茶花女txt下載
⑴ 茶花女(小仲馬著)小說txt全集免費下載
書籍名稱:茶花女 (譯文名著精選 kindle正版)
書籍格式:mobi
豆瓣評分: 8.2
鏈接:http://ziyuan.jingdouwang.cn/t-1220.html
內容簡介:《茶花女》為我們塑造了一些生動、鮮明的藝術形象,而其中最突出、最令人難忘的自然是女主人公茶花女瑪格麗特。讀者們切莫把瑪格麗特和阿爾豐西娜·普萊西小姐混為一談,阿爾豐西娜的身世固然值得同情,但她的的確確是個墮落的女人,用小仲馬的話來說,她「既是一個純潔無瑕的貞女,又是_個徹頭徹尾的娼婦」。但瑪格麗特卻不同,她美麗、聰明而又善良j
雖然淪落風塵,但依舊保持著一顆純潔、高尚的心靈。她充滿熱情和希望地去追求真正的愛情生活,而當這種希望破滅之後,又甘願自我犧牲去成全他人。
這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種聖潔的光輝,以至於人們一提起「茶花女」這三個字的時候,首先想到的不是什麼**的>jnv,而是一位美麗、可愛而又值得同情的女眭。古今中外的文學名著為人們留下了許許多多不朽的藝術形象,而瑪格麗特則完全可以躋身其間而毫無愧色。
⑵ 茶花女英文版txt下載謝謝了,大神幫忙啊
茶花女英文版抄txt 已發送到你的QQ郵箱 請查收 追問: 下載要扣除一分時怎麼回事? 回答: 選不要積分的下載 積分是資料上傳者設置的,是為了獲得更多的積分,注 冊用戶付積分才可以下載 追問: 沒找到不要積分的下載啊,那個積分是什麼積分啊,是問問的嗎? 回答: 不是問問的,是新浪的共享資料積分 茶花女英文版txt ,這就不要積分 http://ishare.iask.sina.com.cn/f/5042832.html 你要英文名著,我也可以發給你,就是昨天我說那兩個下載地址 英文版世界名著TXT 已發送到你的郵箱
⑶ 誰有小仲馬《茶花女》txt格式的書呀謝謝!
^你好,我是二丫愛跳舞,用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永版久有效^權_^鏈接:
https://pan..com/s/15G7nuNsMR9yLolhzIP_MUQ 提取碼: 7usv
復制這段內容後打開網路網盤手機App,操作更方便哦
⑷ 求《基督山伯爵》《巴黎聖母院》《茶花女》《戰爭與和平》《悲慘世界》這幾本小說的TXT,最好用百度雲
你好,我是大魚兒不吐泡泡,用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈內接永久有效^_^鏈接容: https://pan..com/s/1qjSpyaDZHF9mb5rcI4446Q 提取碼: zbft 復制這段內容後打開網路網盤手機App,操作更方便哦
--來自網路網盤超級會員v3的分享
如果有另外想要的資源或者鏈接失效,可以使用網路網盤推出的【收集文件】功能進行提問收集資源哦,無需轉存簡單快捷,功能鏈接:https://pan..com/disk/main#/transfer/list 微信小程序、網路網盤app、web端都已上線
⑸ 茶花女小說txt全集免費下載
茶花女 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
巴黎,深內秋季節。一個雲淡風容輕的日子,我獨自一人走進蒙馬特公墓,沿著鋪滿枯黃落葉的小路,一直來到這片墓地的一個偏僻的角落。這里有一座白色大理石砌成的墳墓,同它四周的那些設計精巧、風格別致的各式墓冢相比,這座墓的外觀顯得簡朴而又單調。不過引人矚目的是,在它的右側上方鑲嵌著一個透明的塑料小盒子,裡面放著一束人工製作的茶花。墓的兩側刻著相同的一句碑文:「阿爾豐西娜·普萊西(1824.1.19—1847.2.3)安眠於此。深切懷念你」。
無論是在法國還是中國,如今知道阿爾豐西娜·普萊西這個名字的人也許為數並不太多,但是讀過《茶花女》這部作品、了解《茶花女》這個故事的卻大有人在。而阿爾豐西娜·普萊西就是舉世聞名的法國文學名著《茶花女》中的女主人公瑪格麗特·戈蒂埃的原型人物,那個動人的、催人淚下的茶花女的愛情故事,就是根據她的經歷演化、創作出來的。我在這座墓前徘徊良久,浮想聯翩,我想起了阿爾豐西娜·普萊西的一生命運,想起了法國著……
別忘了採納喲
⑹ 求張愛玲《傾城之戀》,張小嫻《麵包樹》三部,司湯達《紅與黑》,錢鍾書《圍城》,小仲馬《茶花女》TXT全
怎麼給你?
⑺ 求茶花女全集txt百度雲,謝謝
^茶花女〔法來〕小仲自馬.txt: https://pcme12.pipipan.com/fs/57132-394207218
點擊普通下載即可,滿意請採納,感謝^_^
⑻ 茶花女TXT全集下載,小說電子書下載
《茶花女》就是根據他親身經歷所寫的一部力作。是發生在小仲馬身邊的一個版故事。在19世紀40年代權,一個叫阿爾豐西娜·普萊西的貧苦鄉下姑娘來到巴黎...
下載:http://blog.sina.com.cn/s/blog_48e9ba540100dibl.html
⑼ 《茶花女》txt全集下載
茶花女txt全集小說附件已上傳到百度網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
《筆下文學》整理收藏http://www.Bxwx.Org
《茶花女》
譯本序
巴黎,深秋季節。一個雲淡風輕的日子,我獨自一人走進蒙馬特公墓,沿著鋪滿枯黃落葉的小路,一直來到這片墓地的一個偏僻的角落。這里有一座白色大理石砌成的墳墓,同它四周的那些設計精巧、風格別致的各式墓冢相比,這座墓的外觀顯得簡朴而又單調。不過引人矚目的是,在它的右側上方鑲嵌著一個透明的塑料小盒子,裡面放著一束人工製作的茶花。墓的兩側刻著相同的一句碑文:「阿爾豐西娜·普萊西(1824.1.19—1847.2.3)安眠於此。深切懷念你」。
無論是在法國還是中國,如今知道阿爾豐西娜·普萊西這個名字的人也許為數並不太多,但是讀過《茶花女》這部作品、了解《茶花女》這個故事的卻大有人在。而阿爾豐西娜·普萊西就是舉世聞名的法國文學名著《茶花女》中的女主人公瑪格麗特·戈蒂埃的原型人物,那個動人的、催人淚下的茶花女的愛情故事,就是根據她的經歷演化、創作出來的。我在這座墓前徘徊良久,浮想聯翩,我想起了阿爾豐西娜·普萊西的一生命運,想起了法國著名作家小仲馬以及他的那部不朽的作品:《茶花女》。一
阿爾豐西娜·普萊西在這個世界上只生活了二十三個年頭,但人們可以說她既嘗遍了生活的辛酸凄苦,也享盡了人間的奢華逸樂。然而她卻始終是一位不幸的姑娘,在她短短的二十多年的人生歷程中,她從未得到過真正的幸福。阿爾豐西娜·普萊西出身微賤,這位諾曼底……