當前位置:首頁 » 櫻梅茶花 » 外國茶花

外國茶花

發布時間: 2021-01-14 06:12:47

① 外國的《山茶花》的作者是誰

《茶花女》(中文)
《The Lady of the Camellias》(英文)
《La dame aux Camélias》 (法文)

《茶花女》是法國亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas,1824年7月27日-1895年11月27日)的代表作,他為了與同為作家的父親作區別,多稱小仲馬(Dumas, fils)。他本身是法國劇作家、小說家。《茶花女》是小仲馬的代表作。 《茶花女》(La traviata)亦是朱塞佩·威爾第(Giuseppe Verdi)作曲的四幕歌劇。義大利文劇本由皮亞威(Francesco Maria Piave)編寫,改編自亞歷山大·仲馬於1848年出版的小說《茶花女》(The Lady of the Camellias,La dame aux Camélias)。歌劇於1853年3月6日在威尼斯鳳凰歌劇院(Teatro la Fenice)首演。作品名稱「La traviata」解作「流浪的婦人」,或「失落的人」。 故事的原著小說,亦被改拍成電影《茶花女》(Camille)(1936)。《情陷紅磨坊》(Moulin Rouge!)(2001)亦是以茶花女作藍本改編。

1〉劇本簡介
[編輯本段]
劇本。法國小仲馬作於1848年。巴黎名妓瑪格麗特為青年阿爾芒的真摯愛情所感動,毅然離開社交生活,與阿爾芒同居鄉間。阿爾芒之父責備瑪格麗特毀了兒子的前程,瑪格麗特被迫返回巴黎重操舊業。阿爾芒盛怒之下,在社交場合當眾羞辱她。瑪格麗特一病不起,含恨而死。阿爾芒讀了瑪格麗特的遺書,方知真相,追悔莫及。

2〉作者簡介
[編輯本段]
小仲馬(1824~1895),19 世紀法國著名小說家、戲劇家。他的父親是以多產聞名於世的傑出作家大仲馬。在大仲馬奢侈豪華而又飄浮不定的生活影響下,小仲馬最初「覺得用功和游戲都索然寡味」。20歲時,他就結識了一些有夫之婦,過著紙醉金邊的生活。另一方面,小仲馬就熱切地期望著自己也能像父親一樣,揚名於文壇。於是,他也開始從現實中取材,從婦女、婚姻等問題中尋找創作的靈感。

3〉作品簡介
[編輯本段]
《茶花女》就是根據他親身經歷所寫的一部力作。《茶花女》的義大利名稱為Traviata,原意為"一個墮落的女人"(或"失足者"),一般均譯作"茶花女"。

熱點內容
再不鮮花就讓豬拱完了 發布:2025-03-05 00:11:20 瀏覽:240
碧桃花花語 發布:2025-03-05 00:11:19 瀏覽:687
荷花至惠州車 發布:2025-03-04 23:59:50 瀏覽:134
梔子花可以嫁接桂花嗎 發布:2025-03-04 23:56:35 瀏覽:294
春天油菜花梅花都開了對不對 發布:2025-03-04 23:55:43 瀏覽:252
珠村鬱金香ktv 發布:2025-03-04 23:49:40 瀏覽:181
花卉博覽園廣州 發布:2025-03-04 23:43:37 瀏覽:802
永生花康乃馨 發布:2025-03-04 23:40:42 瀏覽:625
情人節安妮有特效嗎 發布:2025-03-04 23:37:45 瀏覽:966
開絲網花店需要多少投資 發布:2025-03-04 23:30:18 瀏覽:209