櫻花是名歌
1. 李克勤的《櫻花》 歌詞
《櫻花》
詞:李克勤
曲:李克勤/江港生
唱:李克勤
歌詞:
喜歡櫻花,每年愛看一遍內
盛放櫻花當天,容我們都會見面
只管欣賞倆人雙方的臉,任兩心越過你我底線
從來沒有妄想這生不變,但總勝過這天
夜裡擁著照片,會風雨不改會此志不改
若是真心相愛未理應不應該,每一次分開期待能更加精彩
若是櫻花不再為你開,明年該怎麼相愛
每個冬天盼望能快快走遠,換上櫻花春天
轉眼又一個十年,風霜加添我們滄桑的臉
但兩心從未遠過一點,從來沒有妄想這生不變
但總勝過這天,夜裡擁著照片
會風雨不改會此志不改,若是真心相愛未理應不應該
每一次分開期待能更加精彩,願望是即使天老地老
櫻花一再為你開,會風雨不改會此志不改
若是真心相愛未理應不應該,每一次分開期待能更加精彩
願望是即使天老地老,櫻花一再為你開
年年都這么相愛
(1)櫻花是名歌擴展閱讀:
《櫻花》由李克勤演唱,歌曲發行於1999年,收錄於專輯《一年半載》中,專輯收錄了12首歌,2009-08-15發行於版本,收錄於《廣東經典101》中。
該曲其他版本
《櫻花》楊建文演唱版本發行於2014年,收錄於專輯《走失的聖誕節》中,專輯收錄了3首歌,該曲已上傳酷狗音樂平台。
2. 森山直太朗《櫻花》全片假名歌詞
《櫻花》
演唱:森山直太郎
歌詞:
仆(ぼく)らはきっと待(ま)ってる 君(きみ)とまた會(あ)る日(ひ)々を
我們一定在等待和你重逢的那一天
さくら並木(なみき)の道(みち)の上(うえ) 手(て)を振(ふ)り叫(さけ)ぶよ
櫻花林蔭道上揮手呼喊
どんなに苦(くる)しい時(とき)も 君は笑(わら)っているから
無論多麼痛苦的時候你總是微笑著
挫(くち)けそうになりかけても 頑張れる気がしたよ
即使受到挫折(嘴巴)也覺得能夠繼續努力
霞(かす)みゆく景色(けしき)の中に あの日の唄(うた)が聴(き)こえる
在霞光朦朧的景色中可以聽到那天的歌聲
桜(さくら)、桜、今、咲き誇(ほこ)る
櫻花(櫻花),櫻花,現在正盛開
剎那(せつな)に散(ち)りゆく運命(さだめい)と知(し)って
剎那間凋零的命運
さらば友よ 旅立(たびだ)ちの時(とき) 変(か)わらないその想(おも)いを 今
再見了朋友啟程之時那永恆不變的思念此刻
今なら言(い)えるだろうか 偽(いつわ)りのない言葉(ことば)
現在的話應該能說出來吧沒有虛偽的話語(語言)
輝(かがや)ける君の未來(みらい)を願(ねが)う 本當の言葉
祈求你閃耀的未來真正的話語
移(うつ)りゆく街(まち)はまるで 仆らを急(せ)かすように
遷移的街道彷彿在催促著我們
さくら さくら ただ舞(ま)い落ちる(おちる)
櫻花櫻花飄落
いつか生(う)まれ変わる時を信(しん)じ
相信總有一天會重生
泣(な)くな友よ 今惜別(いませきべつ)の時 飾(かざ)らないあの笑顏(えがお)で さあ
別哭的朋友啊現在在惜別時刻用那不加修飾的笑容
さくら さくら いざ舞(ま)い上(あ)がれ
櫻花飛舞吧
永久(とわ)にさんざめく光(ひかり)を浴(あ)びて
沐浴在永久的陽光中
さらば友よ またこの場所(ばしょ)で會(あ)おう さくら舞い散る道(みち)の上で
再見了朋友在這個地方再會在櫻花飛舞散落的路上
(2)櫻花是名歌擴展閱讀:
《櫻花》創作背景:
2003年出道時,為了展現出自己真正的音樂實力,森山直太朗抹去了自己的姓,以一個默默無聞的街頭歌手「直太朗」的名義,發行了一張地下專輯和一張單曲,開始以他完美的歌聲和細膩傳神的歌詞在歌壇嶄露頭角。
正式出道的迷你專輯《乾いた唄は魚の餌にちょうどいい》中,一首描述朋友離別的《櫻花》,因為滿溢鄉愁及季節感,且迸發日本文學的灑落美感,旋律直擊人心,而讓「森山直太朗」這五個字從此紅遍全日本。
《櫻花》地位:
《櫻花》這首歌在當年蟬聯公信榜3周,直逼百萬銷量,不僅締造2004年日本第一張百萬單曲的殊榮,這也是日本近三年來第一位以首張專輯即獲得冠軍的新人男歌手。這一連串的銷售冠軍肯定,也讓他擠身成為日本樂壇最佳男歌手。
3. 《櫻花》是哪國民歌,傳統調式叫什麼名稱
日本民歌
角調式音階
中音(3
5
6)
高音(1
2
)
中音(3)
都節調回式音階
中音(3
4
6
7)
高音(1)
中音(3)
主音
3
櫻花答
採用都節調式。4\4拍
歌曲旋律柔美、流暢,表現出日本人民在觀賞櫻花時的悠閑自得的心情。
PS:你在答題,回答音階的時候,不要按照我這種方式,我這樣寫是為了你能夠看清楚,如果是筆試題你就直接寫
3
5
6
1
2
3
特別要在
1
2
頭上分別打一個點,代表高音符號。
如果是口試題,你則只需唱出即可。
4. 求有關日本民歌《櫻花》的創作背景!
《櫻花》是一首日本民歌,創作於江戶時代末期,後由日本著名音樂家清水修整理,被譽為「日本民族第一樂」教材中所選的歌譜為日本作曲家清水修編曲,歌詞為張碧清譯配。
(4)櫻花是名歌擴展閱讀:
日文歌詞
版本一
さくら sakura
さくら sakura
彌生の空は yayoi no sora ha
見渡すかぎり miwatasu kagiri
霞か雲か kasumi ka kumo ka
匂いぞ出ずる nioi zo izuru
いざや iza ya
いざや iza ya
見にゆかん mi ni yukan
(1888年10月)
版本二
(1941年)
さくら sakura
さくら sakura
野山も里も no yama mo sato mo
見わたす限り miwatasu kagiri
かすみか雲か kasumika kumo ka
朝日ににおう asahi ni niou
さくら sakura
さくら sakura
花ざかり hana zakari
中文歌詞
版本一
櫻花啊! 櫻花啊!
暮春三月天空里,
萬里無雲多明凈,
如同彩霞如白雲,
芬芳撲鼻多美麗,
快來呀!快來呀!
同去看櫻花。
版本二
櫻花啊!櫻花啊!
暮春時節天將曉,
霞光照眼花英笑,
萬里長空白雲起,
美麗芬芳任風飄。
去看花!去看花!
看花要趁早。
櫻花啊,櫻花啊,
陽春三月晴空下,
一望無際是櫻花。
如霞似雲花爛漫,
芳香飄盪美如畫。
快來呀,快來呀,
一同去賞花
英文歌詞
Cherry blossoms; cherry blossoms
The spring sky--as far as you can see
Is it a mist? Is it a cloud? The fragrence comes out!
Come now, let's go see.
Cherry blossoms; cherry blossoms
The hills and fields and countryside also as far as you can see
Is it a mist? Is it a cloud? Fragrant in the morning sunlight
Cherry blossoms; cherry blossoms - flowers in full bloom
5. 求日本名歌:《櫻花》的日語歌詞!!!
人家要的是日本民歌《櫻花》歌詞。
歌詞如下:
さくら さくら
彌生(やよい)の空は 見渡すかぎり
霞(かすみ)か雲か 匂(にお)いぞ出(い)ずる
いざや いざや 見にゆかん
さくら さくら
野山も里も 見わたす限り
かすみか雲か 朝日ににおう
さくら さくら 花ざかり
6. 日本民歌《櫻花》歌詞
《櫻花》是一首日本民歌,創作於江戶時代末期,後由日本著名音樂家清水修整理,被譽為「日本民族第一樂」教材中所選的歌譜為日本作曲家清水修編曲,歌詞為張碧清譯配。這是我國小學音樂課本上的版本,很受小朋友們的歡迎。其歌詞如下:
Sakura, sakura,
櫻花啊,櫻花啊,
March sunny,
陽春三月晴空下,
As far as the eye can see are the cherry blossoms.
一望無際是櫻花。
As the clouds bloom,
如霞似雲花爛漫,
The aroma is picturesque.
芳香飄盪美如畫。
Come on, come on,
快來呀,快來呀,
Go see the flowers together
一同去賞花。
Cherry blossom! Cherry blossom!
櫻花啊!櫻花啊!
It will be dawn in the late spring,
暮春時節天將曉,
The rays of the sun dazzled her with laughter,
霞光照眼花英笑,
The sky is blue,
萬里長空白雲起,
Beautiful and fragrant, let the wind drift.
美麗芬芳任風飄。
Go to the flower! Go to the flower!
去看花!去看花!
Look at the flowers early.
看花要趁早。
(6)櫻花是名歌擴展閱讀:
歌曲鑒賞:
《櫻花》是一首首民歌,生動形象的表現了日本人民對櫻花的喜愛,歌曲也描述了很多日本人結伴去賞花的情景,更加表現了她們對生活的嚮往熱愛,另外,歌曲對櫻花的描寫也是非常優美,充滿著意境,讓人都不禁想要去日本賞花的沖動。
整首歌雖然歌詞很短,但音樂形象卻十分鮮明。民族風味十分濃郁。非常貼切日本的歌詞文化。最後,歌詞也是充滿著畫面感,引人入目,也正是由於這些,這首歌也深受人們的喜愛。
7. 世界名曲 櫻花(日本經典民歌).
是日本的女歌手:旱田優亞
中文歌詞:
櫻花啊!櫻花啊!
暮春時節天將曉專,
霞光照眼花英笑,
萬里長空白屬雲起,
美麗芬芳任風飄。
去看花!去看花!
看花要趁早。
櫻花的日文歌詞:
さくら!
さくら!
やよいのそらは,
みわたすかぎり,
かすみかくもか,
においぞいずる。
いざや!
いざや!
みにゆかん。
さくら!
さくら!
やよいのそらは,
みわたすかぎり,
かすみかくもか,
においぞいずる。
いざや!
いざや!
みにゆかん。
さくら!
さくら!
やよいのそらは,
みわたすかぎり,
かすみかくもか,
においぞいずる。
いざや!
いざや!
みにゆかん。希望我的回答讓您滿意
^_^給我五個星
8. 櫻花啊,櫻花啊,陽春三月晴空下是哪首歌里的歌詞
本民謠《櫻花》日本語平假名歌詞:
さくら
さくら
さくら
やよいのそらは
みわたすかぎり
かすみかくもか
においぞいずる
いざや
いざや
みにゆかん
日本民謠《櫻花》日本語羅馬字注音:
sa ku ra
sa ku ra
sa ku ra
ya yo i no so ra wa
mi wa ta su ka gi ri
ka su mi ka ku mo ka
ni o i zo i zu ru
i za ya
i za ya
mi ni yu kan
日本民謠《櫻花》中國語翻譯大意:
櫻花
櫻花啊
櫻花啊
陽春三月晴空下
一望無際櫻花喲
花如雲海似彩霞
芬芳無比美如畫
去看吧
去看吧
快去看櫻花
9. 求有關日本民歌《櫻花》的創作背景!
曲子來聽著明媚,是正看花源開。心憂花落。 1、 由日本國花-名花-花名-歌名;春日賞櫻的民俗,民間民歌、國之名歌,歌詞內容與風格,對櫻花的喜愛與贊賞、賞花的快樂 2、 老師介紹櫻花這首歌: 櫻花是一首日本民歌,教材中所選的歌譜為日本作曲家清水修編曲。歌詞為張碧清譯配 3、 旋律特色由老師介紹:音樂採用獨具日本特色的都節調式 4、 一字對一音為主,質朴的語言與簡單的詞曲結合,從容不迫的節奏 櫻花 ================================== 清水修 編曲 櫻花啊 櫻花啊暮春三月天空里萬里無雲多明凈如同彩霞如白雲芬芳撲鼻多美麗快來呀快來呀同去看櫻花 ========================================= 這是我國小學音樂課本上的版本,小朋友們很喜歡唱。歌詞的另一種譯文:櫻花啊櫻花啊暮春時節天將曉霞光照眼花英笑萬里長空白雲起美麗芬芳任風飄去看花去看花看花要趁早