櫻花書簽
㈠ 櫻花書簽折法是怎樣的
1、先准備好一張正方形的紙,如圖1所示,准備好之後沿著對角線對半折,專然後就會變屬成一個三角形。
2、對折成三角形之後,再把三角形兩邊的邊沿三角形的中線對折。
3、對折好之後,將剛剛對折的兩邊都展開,展開之後會看到有對折的痕跡,此時將摺痕對准折疊,兩邊都是如此操作。
4、折疊完成之後,會看到兩邊都會有一部分多出來,此時將多餘的向下折疊,折成一個三角形,兩邊都是如此操作,折疊完成之後兩邊都會有一個三角形。
5、兩邊多出來的部分都折疊完成之後,再把三角形沿著中線對折。
6、然後將准備好的膠水,或者雙面膠將兩邊的角粘在一起,建議大家用雙面膠,因為膠水還要等它幹了才可以繼續操作。
7、粘在一起之後就會發現櫻花的一個花瓣就已經做好了,此時只需要再按剛剛的方法做四個花瓣就可以組成一朵櫻花了。
㈡ 關於櫻花的詩
櫻花紅陌上,楊柳綠池邊;
燕子聲聲里,相思又一年。
——【近代】周恩來
「小園新種紅櫻樹,閑繞花枝便當游」。
——【唐】白居易
何處哀箏隨急管,櫻花永蒼垂揚岸。
櫻花爛漫幾多時?柳綠桃紅兩未知。
勸君莫問芳菲節,故園風雨正凄其。
——【唐】李商隱
春雨樓頭尺八簫,何時歸看浙江潮?
芒鞋破缽無人識,踏過櫻花第幾橋。
——【近代】蘇曼殊
贈歌者
一字新聲一顆珠,轉喉疑是擊珊瑚。
聽時坐部音中有,唱後櫻花葉里無。
漢浦蔑聞虛解佩,臨邛焉用枉當壚。
誰人得向青樓宿,便是仙郎不是夫。
——【唐】薛能
離別難 鴛鴦篇
——李德裕(唐)
君不見昔時同心人,化作鴛鴦鳥。
和鳴一夕不暫離,交頸千年尚為少。
二月草菲菲,山櫻花未稀。
金塘風日好,何處不相依。
既逢解佩游女,更值凌波宓妃。
精光搖翠蓋,麗色映珠璣。
雙影相伴,雙心莫違。
淹留碧沙上,盪漾洗紅衣。
春光兮宛轉,嬉遊兮未反。
宿莫近天泉池,飛莫近長洲苑。
爾願歡愛不相忘,須去人間羅網遠。
南有瀟湘洲,且為千里游。
洞庭無苦寒,沅江多碧流。
——薛昭蘊
寶馬曉鞴雕鞍,羅帷乍別情難。
那堪春景媚,送君千萬里。
半妝珠翠落,露華察。
紅蠟燭,青絲曲,偏能勾引淚闌干。
良夜促,香塵綠,魂欲迷,檀眉半斂愁低。
未別,心先咽,欲語情難說。
出芳草,路東西。
搖袖立,春風急,櫻花楊柳雨凄凄。
謝新恩
——【唐】李煜
㈢ akb48櫻花書簽
桜の栞 櫻花書簽
作詞:秋元康 作曲:上杉洋史
春のそよ風が どこからか吹き
初春的微風 從何處吹來
通い慣れた道 彩りを著替える
習慣走過的路 點綴了新的色彩
喜びも悲しみも 過ぎ去った季節
所有喜悅和悲傷 都隨季節逝去
新しい道 歩き始める
從此踏上 新的道路
桜の花は 別れの栞
櫻花的花瓣是 離別的書簽
ひらひらと手を振つた
紛飛飄落揮手告別
友の顏が浮かぶ
會浮現友人的面容
桜の花は 淚の栞
櫻花的花瓣是 淚的書簽
大切なこの瞬間を
這個重要的時刻
いつまでも忘れぬように…
不論何時也不會忘記
空を見上げれば その大きさに
仰望天空 無比寬廣
果てしなく続く 道の長さを知った
使人明白 前方的路無限漫長
晴れの日も雨の日も 明日は來るから
人生路上有雨有晴 明天都會來到
微笑みながら 一歩踏み出す
帶著微笑 跨出嶄新一步
桜の花は 未來の栞
櫻花的花瓣是 未來的書簽
いつか見たその夢を
曾經的夢想
思い出せるように…
再次回想起來
桜の花は 希望の栞
櫻花的花瓣是 希望的書簽
あきらめてしまうより
與其在此放棄
このページ開いてみよう
不如翻開這嶄新一頁
桜の花は 心の栞
櫻花的花瓣 是心靈的書簽
輝いた青春の 木漏れ日が眩しい
閃耀的青春光芒 透過樹枝是多麼的炫目
桜の花は あの日の栞
櫻花的花瓣 是那天的書簽
人はみんな満開に
每個人都盛開著
咲いた夢 忘れはしない
夢想的花朵 不要忘記
桜の栞
Haru no soyo kaze ga dokokaraka fuki
Kayoi nareta michi irodori wo kigae ru
Yorokobi mo kanashimi mo sugi satta kisetsu
Atarashii michi aruki hajime ru
Sakura no hana wa wakare no shiori
Hirahirato te wo futta tomo no kao ga uka bu
Sakura no hana wa namida no shiori
Taisetsu na tomo no kioku itsuma demo wasure nuyouni
Sora wo miage reba sono ookisa ni
Hate shinaku tsuzuku michi no nagasa wo shitta
Hare no hi mo ame no hi mo ashita ga kuru kara
Te wo furi nagara ippo fumi dasu
Sakura no hana wa mirai no shiori
Itsuka mita sono yume wo omoidase ruyouni
Sakura no hana wa kibou no shiori
Akirameteshi mauyori kono peji hirai temiyou
Sakura no hana wa kokoro no shiori
Kagayai ta seishun no ko more hi ga mabushii
Sakura no hana wa ano hi no shiori
Hito hamina mankai ni sai ta yume wasure washinai
㈣ 那SNH48唱的《櫻花書簽》的歌詞又是什麼呢
櫻花書簽 - SNH48
詞:秋元康
曲:上杉洋史
春天的微風安靜聽
遠處傳來的聲音
習慣走過的路熟悉
換上新專的色彩很溫屬馨
無論是悲傷還是很歡喜
都會隨著季節逝去
整理好你的心情
期待美麗的風景
四月成熟的櫻花 鮮艷嗎
象徵分別的書簽嗎
微風飄落了對你的牽掛
揮揮手是對我告別嗎
四月成熟的櫻花 鮮艷嗎
象徵眼淚的書簽嗎
再一次想起 追夢的盛夏
嶄新的篇章 一直都清秀如畫
夜晚仰望天空看星星
一閃一閃很透明
許個願望放在手心
原來浪漫是如此接近
北緯線無邊際的身影
偷偷欣賞它的美麗
不管放晴還是落雨
新的一天總會來臨
四月成熟的櫻花 鮮艷嗎
象徵未來的書簽嗎
微風飄落了對你的牽掛
揮揮手是對我告別嗎
四月成熟的櫻花 鮮艷嗎
象徵希望的書簽嗎
再一次想起 追夢的盛夏
嶄新的篇章 一直都清秀如畫
四月成熟的櫻花
象徵未來的書簽嗎
微風飄落了對你的牽掛
揮揮手是對我告別嗎
四月成熟的櫻花 鮮艷嗎
象徵希望的書簽嗎
再一次想起 追夢的盛夏
嶄新的篇章 一直都清秀如畫
㈤ 請問怎麼用櫻花做書簽
整形夾壓
題文落款
標本塑封
永久珍藏
花夾書里
膠水粘花
固定卡紙
上街塑封
㈥ 求akb48的《櫻花書簽》(真假學院里出現過)的羅馬音,謝謝!
桜の栞(櫻花書簽)
作詞:秋元康 作曲:上杉洋史
編曲:光田健一
春のそよ風がどこからか吹き
Haru no soyo kaze ga dokokaraka
fuki
初春的微風從何處吹來
通いなれた道 彩りを著替える
Kayoi nareta michi irodori wo kigae
ru
習慣走過的路點綴了新的色彩
喜びも悲しみも 過ぎ去った季節
Yorokobi mo kanashimi mo sugi satta
kisetsu
所有喜悅和悲傷都隨季節逝去
新しい道 歩き始める
Atarashii michi aruki hajime
ru
從此踏上 新的道路
桜の花は 別れの栞
Sakura no hana wa wakare no
shiori
櫻花的花瓣是 離別的書簽
ひらひらと手を振った 友の顏が浮かぶ
Hirahirato te wo
futta tomo no kao ga uka bu
拿在手裡輕輕揮舞會浮現友人的面容
桜の花は 涙の栞
Sakura no hana wa namida no
shiori
櫻花的花瓣是 淚的書簽
大切なこの瞬間(とき)を友の記憶 いつまでも忘れぬように
Taisetsu na tomo no kioku itsuma demo wasure
nuyouni
這個重要的時刻 不論何時也不會忘記
空を見上げれば その大きさに
Sora wo miage reba
sono ookisa ni
仰望天空 無比寬廣
果てしなく続く 道の長さを知った
Hate shinaku tsuzuku michi no nagasa wo
shitta
使人明白前方的路無限漫長
晴れの日も雨の日も 明日が來るから
Hare no hi mo ame no hi
mo ashita ga kuru kara
人生路上有雨有晴 明天都會來到
微笑みながら手を振りながら 一歩踏み出す
Te wo furi nagara ippo fumi
dasu
帶著微笑 跨出嶄新一步
桜の花は 未來の栞
Sakura no hana wa mirai no
shiori
櫻花的花瓣是 未來的書簽
いつか見たその夢を 思い出せるように
Itsuka mita sono yume wo omoidase
ruyouni
曾經的夢想再次回想起來
桜の花は 希望の栞
Sakura no hana wa kibou no
shiori
櫻花的花瓣是 希望的書簽
あきらめてしまうより このページ 開いてみよう
Akirameteshi
mauyori kono peji hirai temiyou
與其在此放棄 不如翻開這嶄新一頁
桜の花は 心の栞
Sakura no hana wa kokoro no
shiori
櫻花的花瓣是 心靈的書簽
輝いた青春の 木漏れ日が眩しい
Kagayai ta seishun no ko more hi ga
mabushii
閃耀的青春光芒透過樹枝是多麼的炫目
桜の花は あの日の栞
Sakura no hana wa ano hi
no shiori
櫻花的花瓣是 那天的書簽
人はみな 満開に咲いた夢 忘れはしない
Hito hamina
mankai ni sai ta yume wasure washinai
每個人都盛開著夢想的花朵不要忘記
㈦ 跪求akb48櫻花花瓣中文音譯
桜の花びらたち (櫻花花瓣)
作詞:秋元康
作曲:上杉洋史
演唱:AKB48
教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな陽(ひ)だまり
kiyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari
教室里的窗戶旁 晴朗的陽光沉寂
あと僅(わず)かの春(はる)のカレンダー
ato wazuka no haru no karenda
所剩無幾 春天的日歷
授業中(じゅぎょうちゅう) 見渡(みわた)せば 同じ制服著た
jyukyou miwatseba onnaji seifuku kida
上課的時候 見到的都是 身穿同樣的制服
仲間(なかま)たちが 大人(おとな)に見(み)える
nakamatachi ga otona ni mieru
這樣的同伴 看起來好像大人
それぞれの未來(みらい)へと
sorezore no mirai he to
大家都會向著各自的未來
旅立(たびだ)って行(い)くんだね
tabidatte yukunda ne
出發旅行吧
その背中(せなか)に 夢(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる
sono senaka ni yume no hane ga haeteru
那小小的脊背後 生長出夢的翅膀
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 希望(きぼう)の鍾(かね)が鳴(な)り響(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的鍾聲在某個地方響徹大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kurare wa
給與我們明天的自由與勇氣
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 誰(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某個人一定在某個地方祈禱著
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no doa wo
嶄新世界的門
自分(じぶん)のその手(て)で開(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的雙手去打開
喧嘩(けんか)して 電話(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね
kenkashite denwashite naita ko to attane
吵架的時候 打電話的時候 哭泣的時候 都曾經有過
悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい
nayanda hi ga nazeka natsukashii
那些曾經煩惱的過去 不知為何如此懷念
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
喜悅也好 悲傷也好 如果回頭展望這路程
どんな時(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった
donna toki mo hitori jyanakatta
不論何時自己都不是孤單一人
卒業寫真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで
setsugyou syashin no naka watashi ha hohonde
畢業留影的像片中我微笑著
過(す)ぎる季節(きせつ) 見送(みおく)りたい サヨナラ
sugiru kisetsu miokuritai sayounara
逝去的季節 想要去送別 再會了
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo ore ochite arukidasu
從臉上流淌落下 一邊行走著
青(あお)い空(そら)を見上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望見廣闊的藍天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一邊大口呼吸著
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabi ra tachi gawarawara
晶瑩的淚花綻放的時候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起來的每個瞬間都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の階段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成為大人的那些階梯
一緒(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
issyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 揮手
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 希望(きぼう)の鍾(かね)が鳴(な)り響(ひび)く
dokokade kibou no kane ga nari hibiku
希望的鍾聲在某個地方響徹大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureruwa
給與我們明天的自由與勇氣
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く頃(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
當櫻花小小的花瓣綻放的時候
どこかで 誰(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade dareka gakitto inotteru
某個人一定在某個地方祈禱著
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no DOOR wo
嶄新世界的門
自分(じぶん)のその手(て)で開(ひら)くこと
jibun no sono te de hiraki koto
用自己的雙手去打開
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namide no hanabi ratachi gawarawara
晶瑩的淚花綻放的時候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo naga re ochite aruki de su
從臉上流淌落下 一邊行走著
青(あお)い空(そら)を見上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望見廣闊的藍天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一邊大口呼吸著
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶瑩的淚花綻放的時候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起來的每個瞬間都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の階段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成為大人的那些階梯
一緒(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isshyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 揮手
㈧ akb48櫻花書簽歌詞注假名的
春(はる)のそよ風(かぜ)が [初春的微風]
どこからか吹(ふ)き[從何處吹來]
通(かよ)い慣(な)れた道(みち)[習慣走過的路]
彩(いろど)りを著替(きが)える[點綴了新的色彩]
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも[所有喜悅和悲傷]
過(す)ぎ去(さ)った季節(きせつ)[都隨季節逝去]
新(あたら)しい道(みち)[從此踏上]
歩(ある)き始(はじ)める[新的道路]
桜(さくら)の花(はな)は[櫻花的花瓣是]
別(わか)れの栞(しおり)[離別的書簽]
ひらひらと手(て)を振(ふ)つた[紛飛飄落揮手告別]
友(とも)の顏(かお)が浮(ふ)かぶ[會浮現友人的面容]
桜(さくら)の花(はな)は[櫻花的花瓣是]
淚(なみだ)の栞(しおり)[淚的書簽]
大切(たいせつ)なこの瞬間(とき)を[這個重要的時刻]
いつまでも忘(わす)れぬように[不論何時也不會忘記]
空(そら)を見上(みあ)げれば[仰望天空]
その大(おお)きさに[無比寬廣]
果(は)てしなく続(つづ)く[使人明白]
道(みち)の長(なが)さを知(し)った[前方的道路無限漫長]
晴(は)れの日(ひ)も雨(あめ)の日(ひ)も[晴天也好雨天也好]
明日(あした)は來(き)るから[明天都會來到]
微笑(ほほえ)みながら[帶著微笑]
一歩(いっぼ)踏(ふ)み出(だ)す[邁出新的一步]
桜(さくら)の花(はな)は[櫻花的花瓣是]
未來(みらい)の栞(しおり)[未來的書簽]
いつか見(み)たその夢(ゆめ)を[曾經的夢想]
思(おも)い出(だ)せるように[再次回想起來]
桜(さくら)の花(はな)は[櫻花的花瓣是]
希望(きぼう)の栞(しおり)[希望的書簽]
あきらめてしまうより[與其在此放棄]
このページ開(けあ)いてみよう[不如翻開這嶄新一頁]
桜(さくら)の花(はな)は[櫻花的花瓣是]
心(こころ)の栞(しおり)[心的書簽]
輝(かがや)いた青春(せいしゅん)の [閃耀的青春光芒]
木漏(こも)れ日(び)が眩(まぶ)しい[透過樹枝是多麼的炫目]
桜(さくら)の花(はな)は[櫻花的花瓣是]
あの日(ひ)の栞(しおり)[那一天的書簽]
人(ひと)はみんな満開(まんかい)に[每個人都盛開著]
咲(さ)いた夢(ゆめ)[夢想的花朵]
忘(わす)れはしない[不要忘記]
㈨ 求關於櫻花的詩句~
粉紅色的面容
帶上些許慵懶
在早春三月起床
便不停地梳妝打扮
把嘴唇描得腥紅
漂泊的春情漫過富士山
在盛唐的土地上泛濫
嫵媚中藏著妖冶
多情地綻放著笑靨
這位東瀛來的紅衣女子
沿著楊玉環的低吟淺唱
在中國水墨畫中
舞動水袖
這風中透明的女子
流連在三月的五線譜上
忘情的嬉戲
把春天盪成鞦韆
召來採花釀蜜的蜂蝶
她躲在枝頭葉縫中
調皮地拋著媚眼
演繹著聊齋故事
多少懷春的少男少女
徜徉在粉紅色的夢里
春風細雨的打理
讓公園在一夜間返老還童
那條落滿花瓣的石徑
要用整個青春期來清掃
櫻花 一段短暫的甜蜜
驚醒在你美麗的記憶里
在一場倒春寒後你感冒發燒
抒情的嘴唇燎起火泡
細軟的身軀從枝頭落下
從化作塵埃的那一刻才警醒
悲劇起源於淺薄
三月的春風
能剪出綠絲絛
也可剪碎粉紅色的夢
櫻花紅陌上,楊柳綠池邊;
燕子聲聲里,相思又一年。
——【近代】周恩來
「小園新種紅櫻樹,閑繞花枝便當游」。
——【唐】白居易
何處哀箏隨急管,櫻花永蒼垂揚岸。
櫻花爛漫幾多時?柳綠桃紅兩未知。
勸君莫問芳菲節,故園風雨正凄其。
——【唐】李商隱
春雨樓頭尺八簫,何時歸看浙江潮?
芒鞋破缽無人識,踏過櫻花第幾橋。
——【近代】蘇曼殊
贈歌者
一字新聲一顆珠,轉喉疑是擊珊瑚。
聽時坐部音中有,唱後櫻花葉里無。
漢浦蔑聞虛解佩,臨邛焉用枉當壚。
誰人得向青樓宿,便是仙郎不是夫。
——【唐】薛能
離別難 鴛鴦篇
——李德裕(唐)
君不見昔時同心人,化作鴛鴦鳥。
和鳴一夕不暫離,交頸千年尚為少。
二月草菲菲,山櫻花未稀。
金塘風日好,何處不相依。
既逢解佩游女,更值凌波宓妃。
精光搖翠蓋,麗色映珠璣。
雙影相伴,雙心莫違。
淹留碧沙上,盪漾洗紅衣。
春光兮宛轉,嬉遊兮未反。
宿莫近天泉池,飛莫近長洲苑。
爾願歡愛不相忘,須去人間羅網遠。
南有瀟湘洲,且為千里游。
洞庭無苦寒,沅江多碧流。
——薛昭蘊
寶馬曉鞴雕鞍,羅帷乍別情難。
那堪春景媚,送君千萬里。
半妝珠翠落,露華察。
紅蠟燭,青絲曲,偏能勾引淚闌干。
良夜促,香塵綠,魂欲迷,檀眉半斂愁低。
未別,心先咽,欲語情難說。
出芳草,路東西。
搖袖立,春風急,櫻花楊柳雨凄凄。
謝新恩
——【唐】李煜
櫻花落盡階前月,象床愁倚薰籠。
遠似去年今日,恨還同。
雙鬟不整雲憔悴,淚沾紅抹胸。
何處相思苦,紗窗醉夢中。
櫻花〔一〕
粉紅的雪瓣飄落
在春天綠風吹拂的時候
櫻花〔二〕
滿林的櫻花是一片緋色的雲
一朵櫻花是一種白色的心情
櫻花〔三〕
她透過花的縫隙凝望我
我越過她的笑顏看櫻花
櫻花〔四〕
脆弱的櫻花
涌動的人潮
櫻花〔五〕
一瓣櫻花落到青絲上
一個女人印入他心裡
女朋友〔六〕
她穿緋紅的裙
走進櫻花樹林中淡淡地消失
月亮〔七〕
這個三月的月亮
和櫻花是同樣的顏色
櫻花〔八〕
她告訴我一個秘密
她會在花落的時候流淚
我愛你〔九〕
你把一朵櫻花插上你鬢發
我把一個吻印上你紅唇
去年〔十〕
書簽里夾著去年的櫻花
書頁上寫滿去年的愛情
照片〔十一〕
模糊的照片里模糊的櫻花
這正是我要的感覺
情侶〔十二〕
他們手牽著手
他們要櫻花作為背景
情侶〔十三〕
櫻花落到他倆的頭上
她要躲進她想要的婚紗里
情侶〔十四〕
月光灑在他們的身體里
他們的影子和櫻花一樣細碎
櫻花〔十五〕
他要在這滿月的夜裡進門來
她要在櫻花飄落的樹下等他