木蘭花錢惟演賞析
A. 木蘭花·城上風光鶯語亂古詩詞鑒賞
在平日的學習、工作和生活里,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的古詩吧,古詩泛指中國古代詩歌。那什麼樣的古詩才是好的古詩呢?下面是我收集整理的木蘭花·城上風光鶯語亂古詩詞鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
木蘭花·城上風光鶯語亂古詩詞鑒賞1
《木蘭花·城上風光鶯語亂》
作者【宋】錢惟演
城上風光鶯語亂,城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾時休,淚眼愁腸先已斷。
情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換,昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
譯文及注釋
「翻譯」
城上春光明媚鶯啼燕囀,城下碧波盪漾拍打堤岸。綠楊芳草幾時才會衰敗?我淚眼迷濛愁腸寸斷。
人到晚年漸覺美好情懷在衰消,面對鸞鏡驚看紅顏已暗換。想當年曾因多病害怕舉杯,而如今卻唯恐酒杯不滿。
「注釋」
⑴鶯語:黃鶯婉轉鳴叫好似低語。
⑵拍岸:拍打堤岸。
⑶鸞鏡:鏡子。古有「鸞睹鏡中影則悲」的說法,以後常把照人的鏡子稱為「鸞鏡」。朱顏:這里指年輕的時候。
⑷芳尊:盛滿美酒的酒杯,也指美酒。
「賞析」
此詞寫得「詞極凄婉」,處處流露出一種垂暮之感。
詞在上片前兩句寫景,意思只是說,城頭上鶯語唧唧,風光無限;城腳下煙波浩淼,春水拍岸,是一派春景。作者在這里是借景抒情,而不是因景生情,因此用粗線條勾勒春景,對於後面的遣懷抒情反而有好處,因為它避免了可能造成的喧賓奪主在毛病。另外,作者對景物描寫這樣處理,仍有一番匠心在。首先,這兩句是從城上和城下兩處著墨描繪春景,這就給人以動的感覺。其次,又斟酌字句,使兩句中的聽覺與視覺形成對比,看的是風光、煙波之類,顯得抽象朦朧;聽的是鶯語、濤聲,顯得具體真切。這樣的描寫,正能體現出作者此時此刻的心情:並非著意賞春,而是一片春聲在侵擾著他,使他無計避春,從而更觸發了滿懷愁緒。詩「郁結令人老」之意,承上句而來。人不能自見其面,說是鏡裡面而始驚,亦頗入情。這兩句從精神與形體兩方面來感嘆老之已至,充滿了無可奈何的傷感之情。
最後兩句是全詞的精粹,收得極有分量,使整首詞境界全出。用酒澆愁是一個用濫了的主題,但這是運用得卻頗出新意,原因正在於作者捕捉到對「芳尊」態度的前後變化,形成強烈對照,寫得直率。以全篇結構來看,這也是最精彩的'一筆,使得整首詞由景入情,由粗及細,層層推進,最後「點睛」,形成所謂「警策句」,使整首詞表達了一個完整的意境。有人曾經把這兩句同宋祁的「為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照」,加以比較,認為宋祁的兩句更為委婉(見楊慎《詩品》)。這固然有些道理,但同時也要看到,這兩首詞所表達的意境是不相同的。宋祁是著意在賞春,盡管也流露出一點「人生易老」的感傷情緒。但整首詞的基調還是明快的。而錢惟演則是在因春傷情,整首詞所抒發的是一個政治失意者的絕望心情。從這點說,兩者各得其妙。其實,詞寫得委婉也好,直露也好,關鍵在於一個「真」字。「真字是詞骨。情真,景真,所作必佳。」(《蕙風詞話》卷一)這是極有見地的議論。
這首遣懷之作,在遣詞造句上卻未脫盡粉氣,芳草、淚眼、鸞鏡、朱顏等等,頗有幾分像「婦人之語」實際上它只是抒寫作者的政治失意的感傷而已,反映出宋初纖麗詞風一般特徵。
木蘭花·城上風光鶯語亂古詩詞鑒賞2
城上風光鶯語亂,城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾時休,淚眼愁腸先已斷。
情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換,昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
賞析:
此為作者暮年遣懷之作。詞中以極其凄婉的筆觸,抒寫了作者的垂暮之感和政治失意的感傷。作品中的「芳草」、「淚眼」、「鸞鏡」、「朱顏」等意象無不充滿絕望後的濃重感傷色彩,反映出宋初纖麗詞風的藝術特色。
黃升《花庵詞選》評此詞為錢惟演「暮年之作,詞極凄惋」。
B. 鏈ㄥ叞鑺遍挶鎯熸紨瀹嬭瘝
銆婃湪鍏拌姳銆嬫槸瀹嬫湞鏂囦漢閽辨儫婕斿啓鐨勶紝涓棣栭潪甯告湁鍚嶇殑瀹嬭瘝銆
涓銆佸師鏂
鍩庝笂椋庡厜鑾鴻涔便傚煄涓嬬儫娉㈡槬鎷嶅哺銆傜豢鏉ㄨ姵鑽夊嚑鏃朵紤錛屾唱鐪兼剚鑲犲厛宸叉柇銆
鎯呮娓愯夋垚琛版櫄銆傞婦闀滄湵棰滄儕鏆楁崲銆傛様騫村氱棶鍘岃姵灝婏紝浠婃棩鑺沖皧鎯熸亹嫻呫
浣滆呯畝浠
1銆佽瘲浜轟粙緇
閽辨儫婕旀槸鍖楀畫澶ц嚕銆佹枃瀛﹀訛紝鍑虹敓浜977騫達紝瀛楀笇鍦o紝鏄鏉宸為挶鍞愶紙浠婃禉奼熸澀宸烇級浜恆備粬鏄鍚磋秺蹇犳嚳鐜嬮挶淇剁鍗佸洓瀛愶紝浠庝慷褰掑畫鍚庡巻浠誨彸紲炴﹀皢鍐涖佸お浠嗗皯鍗褲佸懡鐩寸橀榿錛岄勪慨銆婂唽搴滃厓榫熴嬶紝騫跺巻浠誨伐閮ㄥ皻涔︺佹嫓鏋㈠瘑浣垮拰宕囦俊鍐涜妭搴︿嬌銆傞挶鎯熸紨浜1034騫村幓涓栥
2銆佷綔鍝佷粙緇
閽辨儫婕斿崥瀛﹁兘鏂囷紝鎵钁椾粖瀛樸婂剁帇鏁呬簨銆嬨併婇噾鍧¢仐浜嬨嬬瓑浣滃搧銆傚湪鏂囧﹀壋浣滀笂錛屼粬鏇句笌璋㈢粵銆佹ч槼淇絳夋枃浜洪泤澹鍦ㄦ礇闃充緵鑱屽苟娓哥帺錛屽睍鐜頒簡鍘氶亣鏂囧+鐨勭壒璐ㄣ傚湪璐璋闅忓窞鏈熼棿錛屼粬涓庢ч槼淇絳変漢閫佽岋紝甯涓婅祴璇嶅苟浣挎瓕濡撴紨鍞憋紝灞曠幇鍑轟粬鏂囧﹀壋浣滀笂鐨勬墠鍗庛
C. 徵求《木蘭花》的解析
木蘭花
錢惟演
城上風光鶯語亂,城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾時休?淚眼愁腸先已斷。
情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換。昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
【賞析】
詞中用清麗的語言描繪了春聲、春色,首句的「亂」字用得極好,將春景渲染得十分生動熱鬧,而群鶯亂啼已是暮春天氣,這里也暗含春光將盡之意。作者又用明麗的景色來反襯自己凄黯的心情,以及對於年光飛逝,生命無多的感傷。末二句以借酒澆愁來表現他無可奈何的心情,又隱約地顯示了他對生命的留戀,尤其傳神。以綺艷之語寓政治情懷,詞格頗為委婉。
D. 請提供給我錢惟演的<木蘭花>的翻譯以及賞析.
城上風光鶯語亂,城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾時休?淚眼愁腸先已斷。
情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換。昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
[注釋] 鸞鏡:賓王有鸞,三年不鳴。夫人說懸鏡照之,鸞見影則鳴。芳尊:酒杯的美稱。
[譯文] 城牆上到處傳來鳥語,春水拍打著岸堤。芳草與綠楊相襯,如此美景年復一年何日終止?景色越美,我心中越愁腸百轉,傷心流淚。我也感覺到自己漸漸意志萎靡,對鏡自照,更加吃驚,眼見自己迅速變老。往年多病而有願意飲酒,如今憂傷,反而不願酒杯空著。
[詞譜]
[簡要評析] 這是錢惟演(977-1034)晚年遣懷之作。當時, 作者政治上失寵, 坐擅議宗廟被罷免平章事職務, 貶崇信軍節 度使,謫居漢東,心中鬱郁寡歡,因此處處流露出垂暮凄愴之感, 雖多「芳草」、「淚眼」、「鸞鏡」「朱顏」等脂粉之詞,但實際上是藉以抒寫官場上失意的傷感,全詞寫景抒情,上片以美景樂境寫愁情哀練,層層推進,直逼出「淚眼愁腸」之哭呼,下片以一「厭」一「恐」的反常心理和行為,深曲抒情,耐人尋味。上片以芳春美景襯托哀情,抒韶光易逝之感。下片發人生易去青春難再之慨。繪景生動逼真,抒情深婉感人。上片開頭兩句寫春景之明媚可人。首句寫高處鶯語,為聽覺形象,次句寫低處水波,為視覺形象。兩句詞便描繪出整體的空間形象,很能顯出作者的功力。三四句寫惜春戀春之痛苦心境,暗寓痛惜自己青春已逝的感慨,為下片的抒情作好鋪墊。下片寫自己漸覺衰老,對鏡自照更吃驚衰老之甚。後兩句寫無可奈何,只好借酒澆愁而已。情調雖低沉,卻頗能引起讀者的共鳴。作者又用明麗的景色來反襯自己凄涼的心情,以及對於所光飛逝、生命無多的感傷。「昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。」寫以借酒澆愁來表現他無可奈何的心境,又隱約地顯示了他對生命的留意,尤其傳神。
[作者簡介] 錢惟演(977-1034),字希聖,杭州臨安(今屬浙江)人。隨父歸宋,為右屯衛將軍,累遷翰林學士、樞密使、同中書門下章事。曾參編大型類書《冊府元龜》,是西昆派代表詩人,與楊億、劉筠等唱和,編成《西昆酬唱集》,風靡詩壇。《全宋詞》錄其二首。