櫻花散音樂
㈠ 森山直太朗《櫻花》全片假名歌詞
《櫻花》
演唱:森山直太郎
歌詞:
仆(ぼく)らはきっと待(ま)ってる 君(きみ)とまた會(あ)る日(ひ)々を
我們一定在等待和你重逢的那一天
さくら並木(なみき)の道(みち)の上(うえ) 手(て)を振(ふ)り叫(さけ)ぶよ
櫻花林蔭道上揮手呼喊
どんなに苦(くる)しい時(とき)も 君は笑(わら)っているから
無論多麼痛苦的時候你總是微笑著
挫(くち)けそうになりかけても 頑張れる気がしたよ
即使受到挫折(嘴巴)也覺得能夠繼續努力
霞(かす)みゆく景色(けしき)の中に あの日の唄(うた)が聴(き)こえる
在霞光朦朧的景色中可以聽到那天的歌聲
桜(さくら)、桜、今、咲き誇(ほこ)る
櫻花(櫻花),櫻花,現在正盛開
剎那(せつな)に散(ち)りゆく運命(さだめい)と知(し)って
剎那間凋零的命運
さらば友よ 旅立(たびだ)ちの時(とき) 変(か)わらないその想(おも)いを 今
再見了朋友啟程之時那永恆不變的思念此刻
今なら言(い)えるだろうか 偽(いつわ)りのない言葉(ことば)
現在的話應該能說出來吧沒有虛偽的話語(語言)
輝(かがや)ける君の未來(みらい)を願(ねが)う 本當の言葉
祈求你閃耀的未來真正的話語
移(うつ)りゆく街(まち)はまるで 仆らを急(せ)かすように
遷移的街道彷彿在催促著我們
さくら さくら ただ舞(ま)い落ちる(おちる)
櫻花櫻花飄落
いつか生(う)まれ変わる時を信(しん)じ
相信總有一天會重生
泣(な)くな友よ 今惜別(いませきべつ)の時 飾(かざ)らないあの笑顏(えがお)で さあ
別哭的朋友啊現在在惜別時刻用那不加修飾的笑容
さくら さくら いざ舞(ま)い上(あ)がれ
櫻花飛舞吧
永久(とわ)にさんざめく光(ひかり)を浴(あ)びて
沐浴在永久的陽光中
さらば友よ またこの場所(ばしょ)で會(あ)おう さくら舞い散る道(みち)の上で
再見了朋友在這個地方再會在櫻花飛舞散落的路上
(1)櫻花散音樂擴展閱讀:
《櫻花》創作背景:
2003年出道時,為了展現出自己真正的音樂實力,森山直太朗抹去了自己的姓,以一個默默無聞的街頭歌手「直太朗」的名義,發行了一張地下專輯和一張單曲,開始以他完美的歌聲和細膩傳神的歌詞在歌壇嶄露頭角。
正式出道的迷你專輯《乾いた唄は魚の餌にちょうどいい》中,一首描述朋友離別的《櫻花》,因為滿溢鄉愁及季節感,且迸發日本文學的灑落美感,旋律直擊人心,而讓「森山直太朗」這五個字從此紅遍全日本。
《櫻花》地位:
《櫻花》這首歌在當年蟬聯公信榜3周,直逼百萬銷量,不僅締造2004年日本第一張百萬單曲的殊榮,這也是日本近三年來第一位以首張專輯即獲得冠軍的新人男歌手。這一連串的銷售冠軍肯定,也讓他擠身成為日本樂壇最佳男歌手。
㈡ 有一個音樂MV,裡面是一個日本女 歌手唱歌,背景是飄散的櫻花。
time after time倉木麻衣
㈢ 尋找關於櫻花歡快跟憂傷的日本歌曲,謝謝各位了,要拍片子,需要多些背景音樂
sakura -RSP(歌手)
櫻花~和你認識(相遇)真好
『さくら さくら 會いたいよ いやだ 君に今すぐ會いたいよ』
櫻花,櫻花,想見你,不要嘛,現在就想要見你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ
沒關系,不要再哭了,我是風,正包圍在你的身邊。
daijyoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsutsunde iruyo
『さくら さくら 會いたいよ いやだ 君に今すぐ會いたいよ』
櫻花,櫻花,想見你,不要嘛,現在就想要見你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける※
謝謝,一直都最喜歡你,我是星星,會永遠看著你守護著你。
arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsukeru
あなたに出會えてよかった 本當に本當によかった
和你認識真好,真的真的是很好很好。
anata ni deaete yokatta hontouni hontouni yokatta
ここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね
已經不能在這里了,已經不走不行了,真的對不起。
koko ni mou irenaku naccyatta mou ikanakuccya honto gomenne
私はもう一人で遠いところに行かなくちゃ
我已經必須一個人要到遠方去(不走不行)。
watashi wa mou hitori de tooi tokoro ni ikanakuccya
どこへ?って聞かないで なんで?って聞かないで ホントゴメンね
到哪裡?不要問好嗎? 為什麼?不要問好嗎?真的對不起。
dokoe?tte kikanaide?nande?tte kikanaide?honto gomenne
私はもうあなたのそばにいられなくなったの
我已經不能再在你的身邊了。
watashi wa mou anata no soba ni irarenakunattano
いつもの散歩道 桜並木を抜けてゆき
總是在散步道,櫻花樹並排的地方慢慢遠去。
itsumo no sanpomichi sakuranamiki wo nuketeyuki
よく游んだ川面の上の 空の光る方へと
經常游戲的河面上的天空的光的方向去。
yoku asonda kawamo no ue no sora no hikaru houheto
もう會えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ
雖然已經不能見面了,雖然孤獨,但是不要緊。
mou aenakunaru kedo sabishii kedo heikidayo
生まれてよかった ホントよかった あなたに出會ってよかった
出生真好,真的很好,和你遇見真的很好。
umare te yokatta hontoyokatta anata ni deatte yokatta
(※くり返し)
あなたに出會えてよかった 本當に本當によかった
和你遇見真的很好,真的真的很好。
anata ni deaete yokatta hontouni hontouni yokatta
あなたの帰りを待つ午後 あなたの足音 何げないこと
等你歸來的午後,你的足音,不形於色的事情(不能告訴別人只有自己知道的事情)
anata no kaeri wo matsu gogo anata no ashioto nankenai koto
私はそう、一番の喜びを知りました
對我來說的,(知道了)是最開心的事情。
watashi wa sou, ichiban no yorokobi wo shirimashita
あなたが話してくれたこと 一日のこと いろいろなこと
你對我說的話,一天的事情,很多的事情。
anata ga hanashite kuretakoto ichinichi no koto iroiro na koto
私はそう、一番の悲しみも知りました
對我來說的,(知道了)是最悲傷的事情。
watashi wa sou,ichiban no kanashimi moshirimashita
それはあなたの笑顏 あなたの涙 その優しさ
那是你的笑臉,你的淚水,都是你的溫柔。
sore wa anata no egao anata no namida sono yasashisa
私の名を呼ぶ聲 抱き締める腕 その溫もり
叫我名字的聲音,抱緊我的手腕,都是你的溫暖。
watashi no na wo yobu koe dakiakirameru ude sono nukumori
もう觸れられないけど 忘れないよ 幸せだよ
雖然已經不能再接觸,也不會忘掉,(這是)幸福的事情。
mou furerarenai kedo wasurenaiyo shiawasedayo
生まれてよかった ホントよかった あなたに出會ってよかった
出生真好,真的很好,能遇見你真好。
umare te yokatta hontoyokatta anata ni deatte yokatta
『さくら さくら 會いたいよ いやだ 君に今すぐ會いたいよ』
櫻花,櫻花,想見你,不要嘛,現在就想要見你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
だいじょうぶだよ ここにいる 私は春 あなたを抱く空
沒關系的,在這里,我是春天,抱著你的天空。
daijyoubudayo koko ni iru watashi wa haru anata wo idaku sora
『さくら さくら 會いたいよ いやだ 君に今すぐ會いたいよ』
櫻花,櫻花,想見你,不要嘛,現在就想要見你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は鳥 あなたに歌い続ける
謝謝,一直都最喜歡,我是鳥,永遠為你唱歌
arigatou zutto daisuki watashi wa tori anata ni utai tsukeru
桜の舞う空の彼方 目を閉じれば心の中
在櫻花滿空飛舞的他方,如果閉上眼睛就在心裡
sakura no mau sora no kanata me wo tojireba kokoro no naka
『さくら さくら 會いたいよ いやだ 君に今すぐ會いたいよ』
櫻花,櫻花,想見你,不要嘛,現在就想要見你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
いいんだよ 微笑んでごらん 私は花 あなたの指先の花
可以啊,微笑的看哪,我是花,你指尖上的花
iindayo hohoende goran watashi wa hana anata no yubisaki no hana
『さくら さくら 會いたいよ いやだ 君に今すぐ會いたいよ』
櫻花,櫻花,想見你,不要嘛,現在就想要見你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は愛 あなたの胸に
謝謝,一直最喜歡,我是愛,在你的胸(心)上。
arigatou zutto daisuki watashi wa ai anata no mune ni
(※くり返し)
あなたに出會えてよかった 本當に本當によかった
和你遇見真好,真的真的很好
anata ni deaete yokatta hontouni hontouni yokatta
本當に本當によかった
真的真的很好。
hontouni hontouni yokatta
㈣ 求關於櫻花的日文歌
1、《SAKURA》
《櫻花》是一首日本民歌,創作於江戶時代末期,後由日本著名音樂家清水修整理,被譽為「日本民族第一樂」教材中所選的歌譜為日本作曲家清水修編曲,歌詞為張碧清譯配。
這是我國小學音樂課本上的版本,很受小朋友們的歡迎。本曲也是日本國際廣播電台各語言廣播節目的開場曲,為交響樂演奏,並穿插主持人的開場問候。
2、《櫻》堀江由衣
出自2000年的專輯《水たまりに映るセカイ》。專輯標題取自文學作品《鏡の國のアリス》也就是《愛麗絲夢遊仙境》。2012年的精選集也收錄了該曲。
3、《桜色舞うころ》中島美嘉
《櫻花紛飛時》是日本流行女歌手中島美嘉演唱的歌曲,由川江美奈子作詞及作曲,武部聰志編曲。該曲收錄在中島美嘉的同名單曲EP中,於2005年2月2日通過索尼唱片發行 。2005年5月,該曲獲得第4屆MTV日本錄影帶大獎」最優秀女性音樂錄影帶「。
4、《櫻之雨》初音ミク
初音ミク演唱的一首日語歌曲,由halyosy填詞並作曲,於2008年發行。也是森晴義(halyosy)在NICONICO動畫上投稿的VOCALOID歌曲。
5、《櫻日和》星村麻衣
(櫻花飄落的好日子)(TV動畫)『BLEACH』《死神》 第10季片尾曲編曲是Falsetto de Es,作詞·作曲·演唱是星村麻衣 。
㈤ 求一些跟櫻花有關的歌曲,盡量要全一些。
《幽雅に咲かせ、墨染の桜》
Rin《櫻花櫻花》 純音樂
V.K克《緋櫻》 純音樂
《櫻散零亂》慕寒
《櫻花雨》Mario
《桜音》ピコ
《櫻》崛江由衣
《櫻之雨》初音
《櫻花流》宇多田光
FUNKY MONKEY BABYS - 《桜》
中島美嘉——桜色舞うころ
你可以參考一下這個網路知道的回答:http://..com/question/808404078810919412.html
㈥ 求生物股長的SAKURA歌詞
《sakura》
填 詞:水野良樹
譜 曲:水野良樹
歌曲原唱:生物股長
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一晃一晃飛舞飄落下來
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
緊緊抱住了我搖動的衷情
君と 春に 願いし あの夢は
與你在春天裡許下的那個夢
今も見えているよ さくら舞い散る
現在依然可見啊櫻花飛舞散開
電車から 見えたのは
從電車里 看到的風景
いつかのおもかげ
是何時的昔日風采
ふたりで通った 春の大橋
是兩個人上學時走過的春之大橋
卒業の ときが來て
在畢業到來的時候
君は故郷(まち)を出た
你離開了家鄉
色づく川辺に あの日を探すの
在色彩斑斕的河邊尋找著未來的路
それぞれの道を選び
選擇著各種各樣的路
ふたりは春を終えた
兩個人在春天結束了
咲き誇る明日(みらい)はあたしを焦らせて
讓誇耀著開放著的未來的我十分的焦慮
小田急線の窓に
在小田快線的窗戶上
今 年もさくらが映る
今 年依然映出了櫻花
君の聲が この胸に
你的聲音 在我心裡
聞こえてくるよ
漸漸的傳來了啊
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一晃一晃飛舞飄落下來
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
緊緊抱住了我搖動的衷情
君と 春に 願いし あの夢は
與你在春天裡許下的那個夢
今も見えているよ さくら舞い散る
現在依然可見啊櫻花飛舞散開
書きかけた 手紙には
在書寫了一半的信中
「元気でいるよ」と
寫著 「現在我很好啊」
小さな噓は 見透かされるね
小小的謊言 會被你看透吧
めぐりゆく この街も
我們往返的這條街也
春を受け入れて
接受了今年的春天
今年もあの花がつぼみをひらく
今年的那個花蕾也依然開放了
君がいない日々を超えて
翻越著沒有你在的每一天
あたしも大人になっていく
我也漸漸的變成了大人
こうやって全て忘れていくのかな
這次要做的是漸漸忘記全部是吧
本當に好きだったんだ」
「 真的真的是喜歡過你的」
さくらに手を伸ばす
把手伸向飛舞的櫻花
この想いが 今 春に つつまれていくよ
這個思念現在慢慢的被包圍在了春天裡啊
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一晃一晃飛舞飄落下來
揺れる 想いのたけ を抱き寄せた
靠近抱住了我搖動的衷情
君が くれし 強き あの言葉は
你給我堅強的那句話
今も 胸に殘る さくら舞いゆく
現在依然留在心裡櫻花飛舞離去
(清唱~~~)
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一晃一晃飛舞飄落下來
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
緊緊抱住了我搖動的衷情
遠き 春に 夢見し あの日々は
在疏遠的春天裡夢到的未來的每一天
空に消えていくよ
在空中漸漸的消散了啊
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
櫻花一晃一晃飛舞飄落下來
春のその向こうへと歩き出す
邁開腳步走向下一個春天
君と 春に 誓いし この夢を 強く
把和你在春天裡發誓的這個夢堅強的
胸に抱いて さくら舞い散る
抱在心裡櫻花飛舞飄散
(6)櫻花散音樂擴展閱讀:
《sakura》是日本著名音樂組合生物股長的成名曲,也是除之前三張地下專輯外第一張正式的唱片,收錄了SAKURA、ホットミルク以及翻唱松谷任由實的名曲卒業寫真。
主打歌sakura為DENPO115東日本地區CM歌曲,並成為2007年生物股長首次登上紅白歌對戰的選用歌曲。
歌手簡介:
生物股長(いきものがかり),是由主唱吉岡聖惠和吉他手水野良樹、山下穗尊組成的一個三人音樂組合,於1999年2月組建而成。
2003年起開始地下演藝活動,2006年3月15日推出單曲《SAKURA》後正式出道。2010年11月3日,發行首張精選專輯《いきものばかり〜メンバーズBESTセレクション〜》。
㈦ "櫻花樹下的約定,片片櫻花是我們愛情的象徵"是什麼歌
Sakura Tears,這首純音樂的名字 頂上去 希望更多的 可以看到原版