當前位置:首頁 » 玫丹百香 » 百合少女的日常起源

百合少女的日常起源

發布時間: 2024-07-12 15:09:43

Ⅰ 網路詞『百合』是什麼意思

百合是什麼意思

百合是什麼意思?百合,網路語是ACGN領域的概念,又稱Girlslove( GL),指女生之間純潔的愛慕關系(代指女性間的戀愛,但又並不完全等同於女同性戀)。在日本漫畫界中,有專門的百合漫畫派。

傳統意義上的百合即為「女生之間的戀愛」,在意義上基本等同於三次元的百合(女同性戀)。以描寫女生之間的愛情為主的作品通常被稱為正統百合或純百合。但是,隨著ACGN的發展,百合這個詞已經在其領域有了新的發展。很多無男主的日常系作品也不斷受到觀眾們的歡迎,集中體現為對女生間高濃度友情+曖昧的描寫,在中國被稱為輕百合。

能夠認為是精神上的女人密切關系或同性戀吧.與之類似的詞還有"薔薇"。

Ⅱ 我想問 為什麼女女叫百合

1976年,在面向男同性戀者的雜志《薔薇族》上,設立了收集女性讀者投稿的「百合族版的房間」這樣一個權欄目,這便是意指女同性戀的百合一詞的起源。
日本有「立如芍葯,坐如牡丹,行如百合」的諺語,美麗又純潔的女性常常被比喻為百合,由於已將男同性戀者隱喻為薔薇,薔薇族的編輯長伊藤文學把女同性戀命名為百合族,作為相對於男同性戀=薔薇族的概念,這便是百合一詞的起源。在1981年4月份再度創立百合族專欄時,百合=女同性戀的定義便被固定了下來。
在1980年創刊的為了少女的耽美派雜志《ALLAN》上,設立了為方便女同性戀者徵求戀愛對象的百合通信專欄。在這個專欄里,百合族一詞不再被使用。取而代之的是百合、百合氣這樣的詞語。

Ⅲ 百合是什麼意思

女同性戀、女生之間的曖昧關系。

Ⅳ 什麼是百合

女女 話說這東西度娘能給你資料吧 日語原文:百合 假名:ゆり 羅馬字:Yuri 百合是ACG(動漫、游戲)和同人小說領域的概念,指女性之間的曖昧關系。起源於日本。 詞彙出處 「百合」一詞系指女性之間戀愛的隱語,其語源有多種說法。最普遍的看法是,1971年,由日本男同性戀雜志《薔薇族》的編輯長伊藤文學提倡,將「百合族」作為「薔薇族」反義語而起。其後因日活浪漫情色出版社製作《百合族》系列書籍而廣為流傳,漸成固定用語。 而伊藤文學選擇「百合族」一詞的背景,有種說法是:日本作家中條百合子(宮本百合子)(1899年-1951年)與俄羅斯文學翻譯家湯淺芳子(1896年-1991年)兩人在1924年至1932年間同居,同時兩人被謠傳有「精神上」的同性戀之親密關系。 日本相關詞彙及別稱 * 水果(くだもの)"日本用語" 在日本,男同性戀愛喜好者泛稱矢追(YAOI),而其別稱為野菜(YASAI),其反對語則是水果(果物)。 * 百合侶(百合っプル) 百合情侶的簡稱、也會用來指百合加笨蛋的情侶。表現女生之間恩愛黏膩的樣子之用語。 * S小說(エス小說) 大正~昭和初期時流行過的一種少女小說。S是Sister(姊妹)的第一個字母,表示少女們的精神交流就像姊妹般關系良好的樣子,代表作家為吉屋信子。善於描寫女人情感的日本近代文學文豪川端康成亦寫過S小說《少女的港灣》(乙女の港)、《萬葉姊妹》等。今野緒雪的《瑪莉亞的凝望》系列,被認為是在現代復甦的S小說;同時,其故事的架構與背景,和川端康成《少女的港灣》有相當的雷同性。 變遷 因為像日活浪漫出版的這類「蕾絲物(レズもの)」的主要消費者為男性,故事作者也是男性,總歸來說,就是男性將慾望具現化的產物、而這類東西轉向成為女性的慾望出口,則是在進入2000年之後。 主要是今野緒雪所著的輕小說系列《瑪莉亞的凝望》開始廣為流行,勢力擴及至電視、廣播劇(ドラマ)而更為百合增加了人氣。所謂百合轉為以女性慾望為主軸,是指注重女性內心描寫,女學生間淡淡的友誼甚或戀情。2003年「百合姊妹」雜志也創刊了。此時、比起性愛,強調精神戀愛的要素更被強調。 但Hard百合、H百合這類詞彙依舊存在,而非完全消失。故百合是在時間演變中,持續進化、細分化。 在這個流變之中,在ACG文化興起時,百合漸指為ACG中的女同性戀或其情節。百合一詞反而越來越少用來指現實的同性戀。而後在日本,一般意指女同性戀多用レズ(REZU)一詞。隨著 ACG文化,伴隨全球化、商業化擴展到全世界,百合要素也成了動畫、電玩作品的票房保證之一。百合一詞亦成為ACG圈的人們所熟知的詞彙,其文化內涵與特色也因地而異。 故此以地域為區別,對於百合一詞的看法也各不相同。在日本普遍看法下,百合和GL(Girls' Love)並無顯著差異。但在中國大陸和台灣地區,百合和GL兩詞則有相當大的對比。但受各地文化交流影響,日本愛好者間也漸漸提高百合花清純的印象。 2005年,替補百合姊妹雜志位置的一迅社的百合姬一志,內容則是以戀愛為主,卻也保持不避諱性愛的態度。 可見對於百合包含的內容的定義,至今仍無定說。 編輯本段百合與GL 百合 與 Girls' Love (簡稱GL) 的區別 百合一詞定義眾說紛紜,而與其對義又相近的GL一詞,兩者之間常產生模糊、等同或完全對立的狀況。 日本普遍的看法是,兩者並無確切定義上分別,只有語感上的分別。從百合一詞的在日本的源流來看,本來是同時包含性愛與精神要素的,但隨著時間推進,也出現如香織派百合般堅持百合的純粹與純潔性的定義。現在大多數人的定義是將百合視為純潔、精神性的。而 GL 被當成肉體上的愛。某些愛好者認為將兩者混用是認知不足。 但如就日本的語源發展來看,這種分類方法其實根植於另一個更容易混淆的概念下,那就是GL和女同性戀的等同。 LES<GL<百合 (<)指純潔度 百合和GL,通常用於形容非現實中(ACG或文學作品)女性之間的愛情或帶有曖昧意味的友情。 LES是指現實中的女同性戀者 在XXOO中,les是分T、P、H的 T是指LES中比較男性化的女性,即Tomboy,漢語意思為"假小子" 娘T是T的一種,T裡面一般分MANT和娘T,娘T就是指外表女性化,心裡還存在假小子元素的人 P就是LES中女性化的一方 H就是互相的,可以把TP都當做情人(也就是不挑食) 而在二次元,即有區別於現實les的GL中,則很多人引用男同性戀中的「攻受」來形容XXOO時的主動與被動關系。「攻」是主動的一方,「受」是被動的一方。也有人認為GL不分攻受,但總體上還是有較為主動的一方的。通常用「某某」X「某某」來表示,前者為主動方,後者為被動方。 百合、GL與現實女同性戀 嚴格來說,百合和 GL 兩詞,都是基於對女同性戀或女性情誼的想像而來的產物。以文學、動漫畫作品為根基發展而來的。現實中的女同性戀,應使用蕾絲邊(Lesbian)、女同志等詞,才符合社會、性別議題上所使用的名稱。 百合與偽百合 若以大眾普遍的觀點,「偽百合」的定義有很多。主流觀點有三: 男主角也許較為弱氣,致使女主角(一位或多位)認錯為女性而喜歡上。代表作為「少女愛上姐姐」。 男主角也許有「女裝癖」,致使女主角(一位或多位)認錯而喜歡上。代表作為《瑪莉亞狂熱》。 男主角也許遭到某些原因,而使自己轉成女性,致使女主角喜歡上。代表作為《女生愛女生》、《肯普法》。 編輯本段社會現象 有些心理學家相信,女性比男性天生更具有同性戀的傾向。而在對待同性戀的態度上,異性戀的男性常常對女同性戀表現出欣賞的心態。對這個現象還沒有特別令人信服的解釋。類似的現象也見於女性對男同性戀(在動漫領域一般就是指BL,Boys' Love)的偏愛,這類愛好者有時候被稱為腐女。一個較常見的解釋是,BL讓女性讀者看到雙倍的英俊男主角,因此女性讀者對這種作品產生偏愛。這一解釋也許也可以應用到前者。 因此,在面向男性讀者的動漫作品中加入百合的情節,有助於吸引到更多的讀者。由於商業化的作用,近年來越來越多的動漫作品中包含了一定的百合情節。 編輯本段文藝作品 許多同人小說以原有的動漫作品中的男性角色作為主題,也有以女性角色間的關系作為主體的同人小說。這種小說在西方被稱作femmeslash。 由於沒有確切的判定方法測定作品的百合程度,一個百合作品的「百合度」尚沒有公認的標准。以下是一些公認的百合作品,或者含有百合情節的作品。 某科學的超電磁炮(含有百合情節。佐天淚子×初春飾利,但不包括白井黑子×御坂美琴,像黑子那種第一是單方面的,第二她本身就超出了百合的界定,已經是色慾狂魔了)

Ⅳ 百合的語義的變遷

1976年,在面向男性同性愛者的雜志《薔薇族》上,設立了收集女性讀者投稿的「百合族的房間」這樣一個欄目。這便是意指「女同性戀」的「百合」一詞的起源。
薔薇族的編輯長伊藤文學把女同性戀命名為百合族,作為相對於男同性戀=薔薇族的概念,這便是面向女同性戀者的雜志創刊的起源。在1981年4月份再度創立百合族專欄時,百合=女同性戀的意義便被固定了下來。
在1980年創刊的「為了少女的耽美派雜志」《ALLAN》上,設立了為方便女同性戀者徵求戀愛對象的「百合通信」專欄。在這個專欄里,「百合族」一詞不再使用。取而代之的是「百合」、「百合氣」這樣的詞語。
關於伊藤文學選擇「百合族」一詞的背景,有一種說法是:日本作家中條百合子(宮本百合子)與俄羅斯文學翻譯家湯淺芳子兩人在1924年至1932年間同居,同時兩人被傳有精神上的同性戀關系。 在二戰前的日本女校里,真實流行過的女學生之間的親密關系,以及二戰後,在少女小說與少女漫畫的創作作品裡,對於這樣一種關系的經久不衰的描繪,即日本社會歷史里的S——也被吸收進了百合的含義里。
S是sister或者sisterhood的開首字母,指的是少女之間在重視精神契合的基礎上,產生的特別親密的關系。 總結起來,百合有以下2個含義:
1、指代女同性戀者(lesbian)的百合族、百合。
2、作為S精神的繼承的、面向女性的百合作品——屬於創作種類之一。
以上就是百合的所有含義。
在宅文化(ACGN文化,即動畫、漫畫、游戲、小說、同人等)里,第2條百合的影響力非常強大。一般語義下的百合,也多是指由S精神發展起來的女女戀愛作品。
需要注意的是,有些真百合作品在中國會被誤認為是輕百合系,甚至是友情番,這主要是因為中國女生和外國女生之間的親密度不同。中國是男女授受不親,兩個男女就算沒有肢體接觸,只是好朋友,可能都會被某些人調侃;男男除了勾肩搭背之外,其他親密的肢體接觸很容易被認為有貓膩;而女女就算很親密也可能只會被認為是閨蜜關系。但在日本,甚至可以說除中國外的所有國家,男男女女男女之間都是授受不親的。在外國,牽手是只有戀人才會做的事情,就算兩個同性朋友關系再友好親密,也不會牽手,更不用說比牽手還要親密的肢體接觸了。很有意思的是,這點被日本列為「如何辨認中國女生」的其中一條:如果兩個女生在日本牽手或挽手還稱雙方為朋友關系,那麼八成就是中國女生了。 主要是今野緒雪所著的輕小說系列《瑪莉亞的凝望》開始廣為流行,勢力擴及至電視、廣播劇(ドラマ)而更為百合增加了人氣。注重女性內心描寫,女學生間的友誼以至淡淡的戀情。
2003年《百合姊妹》雜志創刊。
在ACGN文化興起之後,百合一詞越來越少地用來指現實的同性戀。在日本,一般意指女同性戀多用レズ(les)一詞。隨著ACGN文化伴隨著全球化、商業化擴展到全世界,百合亦成為ACGN界、甚至一般大眾所知曉的詞彙。
2005年,替補百合姊妹雜志位置的一迅社的《百合姬》發行,其內容以女女戀愛為主,作品內容也並不避諱性愛的表現。《百合姬》為雙月刊,在每個單號月份發售。
同樣被ACGN界的百合控所熟知的日本百合雜志還有新書館發行的「純百合作品集」《ひらり》。為季刊。 * 水果(くだもの)
在日本,男同性戀喜好者泛稱矢追(YAOI),而其別稱為野菜(YASAI),其反對語則是水果(果物)。

*百合侶(百合っプル)
百合情侶的簡稱、也會用來指百合加笨蛋的情侶。表現女生之間恩愛黏膩的樣子之用語。
*S(エス)
這里的「S」是sister(姊妹)或者sisterhood(姊妹關系)的開首字母,指的是少女之間在重視精神結合的基礎上,產生的特別親密的關系。它是在少女小說與少女漫畫的創作作品中,對在二戰前後的女校里真實流行過的女學生之間的關系的經久不衰的描繪。
* S小說(エス小說)
大正~昭和初期時流行過的一種少女小說。代表作家為吉屋信子。善於描寫女人情感的日本近代文學文豪川端康成亦寫過S小說《少女的港灣》(乙女の港)、《萬葉姊妹》等。今野緒雪的《瑪莉亞的凝望》系列,被認為是在現代復甦的S小說;同時,其故事的架構與背景,和川端康成《少女的港灣》有相當的雷同性。

Ⅵ 女生是一百合什麼意思啊

日語原文:百合 假名:ゆり 羅馬字:Yuri 百合是ACG(動漫、游戲)和同人小說領域的概念,內指女性之間的愛慕關容系。起源於日本。

百合與GL
百合 與 Girl's Love (簡稱GL) 的區別 百合一詞定義眾說紛紜,而與其對義又相近的GL一詞,兩者之間常產生模糊、等同或完全對立的狀況。 日本普遍的看法是,兩者並無確切定義上分別,只有語感上的分別。從百合一詞的在日本的源流來看,本來是同時包含性愛與精神要素的,但隨著時間推進,也出現如香織派百合般堅持百合的純粹與純潔性的定義。但反面,也有人因為語源的關系,認為和 Boy's Love 相對的 Girl's Love 猥褻性較低,而使用GL一詞。 在中國大陸與中國台灣則有部分討論區將百合視為純潔、精神性的。而 GL 被當成肉體上的愛。某些愛好者認為將兩者混用是認知不足。 但如就日本的語源發展來看,這種分類方法其實根植於另一個更容易混淆的概念下,那就是GL和女同性戀的等同。

熱點內容
濕地花卉市場 發布:2024-11-29 06:16:49 瀏覽:430
初雪草花語 發布:2024-11-29 06:11:44 瀏覽:728
梔子花突然蔫了 發布:2024-11-29 06:11:08 瀏覽:537
哪的盆栽好 發布:2024-11-29 05:39:30 瀏覽:710
茶花道動漫 發布:2024-11-29 05:39:22 瀏覽:644
蘭花不生根 發布:2024-11-29 05:15:23 瀏覽:455
烏梅花圖片 發布:2024-11-29 05:04:01 瀏覽:377
2017年孤島鬱金香 發布:2024-11-29 05:04:01 瀏覽:201
七夕看外婆 發布:2024-11-29 04:39:56 瀏覽:552
康乃馨怎麼擠在蛋糕上 發布:2024-11-29 04:38:23 瀏覽:391