淚濕海棠花枝處意思
㈠ 「執手攀花」的出處是哪裡
「執手攀花」出自宋代魏夫人的《卷珠簾》。
「執手攀花」全詩
《卷珠簾》
宋代 魏夫人
記得來時春未暮,執手攀花,袖染花梢露。
暗卜春心共花語,爭尋雙朵爭先去。
多情因甚相辜負,輕拆輕離,欲向誰分訴。
淚濕海棠花枝處,東君空把奴分付。
作者簡介(魏夫人)
魏夫人,名玩,字玉汝,北宋女詞人。乃曾布之妻,魏泰之姊,封魯國夫人。襄陽(今湖北襄陽市)人。生卒年不詳,生平亦無可考。魏夫人的文學創作在宋代頗負盛名,朱熹甚至將她與李清照並提(《詞綜》卷二十五),亦在《朱子語類》卷一四零中雲:「本朝婦人能文,只有李易安與魏夫人」,曾著有《魏夫人集》。現存作品僅有詩1首,詠項羽、虞姬事,題作《虞美人草行》(《詩話總龜》卷二十一);詞10餘首,周泳先輯為《魯國夫人詞》。周泳先輯為《魯國夫人詞》。
卷珠簾·記得來時春未暮賞析
上片首句以「記得」引入回憶,「春未暮」點明時間。以下二句,攝取典型的動作細節,描繪了一個富於情趣的生活場景。這兩句寫的是:當海棠花開放的時候,少女進入了幸福的熱戀,她和戀人「執手攀花」,歌笑逗鬧,情投意合。這兩句將人與花結合來寫,沾帶晨露的嬌艷海棠,深情脈脈的純潔女郎,交相輝映,渾化為一。「暗卜」兩句寫出了天真無邪的少女對純真的愛情和幸福,懷著赤誠的祈望和熱烈的追求。她暗自想像自己懷春初戀前景,乃至痴情地希望海棠能給以啟示,尋到開蒂花,贏得愛神的庇護滿意而歸。「暗卜春心」句表現少女初戀時的微妙的心理:「爭尋雙朵爭先去」,寫少女與情人心心相印,爭先去尋並蒂雙花以證他們的愛情美滿久長。
下片情緒頓轉,女主人公傾訴愛情生活的不幸和委曲。過片三句,直吐胸臆,說情人不知為何負心,輕易毀約,辜負了自己一片痴情,令人一腔幽恨,欲訴無門。「多情」是對情人的俗稱,宋元俗語,詞曲中屢見。兩個「輕」字,既是對對方的詰責,又是對命運的控訴,種種復雜的感情凝鑄成這幾句率直、外露、一瀉無余的「分訴」。煞拍二句,歸結到少女對花傷心,自悲感情虛擲,與開端幾句呼應。東君,司春之神。付,發落之意。時至暮春,少女只得到當初與負心人嬉遊徘徊的花下暗暗地落淚,因為海棠是她愛情悲劇的見證,海棠最了解她的痴情,也看清了薄倖人的負心。當時,她曾「共花語」,此時無人「分訴」,只可向海棠傾灑悲淚,表明心跡了。她埋怨春之神把她打發到這海棠花下的愛情圈子裡,頗具無理之妙。
此詞結構上採用了今昔對比的形式,詞的上片描寫熱烈的戀情,下片詞意、情緒急轉而下,傾訴了抒情女主人公對愛情橫遭不幸而觸發的悲苦與絕望,以及對薄倖男子的不滿和詰責。這種結構,勾畫出女主人公愛情生活中由對幸福的追求、嚮往、期盼轉向對於不幸命運的怨恨、悲傷、懊悔這一心路歷程,有力地渲染出佳人薄命的主題。
㈡ 女詞人魏芷的愛情故事是怎樣的
「別郎容易見郎難,幾何般,懶臨鸞,憔悴容儀,徒覺縷衣寬。門外紅梅將謝也,誰信道,不曾看?
脫裝樓上望長安,怯輕寒,莫憑欄,嫌怕東風吹恨上眉端。為報歸期須及早,休誤妾,一春閑!」
這一首寫出閨閣少婦孤寂心意的《江城子》,風格極近李清照的早期詞風格,說它是李清照寫的,不明真相的人斷然不會反對。這詞的作者實際上是一個叫魏芷的女詞人,她生活的時間比李清照只是略早一點,她本人在歷史上雖然默默無名,但是她的丈夫和丈夫的哥哥在歷史上大大有名。這兩人分別是曾布和曾鞏,江西南豐人。
曾鞏由於歐陽修的延譽獎引而身登仕籍。是歐陽修詩文革新運動的積極支持者,名列唐宋八大家。他自稱迂闊,儒家正統氣味較重。所以他寫的文章被認為「本原六經,斟酌於司馬遷韓愈」。實際上他既沒有司馬遷對歷史人物的批判態度,也很少有韓愈那種針對現實鳴其不平的精神,因此其作品一般以「古雅」或「平正」見稱。他的文名在當時僅次於歐陽修,風格也和歐陽修相似。
曾布是由於王安石的延譽獎引而身登仕途的。王安石推行新法,遭到以司馬光、蘇軾為代表的舊黨的激烈反對,於是援引新人,打擊舊黨。當時大臣韓琦上了一道奏疏反對王安石的青苗法,宋神宗稀里糊塗將原文交給王安石。王安石一看大怒,便將韓價的原奏交給曾布,令他逐句加以批駁,刻在石上,還印刷一萬張頒行天下。使得韓琦一怒辭官還鄉。王安石變法最終失敗,失敗的一個原因就是用人不當,出現新法危害百姓的現象,曾布就是其中的一個。
曾布初由王安石薦引,阿附王安石,脅制廷臣。宋神宗死,哲宗繼位,廢新政,起用舊人,他又阿附諄,接著又排擠章諄,自己爬上宰相的位子。後來他坐視章諄貶死,絕口不出來說一句公道話。曾布靠背叛新黨而爬上宰相的位子,但他卻與另一位宰相韓忠彥有著深仇大恨,韓忠彥是韓畸的兒子,他為了對付韓忠彥也起用一批新黨人士,其中包括後來為禍天下的蔡京,蔡京入京不到兩月就把曾布排擠,也算報應。《宋史》把曾布編入《奸臣傳》與二諄二蔡並列。
曾布在政治上無德,在家庭生活上無情。
魏芷和曾布是在宋仁宗嘉佑二年結為夫婦的,同年,曾布為了獵取功名,拋下新婚嬌妻,與哥哥同赴京城趕考,雙雙考取進士,從此就黃鶴一去不復返。這年曾布也就二十三歲年紀,魏芷二十歲不到。曾布呆在京城,繁華世界,一方面他積極鑽營,在仕途上一級級往上爬;一方面出入茶樓酒館,瓦肆妓院,連一丁點兒消息也沒有帶給家中,可憐魏芷茶不思,飯不想,舉止懶散,形容憔懷,只得把一腔幽怨付與詞章。除了前面所記的那首外,留下來的還有三首:
其一:
溪山掩映斜陽里,樓台影動斜陽起;隔岸兩三家,玉牆紅杏花。綠楊堤下路,早晚溪邊去;三見柳綿飛,離人猶未歸。」
詞里魏芷面對著家鄉的柳樹成蔭,清溪淺唱,苦盼丈夫歸來。其意就是唐詩中的:「閨中少婦不知愁,春日凝裝上翠樓,忽見陌上楊柳色,悔教夫婿覓封侯。」
其二:
東風已綠瀛洲草,畫樓簾卷清霜曉;清絕比湖梅,花開未滿枝。長天音信斷,又見南歸雁;何處是離愁,長安明月樓。
詞里表達出魏芷一顆芳心緊緊地系在汴梁城中的曾布身上,可說是就連做夢也希望隨風萬里,來到曾布的身邊。
其三:
紅樓斜倚連溪曲,樓前溪水凝寒玉;盪漾木蘭船,船中人少年。荷花嬌欲語,笑入鴛鴦浦;波白瞑煙底,菱歌月下歸。
詞里描寫的雖然是少男少女,同劃一舟,出入荷花叢里,更盪入鴛鴦浦中,徹夜消魂,月下方歸。實際就是她自己與曾布生活情景的一種幻想。
在寂寞而空虛的生活中,魏芷除了填寫詞聊以遣憂外,便時常引來些小孩逗樂,其中有個叫張惠芝的小女孩,生得聰明伶俐,嬌憨可愛,尤得魏芷的喜歡,視如己出,盡心盡力地教她讀書。
這時曾布已經做到戶部尚書,不好意思再把妻子丟在家中而在外面胡鬧,於是把魏芷接進汴梁城。魏芷所處的時代,正是大宋皇朝最繁華的一段歲月,風調雨順、五穀豐登,邊境雖然小有沖突,大體上稱得上是太平盛世。汴梁城內人口達到一百多萬,城裡車馬行人摩肩接踵,酒樓店鋪百肆雜陣。正是「百家技藝向春售,千里農商喧日晝」。既有了通霄不絕的夜市,更有了專供娛樂的瓦肆。魏芷跟著丈夫住在城內,自然是養尊處優、錦衣玉食、一呼百諾,還因為丈夫的關系被封為嬴國夫人,可是這樣的生活時間並不長。
原來被魏芷帶過的小女孩張惠芝,二十年後出人意料地入了後宮,由於文辭很好,得到皇帝的寵愛,居然為皇帝掌理詔書的出入,也幫助皇帝記載些日常生活方面的事情。對於這樣的人物,善於鑽營的曾布是不會輕易放過的,他先是利用妻子與她的關系千方百計地套近乎,接著就常常送給她些小禮物。宋代男女關系比較隨便,就連宋太祖、宋太宗也能明目張膽地把花蕊夫人,小周後留在宮中過夜。哲宗的生母,也即神宗的皇後,她的生父姓崔,母親改嫁姓朱的,她跟著姓朱,她本人又由養父任氏養育。哲宗接皇帝位後,就給她的生父、繼父、養父一同贈官。達官貴人三妻四妾那是常事,范仲淹公開提倡支持婦女改嫁、宋徽宗偷偷地跑去嫖妓、大詞人柳永公開地天天在妓女堆中打滾。張惠芝久處深宮,長期得不到皇帝的臨幸,曾布施展於多年來在妓院中練就的一套本事,輕而易舉地就把張惠芝擁入懷中。一來張惠芝年輕貌美;二來張惠芝與自己的前途命運息息相關,曾布漸漸地把魏芷冷落在一邊。若要人不知,除非己莫為。魏芷與張惠芝是一如師生,又如母女的,聽到這個消息時內疚,悲傷一齊湧上心頭,她知道曾布的為人。勸,是沒有用的。她鬱郁寡歡,到宋哲宗紹興年間,憔悴而死,死前她留下一首《卷珠簾》:
記得來時春未暮,執手攀花,袖染花梢露;暗卜春心共花語,爭尋雙朵爭先去。多情因甚相辜負?輕拆輕離,欲向誰公訴?淚濕海棠花枝處,東君空把奴吩咐!
張惠芝,魏芷的女弟子聽說老師死了特地趕來弔孝,曾有詩哭她:
香散簾幕寂,塵生翰墨閑;
空傳三壺譽,無復內朝班。
這多少使人想起諸葛亮氣死周瑜又趕來為周瑜弔孝的歷史往事。
㈢ 丈夫與養女出雙入對,她留絕命詞含恨而終,她是誰
著名理學家朱熹曾經將一名女子與李清照並提,認為她們倆是大宋唯二的頂尖才女。李清照的才氣不用多說,得到朱熹蓋章認定的另一名才女又是誰呢?她的名字叫做魏玩,用朱熹的原話來說:“本朝婦人能文者,惟魏夫人、李易安二人而已。”
張氏果然來了,還特意寫了一首弔唁詩:“香散簾幕寂,塵生翰墨閑;空傳三壺譽,無復內朝班。”張氏也知道自己養母孤寂一生,可這樣的句子從她筆下寫出來,怎麼看怎麼暗藏譏諷。不過千年之後,魏玩才名得以傳世,張氏卻連名字也沒留下,至於魏玩的丈夫曾布,更在《宋史》中被列入了《奸臣傳》。
㈣ 有哪些聽起來很美的古詩情話
願得一心人,白頭不相離。——兩漢:卓文君《白頭吟》
譯文:滿以為嫁了一個情意專心的稱心郎,可以相愛到老永遠幸福了。
願我如星君如月,夜夜流光相皎潔。——宋代:范成大《車遙遙篇》
譯文:多麼祈望我是星星你是月,每一個夜裡你我光明潔白的光彩輝映著。
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。——唐代:李商隱《無題·昨夜星辰昨夜風》
譯文:身上無彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;內心卻像靈犀一樣,感情息息相通。
相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。——唐代:李商隱《無題·相見時難別亦難》
譯文:見面的機會真是難得,分別時更是難舍難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴干。
得成比目何辭死,願作鴛鴦不羨仙。——唐代:盧照鄰《長安古意》
譯文:只要能和心愛的人廝守在一起,就是死了也心甘情願;只要能和心愛的人廝守在一起,願做凡人不羨慕神仙。
紅豆生南國,春來發幾枝。願君多采擷,此物最相思。——唐代:王維《相思》
譯文:鮮紅渾圓的紅豆,生長在陽光明媚的南方,春暖花開的季節,不知又生出多少?
希望思念的人兒多多採集,小小紅豆引人相思。花開堪折直須折,莫待無花空折枝。——唐代:佚名《金縷衣》
譯文:花開宜折的時候就要抓緊去折,不要等到花謝時只折了個空枝。
相見爭如不見,有情何似無情。——宋代:司馬光《西江月·寶髻鬆鬆挽就》
譯文:此番一見不如不見,多情不如無情。
問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。——五代:李煜《虞美人·春花秋月何時了》
譯文:要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。——宋代:秦觀《鵲橋仙·纖雲弄巧》
譯文:只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。