茉莉花評價
『壹』 茉莉花 歌曲點評
《茉莉花》是江蘇民歌,這是眾所周知的,因為江蘇的版本最早、也最具代表性,但發源地卻頗具爭論。現在的主流觀點是《茉莉花》起源於揚州。
上世紀90年代,江蘇省的南京、鹽城等城市爭相站出來說他們是民歌《茉莉花》的發源地,而且還在一些媒體上發表文章,加以證明。2000年10月16日,兩位揚州文化人在媒體上發表了一篇《「茉莉花」源自揚州清曲》的文章,此後再沒有聽到其他不同的聲音了。這兩位文化人分別是揚州清曲研究室常務副主任朱祥生和副主任聶峰。其中,聶峰先生還師從於近代的揚州清曲表演大師王萬青。長期沉澱的清曲知識,使兩人堅信《茉莉花》源於揚州清曲。
揚州清曲又稱揚州小曲、揚州小調。《茉莉花》最早屬於揚州的秧歌小調,後經揚州清曲歷代藝人的不斷加工,衍變成揚州清曲的曲牌名【鮮花調】。清乾隆年間出版的一部匯集當時流傳廣泛的地方戲曲的《綴白裘》集里,收集刊登了《鮮花調》,有曲譜和曲詞。曲詞除了個別字與現在的《茉莉花》不同外,其他一字不差,這是目前為止,發現在的關於《鮮花調》的最早的最完整的記載。由此足以證明,《茉莉花》源自揚州清曲。兩位文化人又從其他方面,列出種種證據,佐證《茉莉花》與揚州的淵源。文章出來後,異音立即沒有了。後來不少其他地方的學者文人,也開始漸漸發表文章,稱《茉莉花》出自於揚州。
這首膾炙人口的揚州小調,隨著揚州在當時的影響而傳頌全國,且影響了其他許多地方的戲曲和曲藝。150年前,揚州作為當時中國的經濟文化中心和世界著名都市,其孕育出的《茉莉花》在當時可謂是家喻戶曉,人人會哼。幾十年後,普契尼創作《圖蘭朵》時,選用這樣一首既能代表東方韻味又風靡中國的《茉莉花》作為主題音樂,襯托中國人的愛情故事,既自然也屬必然。
發展和影響
我國地域遼闊,歷史悠久,民族眾多,因此廣泛流傳的民歌小調數量也甚多。它們就像暮春三月花園中的百花,奼紫嫣紅,姿態萬千,芳香四溢。其中有一個品種姿壓群芳,栽培悠久,廣受大眾喜愛,她就是大家耳熟能詳的民歌小調《茉莉花》。
《茉莉花》自古以來流行全國,有各種各樣的變種,但以流行於江南一帶的一首傳播最廣,最具代表性。她旋律委婉,波動流暢,感情細膩;通過贊美茉莉花,含蓄地表現了男女間淳樸柔美的感情。早在清朝乾隆年間出版的戲曲劇本集《綴白裘》中,就刊載了它的歌詞,可見其產生流傳年代的久遠。
十八世紀末年,有個外國人將她的曲調記了下來,歌詞用意譯的英文和漢語拼音並列表示。後來,又有個叫約翰·貝羅的英國人來華,擔任英國第一任駐華大使的秘書。1804年,他出版了自己的著作《中國游記》。也許在他眼裡《茉莉花》是中國民歌的代表吧,所以在著作中特意把《茉莉花》的歌譜刊載了出來,於是這首歌遂成為以出版物形式傳向海外的第一首中國民歌,開始在歐洲和南美等地流傳開來。
1924年,世界著名歌劇大師、義大利作曲家普契尼在癌症的病患中完成了歌劇《圖蘭多特》的初稿後逝世。該劇以中國元朝為背景,虛構了一位美麗而冷酷的公主圖蘭多特的故事。普契尼把《茉莉花》曲調作為該劇的主要音樂素材之一,將它的原曲改編成女聲合唱,加上劇中的角色全都穿著元朝服飾,這樣就使一個完全由洋人編寫和表演的中國故事,有了中國的色彩和風味。1926年,該劇在義大利首演,取得了很大成功。從此,中國民歌《茉莉花》的芳香,隨著這部歌劇經典的流傳而在海外飄得更廣。
據近年來媒體報導,《茉莉花》原名《鮮花調》,本來有三段歌詞,依次歌唱茉莉花、金銀花和玫瑰花。1942年,音樂家何仿到隸屬江蘇省揚州市的儀征市六合金牛山地區采風,從當地一位知名的民間藝人那裡,採集到了這首在當地廣為傳唱的民歌,將她的曲調及歌詞一一記錄了下來。1957年,他將原曲原詞作了改編,三段歌詞都用同一曲調,由原來歌唱三種花改成集中歌唱茉莉花,並以悠揚婉轉的拖腔作結束,遂成為現在大家所熟悉的這個樣子。該曲當年由前線歌舞團演唱,後由中國唱片社出了唱片,於是得到進一步的流傳。
本世紀初年,張藝謀在它導執的申奧、申博宣傳片中,都用《茉莉花》作背景音樂。2003年8月3日,2008年奧運會徽——「中國印.舞動的北京」在北京天壇公園祈年殿隆重揭曉。當著名運動員鄧亞萍和著名影星成龍扶著會徽緩緩走上祈年殿時,管弦樂又響起了《茉莉花》的旋律。此時此刻你所聽到的《茉莉花》的樂聲,委婉中帶著剛勁,細膩中含著激情,飄動中蘊含堅定,似乎向世人訴說:《茉莉花》的故鄉——古老的中國正在闊步向前。隨著這些電視片的播放,相信《茉莉花》的芳香,將飄得更遠更廣。
『貳』 評鑒茉莉花茶香氣的標准
茉莉花茶感官審評的品質因子有8項。外形為條索、整碎、色澤、凈度,內質為香氣、滋味、葉底嫩度、葉底色澤。湯色作為參考因子。
1.外形審評
(1)條索 比細緊或粗松,比茶質輕重,比茶身圓扁、彎直,比有無鋒苗及長秀短鈍、有無毫芽等。評比時要注意鑒別細與瘦、壯與粗的差別,毫芽要肥壯不可與駐芽相混淆。
(2)整碎 比面張茶、中段茶、下盤茶的比重和篩號茶拼配勻稱適宜,察看面張茶是否平伏和篩檔的勻稱情況,特9,J要注意下盤茶是否超過標准。
(3)色澤 比枯潤、比勻雜、比顏色。要注意花茶經過窨制其顏色與綠茶對比應顯得綠中泛黃。
(4)凈度 比梗、筋、片、籽等含量,以及非茶類夾雜物。
2.內質審評
(1)香氣 比鮮靈度,比濃度,比純度。鮮靈度為嗅之有茉莉鮮花香氣,香氣感覺愈明顯愈敏銳表明鮮靈度愈好。濃度不但反映在香氣濃重上,還反映在持久耐嗅和耐泡上。乍嗅尚香、二嗅香微、三嗅香盡表明濃度低。遇到不易區別時,可採用二次沖泡法。第一次沖泡3分鍾嗅香,著重鑒定鮮靈度;第二次沖泡5分鍾,著重鑒定濃度,濃度高低在第二次沖泡時容易區別。純度是鑒評茉莉花香氣是否純正,是否雜有其他花香型的香氣或其他氣味。
(2)滋味 比醇和,比鮮爽,比濃厚。茉莉花茶茶湯要求醇和而不苦不澀,鮮爽而不悶不濁。貴濃厚耐泡、總淡薄,忌顯綠茶生青或澀味。
(3)湯色 比明亮程度。色澤黃亮或綠黃明亮為好。
(4)葉底嫩度和色澤 比粗老肥嫩,比葉質硬挺柔軟,以軟嫩為佳。色澤比顏色、比亮暗、比勻雜,以黃綠勻亮為佳。
香氣的審評主要比香氣的鮮靈度、濃度、純度,其中又以鮮靈度、濃度為主(鮮靈度、濃度各佔40%,純度佔20%)。鮮靈度即新鮮敏銳給人愉悅感。濃度則為香氣濃厚、持久程度,分辨高低強弱。純度指審評有無異雜味,香味里若有濁悶味、水悶味、花蒂味、透素、透蘭等為不純。要注意分辨花茶中可能出現的品質缺陷。
審評各級花茶應注意把握品質規格要求:一級要求鮮靈、濃厚、鮮爽,二級要求鮮濃、醇厚、較爽,三級要求較鮮濃、醇和、尚爽,四級要求尚濃、純正,五級要求香弱、平和,六級要求香薄略透素,碎茶要求尚濃、尚嫩、純正,茶芯要求尚濃、純正,三角片要求香浮而透素。
3.茉莉花茶審評的評分方法 茉莉花茶品質感官審評評分方法執行國家有關標准所規定的原則。茉莉花茶的感官審評因子及其權數的規定見表1。
表1 感官審評因子及其權數的規定
審評
因子
外形
內質
條索
整碎
凈度
香氣
滋味
湯色
葉底
權數
0.10
0.10
0.10
0.30
0.25
0.05
0.10
在審評時,除了按規定方法外,還必須用確切、簡明扼要的評語有重點和有針對性地反映品質特徵,以達到正確反映感官檢驗的結果。同時,為了減少和克服感官審評的主觀性,可採取密碼評茶方法,即將評茶盤、葉底盤及評茶杯、碗等順序編號(密碼),沖泡後打亂杯、碗排列,然後依次審評香氣和滋味的高低,記錄排列次序,並反復密碼評比2-3次,觀察次序的重現性,並進行校正。對於外形和葉底,也同樣採用密碼評比。最好同時沖泡雙杯,以減少因取樣等原因而引起的評比偏差。
(三)評茶術語
用簡短而明確的詞彙表示出茶的品質特點或優缺點來,這種詞彙稱之為評語。評語有其特定的專門含意,因此又稱評茶術語。各產地對評語使用有其習慣性,相同的品質特徵也有幾種不同的評語。現將品評外形、內質常用術語分別說明如下(主要是綠茶和茉莉花茶)。
1.外 形
細嫩:嫩度高,條索好,含有芽鋒或多白毫。
細緊:嫩度好,條索緊,外表光潤,含有少量鋒苗或白毫。
緊結:條索緊卷,身骨重實,少鋒苗。
粗壯:條索粗大壯實,尚卷緊。
粗松:葉質粗老,條索粗大,緊卷度差。
斷碎:條索欠完整而碎條多,形狀鈍短無鋒,俗稱「下腳茶重」。
脫節:面張和碎茶多,中段茶少,也稱「脫檔」。
勻齊:上、中、下三段茶比例適中,凈度好。
平直:條索挺直,在樣盤中旋轉後,面張平伏。
彎曲:形似鉤鐮或弓狀,與挺直相反。
重實:茶葉用手掂之,感覺沉重。
輕飄:與重實相反。
2.干茶色澤
翠綠:綠中顯翠,色澤鮮艷。高級綠茶特有。
深綠(墨綠):綠色深濃。多為烘青綠茶色澤。
黃綠:綠中泛黃,色澤欠潤。中檔綠茶常有之。
枯黃或暗黃:色澤黃而枯燥,暗而無光。
勻和(或調和):色澤均勻一致。
花雜:色澤雜亂不一致。
青綠:綠多黃少,亦少光澤。
3.香 氣
濃烈:香氣豐富,直至冷嗅有餘香。
嫩香:清香芬芳,有爽快感覺(高級綠茶)。
濃郁、馥郁:帶有濃長的特殊花香稱「濃郁」,比濃郁更好稱「馥郁」。
清高:香氣高長鮮爽。適於包種、烏龍或綠茶。
清香:香氣清新細長。
純正:香氣正,無雜味,但不濃。
平談:香氣較低,略有茶味。
低淡:淡薄,熱嗅稍有香感,而冷嗅已消失。
粗老氣:老葉特有的氣味。
青氣:有青草或青葉氣息。
悶氣:如新鮮毛竹浸在水裡所發生的氣味。
老火:嗅之微帶有烤黃的鍋巴氣息。
日曬氣:一種青臭氣,日腥味。
異味:包括焦、煙、酸、餿等非茶葉本身氣味。
以下是審評花茶時應注意的品質狀況。
鮮靈:花香鮮顯而高銳,一嗅即感。
濃:花香飽滿,亦指花茶的耐泡性。
純:花香、茶香比例調勻,無其他異雜氣味。
幽香:花香幽雅文靜,緩慢而持久。
香浮:花香浮於表面,一嗅即逝。
透蘭:茉莉花茶中透露玉蘭花香。
透素:花香薄弱,茶香突出。在茶湯中可以嘗出來的綠茶滋味。一般「透素」的茶湯多帶澀感。這種情況多半出現於窨花頭窨來「窨倒」或用素綠茶拼入花茶的場合。
花蒂味:香味中夾雜有花蒂氣味。因付窨的鮮花質量差、僵花較多而產生。
水悶味:花茶香味欠純、欠鮮。多數在通花不及時或堆溫過高鮮花受損、
使茶坯在濕熱情況下產生的不良氣味。
悶濁味:花茶香味欠純、欠鮮、不清爽。在窨堆過厚、鮮花受擠壓、窨堆透氣性差等情況下產生。
4.滋 味
鮮濃:清爽鮮活,內含物豐富。
鮮醇:有鮮活爽口、甘醇的味道。
濃厚:入口微苦後覺甘爽,富有刺激性。
醇厚:比濃厚刺激性弱些。
醇和:滋味清爽回甘,惟鮮味不足。也稱「醇正」、「甜和」。
平和:純潔而淡,無刺激性。也稱「平正」。
澀:入口有麻嘴厚舌的感覺。
苦:入口時覺得苦而後味更苦。
熟味:猶如青菜悶熟,味軟弱低悶。
5.湯 色
翠綠:翡翠色中略顯黃,如鮮橄欖色。
黃綠:綠中呈黃。
明亮:湯色清凈透明,有光彩。
渾濁:有大量游離物,透明度差。
暗:微帶黑色,無光彩。
紅湯:茶湯變紅,失去原茶葉應有的湯色(用於綠茶、黃茶、白茶)。
6.葉 底
細嫩:葉質幼嫩柔軟,芽頭多。反之為粗老。
柔軟:手壓軟綿無彈性,反之為粗硬。
肥厚:芽葉肥壯豐滿,反之為瘦薄。
勻齊:葉的大小、色澤、嫩度一致,反之為花雜。
明亮:新鮮有光澤,反之為枯暗。
嫩綠、黃綠、暗綠為綠茶適用,品質依次下降;花雜、花青屬制工不當所產生。
此外,還可用虛詞表明程度。
微:程度膚淺、輕微時用。如微煙、微焦。
略、稍:一般多在某方面有點兒不足或不正常時用。
較;對比時用。
欠:以對照規格為標准,在某種程度上還不符合要求時用之。如欠勻、欠亮。
尚:以衡量某種或某點還算不壞時用之。如尚勻、尚純、尚亮等。
三、常見茉莉花茶品質缺陷的主要原因
(一)悶濁味
在窨制中容易出現的兩悶即「濕坯悶堆,發熱變質」和「熱茶悶袋,火氣耗鮮」。
出現悶濁味的主要原因有以下幾條。
第一,通花散熱不透。通花時散熱不夠,收堆過早,使之續窨時較悶熱,茶坯中一些異雜味未散盡,又被茶坯所吸收。
第二,熱茶悶袋過久。在窨品和烘後茶坯未及時攤晾散熱,又悶袋堆放過久,均會產生悶熱氣味。
第三,付窨茶坯的坯溫過高,使一部分鮮花悶熱,產生悶濁味。
第四,窨堆過厚。窨堆厚度超過40厘米,透氣性較差,影響鮮花吐香。特別是底層的鮮花受壓過重,抑制吐香,均會產生異味。
(二)水悶味
第一,通花不及時,堆溫過高,鮮花受損,使茶坯在濕熱情況下產生水悶味和其他異味。
第二,濕坯堆放過久。待烘的濕坯水分含量高,堆放過久會產生水悶味。在連窨製法中窨後濕坯水分的控制偏高,加上遇夏季高溫時,攤放偏厚就容易出現水悶味。
第三,出花不及時。遇害花高峰期,鮮花拌和後10~12小時,如不及時出花,花朵在水熱情況下,內含物的轉化,使花香失去鮮靈,產生水悶氣。
第四,鮮花質量差,如雨花、水漬花等。
(三)花蒂味
付窨的鮮花質量差,僵花較多,易產生花蒂味。
(四)透 素
成品茶的香氣中透有茶坯的香味。這在低檔茶中下花量少、茶坯水分高、通花過早、花香壓不住茶味等原因均會產生透素現象。
(五)透蘭味
透蘭味又叫透底,即花茶的香氣中透露玉蘭花味。一是用茶坯窨玉蘭花做花母,拼配不均所造成。二是玉蘭花用量過多,拼配不當。三是審評稱樣後,未把玉蘭花瓣、花蒂等揀凈,使茶樣中透蘭味。
(六)湯色泛紅
第一,素茶為陳坯,茶湯已陳變。
第二,銀針一類毛茶貯存水分偏高,引起色變。
第三,窨制過程有熱堆現象。
(七)香浮、香薄
第一,下花量不足。
第二,次花或小花窨制。
第三,鮮花養護不當,拌和不均勻。
(八)霉 氣
第一,提花後產品水分超標。
第二,包裝不當。如材料防潮性能差等。
(九)夾雜物
加工場所衛生條件差。
綜上所述,由於茉莉花茶的窨制原料主要由2個部分組成,一是素坯,二是茉莉鮮花。而素坯主要是綠茶。因此要掌握茉莉花茶的審評技術,了解綠茶品質特徵和審評方法是必要的環節之一,但又有別於綠茶審評,因此要多加實踐,注意區別,不斷提高審評技術水平。
『叄』 《茉莉花》歌詞的賞析
這首民歌的五聲音階曲調具有鮮明的民族特色,另一方面,它又具有流暢的旋律和包含著周期性反復的勻稱結構;江浙地區的版本是單樂段的分節歌,音樂結構較均衡,但又有自己的特點,此外句尾運用切分節奏,給人以輕盈活潑的感覺;
《茉莉花》旋律優美,清麗、婉轉,波動流暢,感情細膩,樂聲委婉中帶著剛勁,細膩中含著激情,飄動中蘊含堅定。
歌中抒寫了自然界的景物,表現出一種淳樸優美的感情,將茉莉花開時節,滿園飄香,美麗的少女們熱愛生活、熱愛大自然、愛花、惜花、憐花、欲采又捨不得採的美好心願,表達得淋漓盡致。這首民歌旋律優美平和,符合中國人「以柔克剛」的個性。
(3)茉莉花評價擴展閱讀
《茉莉花》是中國民歌,起源於南京六合民間傳唱百年的《鮮花調》,由軍旅作曲家何仿采自於六合的民歌匯編整理而成。1957年完成改編曲、詞。
此歌曲先後在香港回歸祖國政權交接儀式、雅典奧運會閉幕式、北京奧運會開幕式、南京青奧會開幕式等重大場面上演出。在中國以及國際具有極高的知名度,在中國及世界廣為傳頌,是中國文化的代表元素之一,因其特殊的地位和代表,被譽為「中國的第二國歌」。
最早關於《茉莉花》的曲譜(《鮮花調》工尺譜)收錄在道光年間(1821年,一說1837年)的《小慧集》中;這種曲調是在明代已流行的《鮮花調》基礎上發展起來的,在各地方言語調、風土人情等多種因素的影響下,衍生出各種風格的「同宗民歌」,流傳於各省的不同版本曲調各異,但歌詞基本上以反映青年男女純真愛情為主題。
這些民歌以江蘇的《茉莉花》流傳最廣、影響最大;1942年冬天,新四軍淮南大眾劇團的文藝兵何仿記錄下了在南京六合金牛山地區一位民間藝人那裡聽到的民歌版本《鮮花調》,後將原詞中三種鮮花(茉莉花、金銀花、玫瑰花)修改為一種,集中突出茉莉花的特點,對歌詞的順序也做了調整,把有封建意味的「奴」改成了「我」字,將其他一些歌詞改為老少咸宜的語句;
對原曲的頭尾作了一定的改動,將毫無變化重復的前兩句加入了一點「轉」音,用同一曲調演唱三段歌詞,三段的結束音由上揚改為下抑,並增加了以翻高拖腔做結束;
至1957年、1959年之前,共作了兩次修改,進一步豐富其旋律,將歌詞將「滿園花草」改為「滿園花開」,將「看花的人兒要將我罵」改為「又怕看花的人兒罵」。
『肆』 上海艾琳牌茉莉花香水的對他的評價是什麼
有Y哈哈哈哈它的評價蠻好的呀
『伍』 對最美女教師的看法,求專業評價
「我的名字第一個『麗』是美麗的『麗』,第二個『莉』是茉莉花的『莉』內,想記我的名字容,記住『美麗的茉莉花』就行了。」這是張麗莉向新生們介紹自己時常用的一段話。她常把自己比作茉莉花,在生活中,她確實也像茉莉花一樣,用淡淡的清香溫暖他人、熱愛他人。
沒做母親的她,把這個角色詮釋到了最美,讓我們班這個大家庭充滿了愛的溫暖。同學生病了,她買營養品去看,落下的課找時間給補上;同學過生日,她在黑板寫下祝福的話;夏天天熱,她在地上灑水為同學們送來清涼;冬天天冷,她用電水壺燒水給同學們送來溫暖;體育考試下大雨,她把自己的傘和衣服讓給學生……
「她好學上進,像個『拚命三郎』,備課、教案力求完美。」佳木斯第十九中學語文教研組組長張麗波介紹說,張麗莉是我們的教學能手,有的時候我都覺得已經無可挑剔了,可她還要反復改進。她知難而進,在學校和市裡組織的各種教學大賽中始終名列前茅。她是一個非常細心的人,對待學生就像對待自己的孩子,每一個學生的進步她都看在心上,經常給學生購買小禮物鼓勵他們。
『陸』 茉莉花茶的香氣有哪些評茶術語
茉莉花茶香氣的評茶術語:濃烈香氣豐富直至冷嗅有餘香。
嫩香清香芬芳,有爽快感覺(高級綠茶)。
馥郁、濃郁帶有濃長的特殊花香稱濃郁,比濃郁更好稱馥郁。
清高香氣高長鮮爽,適於色種、烏龍,或綠茶。
清香香氣清新細長。
純正香氣正,無雜味但不濃。
平淡香氣較低略有茶味。
低淡淡薄、熱嗅稍有香感,而冷嗅已消失。
粗老氣老葉特有的氣味。
青氣有青草或青葉氣息。
悶氣如新鮮毛竹浸在水裡所發生的氣味。
老火嗅之微帶有烤黃的鍋巴氣息。
日曬氣一種青臭氣,日腥味。
異味包括焦、煙、酸、餿等非茶葉本身氣味。
以下是審評花茶時應注意的品質狀況。
鮮靈花香鮮顯而高銳,一嗅即感。
濃花香飽滿,亦指花茶的耐泡性。
純花香、茶香比例調勻,無其他異雜氣味。
幽香花香幽雅文靜,緩慢而持久。
香浮花香浮於表面,一嗅即逝。
透蘭茉莉花茶中透露玉蘭花香。
透素花香薄弱,茶香突出。在茶湯中可以嘗出來的綠茶滋味。一般「透素」的茶湯多帶澀感。這種情況多半出現於窨花頭窨未「窨倒」或用素綠花茶拼入花茶的場合。
花蒂味香味中夾雜有花蒂氣味,付窨的鮮花質量差,僵花較多而產生。
水悶味花茶香味欠純欠鮮,多數在通花不及時,堆溫過高鮮花受損,使茶坯在濕熱情況下產生的不良氣味。
悶濁味花茶香味欠純欠鮮不清爽,在窨堆過厚、鮮花受擠壓、窨堆透氣性差等情況下產生。
『柒』 茉莉花的鑒賞評價
《茉莉花》旋律優復美,清麗、婉轉制,波動流暢,感情細膩,樂聲委婉中帶著剛勁,細膩中含著激情,飄動中蘊含堅定 。《茉莉花》將茉莉花開時節,滿園飄香,美麗的少女們熱愛生活、熱愛大自然、愛花、惜花、憐花、欲采又捨不得採的美好心願,表達得淋漓盡致。這首民歌旋律優美平和,符合中國人「以柔克剛」的個性 。歌曲明朗歡快,展現出少女們對大自然和生活的熱愛;周總理:「你們的歌聲把我帶回了家鄉 。」
『捌』 春節舞蹈茉莉花評價
該舞蹈的舞者舞姿優美,舞台燈光也炫麗多變,整體感覺還是不錯的。
『玖』 淺談如何進行中學音樂教學評價
如何改進初中音樂教學評價
一、在音樂課上,加入創編活動及自主評定
在預備年級學唱《哦,十分鍾》時,我讓學生自主分成若干小組創編情景表演。因為下課的十分鍾不是學習的結束,是一種身心的放鬆,它猶如音樂中的休止符,不是音樂的結束,而是預示著音樂的繼續。所以讓同學們通過肢體語言,一邊唱一邊將下課的情景描繪出來。課下同學們經過構思分組排練,將各自的作品帶到音樂課中展示,有的組是創編舞蹈,有的組是集體舞;有的組加入了課間同學們喜歡的小游戲,有的組還加入道具,如羽毛球,足球,踺子等,將輕松,活潑的樣子展示出來。他們樂在其中,表演的同學和欣賞的同學形成了其樂融融的課堂氛圍。所以,通過創設的音樂環境,使學生主動的參與教學活動,肢體的動作使學生獲得自由舒展,使其對音樂的情感獲得充分表達,做到了寓教於樂,既培養了學生的創造性,又使課堂氣氛生動活潑。
每組表演後,同學們自主評定,學生互評,最終在老師的指導下,評出優勝組及優秀組,並給予鼓勵。
在預備年級聽賞表演《多來咪》時,觀賞電影《音樂之聲》中女教師瑪麗亞教七個小孩學唱《多來咪》的片斷請七位同學分別扮演劇中七小孩,音樂教師或一同學扮瑪麗亞,即興配樂表演《多來咪》。並進行師生簡評。
在初二教學中,欣賞《對歌》後,根據原有的曲調,進行歌詞創編,找出這一民歌的特點,一問一答式,我首先創編了一段歌詞,如:我們班級誰最美哎,學習成績錯不了哎,幫助同學做好事哎,做完他(她)還不留名哎。唱給同學們,然後,同學們可以自主創編,再將自己創作的歌詞唱出來,在唱與創編中了解民歌。
二、多媒體教學在音樂課上的應用,使同學們主動參與教學
我將多媒體教學在部分音樂課上的應用後,很大程度上激發了學生的學習興趣,聽覺與視覺的結合,既增強了課堂教學的容量,又豐富了教學內容,學生的學習主動性增強了,課堂氛圍很好。教師要注意做好充分的資料收集和整理工作,充分發揮好現代媒體教學的功用,以優質的音樂感染、感動每一個學生。在八年級的音樂欣賞課中,在講到《民歌》時,體會不同省份的《茉莉花》,了解不同地方民歌的特色。另外,讓同學們自己尋找,民歌及民樂的要素在歌曲中的體現,有的同學找到了同一樂曲《彩雲追月》的不同演繹風格的作品,有通俗的,民族器樂的,爵士樂的,然後同學們將做好的作業自我展示,師生共同分享,對比地感受到同一樂曲的不同風格。有的同學,還尋求到了流行音樂中,如《東風破》及《心中的日月》將二胡和琵琶的融入,增強了歌曲的民族韻味。另外,在預備年級的《亞洲采風》這一課的學習中,從聽覺入手,學習印度的民歌時,從《喜瑪拉亞星》中的幾幅圖片中,讓同學們了解印度的風土人情和其中的瑜枷功,以此來了解印度的歌舞風格。在預備年級《銀海樂波》這一課的學習中,請同學們將自己喜愛的,並已准備好做成課件的影視音樂推薦給全班同學共同分享。教師在上課前要把好預審關,教師可在作業布置時,給同學推薦一些經典的,或是現今比較熱門的影視音樂。如獲得過奧斯卡金像獎最佳電影音樂獎的歌曲,或熱播中的韓國電視連續劇《大長今》中的幾個主題曲的不同演唱版本等。當耳畔響起《大長今》的旋律,這時同學們會異口同聲的把曲名說出來,而感受朝鮮的音樂。
三、通過音樂作品的擴展講解,讓同學們產生共鳴
在高一音樂課《貝多芬》這一課的學習中,從聆聽《命運》入手,感受音樂,並產生一種聽覺與心靈的強有力的震撼,通過他的創作,感受到作曲家為什麼會創作出此部作品。在了解他的經歷後不難體會到他的創作初衷了,他有個酗酒成性的父親,強迫年少的貝多芬長時間的練習鋼琴,直至他五十歲時,兩耳失聰,但仍堅持創作。
在很多人心目中,《命運》代表著貝多芬;同樣,貝多芬代表著《命運》。《第五 「命運」交響曲》代表了貝多芬的精神、代表了人類永不向自身妥協的精神!並讓同學們在聆聽了《命運》後在課後結合自己的學習,生活,寫出自己的感想,課上與同學們共同分享。
講到音樂作品的音響再現時,我從帕瓦羅蒂的《我的太陽》入手,還以他寬宏包容的音樂態度、善良廣博的愛心,介紹了這位世界高音之王。同樣讓同們了解其他兩位世界男高音多明戈和卡雷拉斯。最為傑出的音樂大師們於 2001年6月23日,在北京紫禁城午門廣場,為中國喝彩,為奧運放歌。經典歌劇的演唱與中國的古老的建築,構成了中西合璧的藝術氛圍。申奧史的過程中,也有著他們的足跡,北京的光榮也是他們的榮耀。
在《茉莉花》的學習中,我與學生共同探討了在 04年的奧運會的閉幕式上,14名少女她們演繹的《茉莉花》,是民族與現代的結合,讓世界以此了解中國。
四、音樂課中加入了才藝表演
我利用每節課的 3--5分鍾,請一名同學,進行才藝表演,形式自主決定,可以伴隨著伴奏音樂唱一首歌,可以跳一段舞蹈,沒有藝術特長的同
『拾』 怎麼評價宋祖英老師
宋祖英老師是中國有名的女高音演唱家,唱了很多膾炙人口的好聽的歌曲,還多次登上央視的春晚,獻唱了一首又一首經典好聽的歌曲,像歌曲《小背簍》、《長大後我就成了你》、《辣妹子》都讓人印象深刻,成了經典傳唱的民族歌曲。雖然民族歌曲並不像流行歌曲那樣廣為流傳,但宋祖英老師演唱的民族歌曲卻得到很多人的喜愛,並且也在大街小巷裡廣為傳頌。
宋祖英不僅是中國有名的民族歌唱家,她還憑借自己的努力和自身優秀走向世界的國際舞台,把中國優秀的傳統文化通過自己的歌聲傳播到世界各地。宋祖英端莊的容貌和天生優質的好嗓音,還有獨特的唱功讓世界上更多的人看到中國民族音樂的強大,她的成就可以說是中國民族樂壇當之無愧的瑰寶。