,對仗精美,而「鬧」字尤為傳神,《人間詞話》謂「著一鬧字而境界全出」,它運用通感的手法,化視覺印象為聽覺,將繁麗的春色點染得十分生動。下片抒發惜時的感觸。人生憂患常多,歡娛常少,以此寧肯拋合物質財富而追尋精神享受。勸斜陽留花間,更體現出對春意的低回眷戀。全詞洋溢著春的優美和生機,盪漾著愛美惜春、珍視人生的情趣。宋祁因此詞被稱為「『紅杏枝頭春意鬧尚書』,當時傳為美談」(《花草蒙拾》),自非偶然。

可以嗎?

7. 木蘭花的譯文

減字木蘭花 紅旗高舉,飛出深深楊柳渚。

鼓擊春雷,直破煙波遠遠回。 歡聲震地,驚退萬人爭戰氣。

金碧樓西,銜得錦標第一歸 黃裳的這首詞以龍舟競渡為題材,頗具歷史價值。相傳偉大詩人屈原農歷五月初五這一天投汨羅江自殺,人民為了紀念他,每逢端午節,常舉行競渡,象徵搶救屈原生命,以表達對愛國詩人的尊敬和懷念。

這一活動,後來成為民間的一種風俗。南朝宗懍的《荊楚歲時記》,已有關於競渡的記載。

宋耐得翁《都城紀勝》一書,專門記載南宋京城杭州的各種情況,其「舟船」條有雲:「西湖春中,浙江秋中,皆有龍舟爭標,輕捷可觀。」龍舟競渡時,船上有人高舉紅旗,還有人擂鼓,鼓舞劃船人的士氣,以增加競渡的熱烈氣氛,本篇就是描寫龍舟競渡奪標的實況。

上片寫競渡。比賽開始,「紅旗高舉,飛出深深楊柳渚。」

一群紅旗高舉的龍舟,從柳陰深處的小洲邊飛駛而出。「飛出」二字用得生動形象,令人彷彿可以看到群舟競發的實況,這時各條船上的鼓手都奮力擊鼓,鼓聲猶如春雷轟鳴。

龍舟沖破浩渺煙波,向前飛駛,再從遠處轉回。「直破煙波遠遠回」句中的「直破」二字寫出了船的凌厲前進的氣勢。

下片寫奪標。一條龍舟首先到達終點,「歡聲震地」,岸上發出了一片震地的歡呼聲,健兒們爭戰奪標的英雄氣概,簡直使千萬人為之驚駭退避。

「金碧樓西,銜得錦標第一歸」,錦標,是高竿上懸掛的給予競渡優勝者的賞物。「銜」是龍舟的龍形生發出來的字眼,饒有情趣。

此詞採取白描手法,注意通過色彩、聲音來刻畫競渡奪標的熱烈緊張氣氛。同時,詞還反映了人們熱烈緊張的精神狀態。

龍舟飛駛,鼓擊春雷,這是寫參與競渡者的緊張行動和英雄氣概。歡聲震地,是寫群眾的熱烈情緒。

銜標而歸,是寫勝利健兒充滿喜悅的形象與心情。如此以來真實地再現了當日龍舟競渡、觀者如雲的情景。

8. 【有愛字的古詩詞,古文如:予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖

小池 泉眼無聲惜細流, 樹陰照水愛晴柔. 小荷才露尖尖角, 早有蜻蜓立上頭. 【靜女】 靜女其姝,俟我於城隅. 愛而不見,搔首踟躕.[1] 靜女其孌,貽我彤管. 彤管有煒,說懌女美.[2] 自牧歸荑,洵美且異.[3] 匪女以為美,美人之貽. 少年不識愁滋味, 愛上層樓. 愛上層樓, 為賦新詞強說愁. 而今識盡愁滋味, 欲說還休. 欲說還休, 卻道天涼好個秋. 【木蘭花】 初心已恨花期晚,別後相思長在眼. 蘭衾猶有舊時香,每到夢回珠淚滿. 多應不信人腸斷,幾夜夜寒誰共暖. 欲將恩愛結來生,只恐來生緣又短. 【水調歌頭】 紫陌風光好, 綉閣綺羅香. 相將人月圓夜, 早慶賀新郎. 先自少年心意, 為惜殢人嬌態, 久俟願成雙. 此夕於飛樂, 共學燕歸梁. 索酒子, 迎仙客, 醉紅妝. 訴衷情處, 些兒好語意難忘. 但願千秋歲里, 結取萬年歡會, 恩愛應天長. 行喜長春宅, 蘭玉滿庭芳. 【秋夜牽情】 纖纖新月掛黃昏, 人在幽閨欲斷魂. 箋素拆封還又改, 酒杯慵舉卻重溫. 燈花占斷燒心事, 羅袖長供挹淚痕. 益悔風流多不足, 須知恩愛是愁根. 【念奴嬌】 晚涼可愛, 是黃昏人靜, 風生蘋葉. 誰做秋聲穿細柳? 初聽寒蟬凄切. 旋采芙蓉, 重熏沉水, 暗裡香交徹. 拂開冰簟, 小床獨卧明月. 老來應免多情, 還因風景好, 愁腸重結. 可惜良宵人不見, 角枕爛衾虛設. 宛轉無眠, 起來閑步, 露草時明滅. 銀河西去, 畫樓殘角嗚咽. 【木蘭花】 東城漸覺風光好, 縠皺波紋迎客棹. 綠楊煙外曉寒輕, 紅杏枝頭春意鬧. 浮生長恨歡娛少, 肯愛千金輕一笑. 為君持酒勸斜陽, 且向花間留晚照. 【蝶戀花】 為愛梅花如粉面, 天與工夫, 不似人間見. 幾度拈來親比看, 工夫卻是花枝淺. 覓得歸來臨幾硯, 盡日相看, 默默情無恨. 更不嗅時須百遍, 分明銷得人腸斷. 長恨歌 其中 後宮佳麗三千人,三千寵愛在一身. 金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春. 【歸園田居】 少無適俗韻[1],性本愛丘山. 誤落塵網中[2],一去三十年[3] . 羈鳥戀舊林,池魚思故淵[4] . 開荒南野際[5],守拙歸園田[6] . 方宅十餘畝[7],草屋八九間. 榆柳蔭後檐[8],桃李羅堂前[9] . 曖曖遠人村[10],依依墟里煙[11] . 狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛[12] . 戶庭無塵雜[13],虛室有餘閑[14] . 久在樊籠里,復得返自然[15] .。

9. 古代詩歌閱讀

木蘭花

(宋·宋祁)

東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。

綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑。

為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

上片是通過水波、綠楊、紅杏。來表現風光好的。

「紅杏枝頭春意鬧」的「鬧」字是全詞最傳神的字眼。鬧」字以動寫靜,運用了「通感」。化視覺為聽覺,春景是視覺畫面,「鬧」是聽覺感知,將無聲的畫面,變成了枝繁花盛之態,生動形象地寫出了春天的濃烈氣氛和春天那一派盎然春意以及生機勃勃的美妙境界。

下闋即景抒情,「為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照」運用了擬人手法。表達了作者把斜陽當做朋友,舉酒相勸,希望斜陽在杏花叢中多加逗留,表達了惜春(惜時)的感情。

10. 木蘭花 韋庄 翻譯成白話文,要有詩意一點

木 蘭 花

韋 庄

獨上小樓春欲暮,愁望玉關芳草路。消息斷,不逢人,卻斂細眉歸綉戶。 坐看落花空嘆息,羅袂濕斑紅淚滴。千山萬水不曾行,魂夢欲教何處覓。

這是一首思婦之詞、即所謂閨怨.同一主題的作品在唐詩、宋詞中是數不勝數的。但這首詞在寫法上自有它的新意。

起句在詞序上有點倒裝,並不是「獨上小樓」便覺「春欲暮」,而是正當「春欲暮」時我們的這位女主人公「獨上小樓」。拿王昌齡那首有名的《閨怨》(閨中 *** )來參照.王昌齡首先提出「閨中 *** 」,是客觀的敘述。

韋庄在這里卻省去主語,是主觀的抒情。王昌齡在那裡先說這 *** 「不知愁」,又逢美好的「春日」,於是便「凝妝上翠樓」,先一點也不寫愁,為後面的「悔教」提供對比,反差愈大效果愈突出。這里卻是一開始就強調「獨」與「暮」,而且緊跟著「愁望玉關芳草路」,不僅提出「愁」,而且還指明「玉關」,反過來也把主人公的身份亮出來了。「消息斷,不逢人」的「人」,是為「玉關」徵人傳「消息」的「人」。這個傳遞「消息」的「人」都等不到,無可奈何,當然只好「卻斂細眉歸綉戶」了。「斂眉」即低眉、顰眉、蹙眉,含愁之態。「連娟細掃眉」(溫飛卿語),「細眉」,正是晚唐風尚。

上片是登樓遠望,一無所見,消息全無,只好無可奈何地歸房。寫的是白天,在樓上。下片卻寫樓下院中,時間也到了黃昏。「坐看落花」的「坐」,用如杜牧之「停車坐愛楓林晚」的「坐」,因看落花而自悲遭際,這方引起「空嘆息」。「落花」在時序上照應上片的「春欲暮」,又是主人公的自我寫照。「羅袂濕斑紅淚滴」句子也有點倒裝。正因為「紅淚滴」,「羅袂」上才會出現『濕斑」。「紅淚」暗用《拾遺記》所載魏文帝所愛美人薛靈芸被選入宮,「別父母,淚下沾衣,以玉唾壺承淚,壺中淚凝如血」的故事,極言相思之苦。

所以說下片寫的是黃昏,是從結尾兩句推測出來的。徵人在「玉關」,當然要相隔「千山萬水」。一個閨中 *** ,何曾經歷過干山萬水的遠行呢。遠望不見,愁悶無端,當然只好托諸魂夢,希望在夢中相見了。做夢本是虛無飄緲的事,用不著遵循道路的。這里卻故作痴語,玉關道路未曾經行,夢中恐怕也無從尋覓。俞陛雲《五代詞選釋》引沈休文詩「夢中不識路,何以慰相思」作比,認為「皆情至之語」,是很有道理的。主人公因見落花而滴淚嘆息之餘,進而想到夢中尋覓,時序應該已是黃昏。這首詞實際上寫出了終日的相思,與王昌齡《閨怨》中那忽然的懊悔也是對比鮮明,很不相同的。

熱點內容
七夕專場活動推薦 發布:2025-01-24 17:38:09 瀏覽:773
紫羅蘭插支 發布:2025-01-24 17:32:49 瀏覽:329
maki情人節女僕鞋子 發布:2025-01-24 17:14:12 瀏覽:825
邕寧訂鮮花 發布:2025-01-24 17:03:48 瀏覽:311
梅花男手錶 發布:2025-01-24 17:03:44 瀏覽:145
炫彩玫瑰水乳之戀 發布:2025-01-24 17:03:36 瀏覽:521
平安京七夕 發布:2025-01-24 16:53:51 瀏覽:243
荷花美喻 發布:2025-01-24 16:49:31 瀏覽:207
百合網聊天 發布:2025-01-24 16:42:42 瀏覽:802
杭州牡丹王 發布:2025-01-24 16:41:18 瀏覽:263