櫻花泣歌唱
㈠ 有沒日本民謠《櫻花》的歌詞(我要的是日語的)
さくら さくら
彌生の空は 見渡すかぎり
霞か雲か 匂いぞ出ずる
いざや回 いざや 見にゆかん
さく答ら さくら
野山も里も 見わたす限り
かすみか雲か 朝日ににおう
さくら さくら 花ざかり
--全假名版本--
さくら さくら
やよいのそらは みわたすかぎり
かすみかくもか においぞいずる
いざや いざや みにゆかん
さくら さくら
のやまもさとも みわたすかぎり
かすみかくもか あさひににおう
さくら さくら はなざかり中文譯(兩版本)1)櫻花啊!櫻花啊! 暮春時節天將曉, 霞光照眼花英笑, 萬里長空白雲起, 美麗芬芳任風飄。 去看花!去看花! 看花要趁早。2)櫻花啊,櫻花啊,陽春三月晴空下,一望無際是櫻花。如霞似雲花爛漫,芳香飄盪美如畫。快來呀,快來呀,一同去賞花。
㈡ 森山直太朗《櫻花》全片假名歌詞
《櫻花》
演唱:森山直太郎
歌詞:
仆(ぼく)らはきっと待(ま)ってる 君(きみ)とまた會(あ)る日(ひ)々を
我們一定在等待和你重逢的那一天
さくら並木(なみき)の道(みち)の上(うえ) 手(て)を振(ふ)り叫(さけ)ぶよ
櫻花林蔭道上揮手呼喊
どんなに苦(くる)しい時(とき)も 君は笑(わら)っているから
無論多麼痛苦的時候你總是微笑著
挫(くち)けそうになりかけても 頑張れる気がしたよ
即使受到挫折(嘴巴)也覺得能夠繼續努力
霞(かす)みゆく景色(けしき)の中に あの日の唄(うた)が聴(き)こえる
在霞光朦朧的景色中可以聽到那天的歌聲
桜(さくら)、桜、今、咲き誇(ほこ)る
櫻花(櫻花),櫻花,現在正盛開
剎那(せつな)に散(ち)りゆく運命(さだめい)と知(し)って
剎那間凋零的命運
さらば友よ 旅立(たびだ)ちの時(とき) 変(か)わらないその想(おも)いを 今
再見了朋友啟程之時那永恆不變的思念此刻
今なら言(い)えるだろうか 偽(いつわ)りのない言葉(ことば)
現在的話應該能說出來吧沒有虛偽的話語(語言)
輝(かがや)ける君の未來(みらい)を願(ねが)う 本當の言葉
祈求你閃耀的未來真正的話語
移(うつ)りゆく街(まち)はまるで 仆らを急(せ)かすように
遷移的街道彷彿在催促著我們
さくら さくら ただ舞(ま)い落ちる(おちる)
櫻花櫻花飄落
いつか生(う)まれ変わる時を信(しん)じ
相信總有一天會重生
泣(な)くな友よ 今惜別(いませきべつ)の時 飾(かざ)らないあの笑顏(えがお)で さあ
別哭的朋友啊現在在惜別時刻用那不加修飾的笑容
さくら さくら いざ舞(ま)い上(あ)がれ
櫻花飛舞吧
永久(とわ)にさんざめく光(ひかり)を浴(あ)びて
沐浴在永久的陽光中
さらば友よ またこの場所(ばしょ)で會(あ)おう さくら舞い散る道(みち)の上で
再見了朋友在這個地方再會在櫻花飛舞散落的路上
(2)櫻花泣歌唱擴展閱讀:
《櫻花》創作背景:
2003年出道時,為了展現出自己真正的音樂實力,森山直太朗抹去了自己的姓,以一個默默無聞的街頭歌手「直太朗」的名義,發行了一張地下專輯和一張單曲,開始以他完美的歌聲和細膩傳神的歌詞在歌壇嶄露頭角。
正式出道的迷你專輯《乾いた唄は魚の餌にちょうどいい》中,一首描述朋友離別的《櫻花》,因為滿溢鄉愁及季節感,且迸發日本文學的灑落美感,旋律直擊人心,而讓「森山直太朗」這五個字從此紅遍全日本。
《櫻花》地位:
《櫻花》這首歌在當年蟬聯公信榜3周,直逼百萬銷量,不僅締造2004年日本第一張百萬單曲的殊榮,這也是日本近三年來第一位以首張專輯即獲得冠軍的新人男歌手。這一連串的銷售冠軍肯定,也讓他擠身成為日本樂壇最佳男歌手。
㈢ 本兮的《櫻花的眼淚》的歌詞
《櫻花的眼淚》
作詞:本兮
作曲:本兮
演唱:本兮
那一年那個月那一日,那個櫻花樹下
他吻她直到聲音都沙啞,美好記憶來去匆匆靜止不喧嘩
她失去了生命將他無言的留下,刻骨銘心的愛不用事實證明
有感覺心就可以完全的體會,刻骨銘心的痛不用語言表達
她他和她的他總會有落差,花在空中飄落
一片一片拼湊不成花朵,心在風中飄落
零零碎碎到下個世紀末,花花在空中飄落
一片一片拼湊不成花朵,心心在風中飄落
零零碎碎到下個世紀末,花花在風中飄落
一片一片拼湊不成花朵,心心在風中飄落
零零碎碎到下個世紀末,初春的陽光在他身上慢慢的爬
彷彿又看到那張臉如此純情卡哇,沒了她他的世界無情的倒塌
她是否在另一個世界想著他,那一年那個月那一日
那個櫻花樹下,如果他不曾認識她
她不曾愛過他,這場悲劇是不是就不會萌芽
想著想著他又想起女孩,可愛的發卡
他如果是牛郎她如果是織女,每年會有那麼一個七月七
可以訴說可以抽泣,可以讓他看到她的心
極淡的空氣里,流動著一種無處可置的心情
櫻花飄落暖暖的溫馨,今天卻冷的像冰
你知道我的心,花在空中飄落
一片一片拼湊不成花朵,心在風中飄落
零零碎碎到下個世紀末,花花在風中飄落
一片一片拼湊不成花朵,心心在風中飄落
零零碎碎到下個世紀末,花花在風中飄落
一片一片拼湊不成花朵,心心在風中飄落
零零碎碎到下個世紀末,在很久很久以前
留在你身邊的人是我,留在我心底的人是你
留在我們周圍的是回憶,留在這個城市
是我們過去的足跡,我們過去的甜蜜
過去那樣愛著我的你,無論我們怎麼努力
仍有些事是我們做不到的,想一個人不難
難的是如此想你卻不能貼近你,我會的
我會在我另一個世界,看到你的笑臉
聽到你的思念,聞到你的呼吸
這是我愛的宿命,我逃不過你我離不開你
我逃不過你我離不開你
(3)櫻花泣歌唱擴展閱讀:
《櫻花的眼淚》於2015年1月27日上線。歌曲時長03:46。收錄於專輯《櫻花的眼淚》中,一上線就收到了廣泛的關注,收獲了眾多的喜愛。
2015年,榮獲酷狗繁星盛典年度十大金曲。2016年,該曲獲得第16屆音樂風雲榜原創新勢力獎。
《櫻花的眼淚》有眾多的翻唱版本,截止2019年1月,孫耀威、劉明、陳偉倫等都進行過翻唱。
㈣ 日本歌曲櫻花的中文歌詞
仆らはきっと待ってる 君とまた會える日々を
さくら並木の道の上で 手を振り叫ぶよ
どんなに苦しい時も 君は笑っているから
挫けそうになりかけても 頑張れる気がしたよ
霞みゆく景色の中に あの日の唄が聴こえる
さくら さくら 今、咲き誇る
剎那に散りゆく運命と知って
さらば友よ 旅立ちの刻 変わらないその想いを 今
今なら言えるだろうか 偽りのない言葉
輝ける君の未來を願う 本當の言葉
移りゆく街はまるで 仆らを急かすように
さくら さくら ただ舞い落ちる
いつか生まれ変わる瞬間を信じ
泣くな友よ 今惜別の時 飾らないあの笑顏で さあ
さくら さくら いざ舞い上がれ
永遠にさんざめく光を浴びて
さらば友よ またこの場所で會おう さくら舞い散る道の上で
中文歌詞:
我一直在等待 和你重逢的那一天
在那櫻花飛舞的道路上 向你揮手 呼喊你的名字
因為 無論多麼痛苦的時候 你總是那樣微笑著
讓我覺得 無論受到什麼挫折 都能繼續努力下去
在被晚霞映紅的景色之中 彷彿能聽見 那天的歌聲
櫻花 櫻花 盛開著 就現在
明白了自己瞬間即逝的命運
再見了 朋友 在分手的那一刻 把那不變的心意 現在…
對於現在的我 不知能否說出口 那不經修飾的語言
那祈禱你充滿光輝的未來的 真正的語言
變化無常的街道 好象 在催促我們一樣
櫻花櫻花 就這樣靜靜飄落
相信著那 總有一天會到來的 轉生的瞬間
不要哭 朋友 在這離別的時刻 用我們不加掩藏的笑容 來吧…
櫻花 櫻花 絢爛飛舞吧
沐浴那 耀眼的光芒 永遠
再見了 朋友 讓我們在那裡重逢 在那櫻花飄落的小路上
㈤ 歌曲櫻花泣誰寫的啊
本歌曲是由高野健一作詞,作曲並演唱的一首單曲,於2007年05月23日在日本發行
㈥ 櫻花的眼淚的歌詞
《櫻花的眼淚》來
作曲:菊池一仁源
作詞:Abbie Yang
編曲:小西貴雄
演唱:阿蘭·達瓦卓瑪
二十三個冬天雪白成一片 長長的屋檐下 面對著面 聊著天
想把鏡子當成笑話能敷衍 愛情困在時間 有殘缺 假裝視而不見
櫻花樹站在雨天 看著愛飄成凄美 花瓣在手心 說捨不得離別
太陽醒來之前櫻花的眼淚 是為誰
回憶是快樂不會結束的 旅程
在我沉睡之後美麗的蝴蝶 忘了飛
勇敢走過枯萎化身成紀念 繼續在你的世界
下一次的牽手會在哪條街 你不會認識我 反復上演 又再見
誰把生命線拉成一張相片 瞬間變成永恆 多特別 你不會太思念
櫻花樹站在雨天 看著愛飄成凄美 花瓣在手心 說捨不得離別
太陽醒來之前櫻花的眼淚 是為誰
回憶是快樂不會結束的 旅程
在我沉睡之後美麗的蝴蝶 忘了飛
勇敢走過枯萎化身成紀念 繼續在你的世界
太陽醒來之前櫻花的眼淚 是為誰
回憶是快樂不會結束的 旅程
在我沉睡之後美麗的蝴蝶 忘了飛
勇敢走過枯萎化身成紀念 在你的世界
太陽醒來之後快蒸發的淚 許了願
還來不及給你的幸福會實現
在我沉睡之前再看你一眼 別忘卻
活在回憶裡面不變的依戀 櫻花永遠的眼淚
㈦ 日本歌曲櫻花的中文歌詞
(一)
さくら
さくら
野山(のやま)も里(さと)も
見渡(みわた)すかぎり
霞(かすみ)か雲(くも)か
朝日(あさひ)に匂(にお)う
さくら
さくら
花盛(はなざか)り
(二)
さくら
さくら
彌生(やよい)の空(そら)は
見渡すかぎり
霞か雲か
匂いぞ出(い)ずる
いざや
いざや
見(み)にゆかん
羅馬發音:
さくら
さくら
sa
ku
ra
sa
ku
ra
やよいのそらは
ya
yo
i
no
sa
ra
wa
みわたすかぎり
mi
wa
ta
su
ka
gi
ri
かすみかくもか
ka
su
mi
ka
ku
mo
ka
においぞいずる
ni
o
i
zo
i
zu
ru
いざや
いざや
i
za
ya
i
za
ya
みにゆかん
mi
ni
yu
ka
nn
中文翻譯:
櫻花啊,櫻花啊,
陽春三月晴空下,
一望無際是櫻花。
如霞似雲花爛漫,
芳香飄盪美如畫。
快來呀,快來呀,
一同去賞花。
櫻花啊!櫻花啊!
暮春時節天將曉,
霞光照眼花英笑,
萬里長空白雲起,
美麗芬芳任風飄。
去看花!去看花!
看花要趁早。
㈧ 《櫻花の淚》 完整歌詞 包括rap
那一年那個月那一日那個櫻花樹下
他吻她 直到聲音都沙啞
美好記憶來去匆匆靜止不喧嘩
她失去了生命將他無言的留下
刻骨銘心的愛不用事實證明
有感覺心就可以完全的體會
刻骨銘心的痛不用言語表達
他她他和她的他總會有落差
花 在空中飄落 一片一片 拼湊不成花朵
心 在風中飄落 零零碎碎 到下個世紀末
初春的陽光在他的身上慢慢的爬
沒了她他的世界無情的倒塌
她是否在另一個世界想著他
那一年那個月那一日那個櫻花樹下
如果他不曾認識她她不曾愛過他
這場悲劇是不是就不會萌芽
想著想著 他又想起女孩可愛的發卡
他如果是牛郎 她如果是織女
每年還會有那麼一個七月七
可以訴說可以抽泣可以讓她看到他的心
極淡的空氣里流動著 一種無處可置的心情
櫻花飄落暖暖的溫馨今天卻冷的像冰
你知道我的心
花 在空中飄落 一片一片 拼湊不成花朵
心 在風中飄落 零零碎碎 到下個世紀末
在很久很久以前 留在你身邊的人是我
[03:07.26留在我心底的人是你留在我們周圍的是回憶
留在這個城市的是我們過去的足跡我們過去的甜蜜
[03:14.47過去那樣愛著我的你
這個世界無論我們怎麼努力仍有些事是我們做不到的
[03:19.13想一個人不難.難的是如此想你卻不能貼近你
[03:22.36我會的.我會在另一個世界看到你的笑臉 聽到你的思念
[03:26.46聞到你的呼吸.這是我愛的宿命.我逃不過你離不開你
[03:29.83花 在空中飄落
心 在風中飄落
花 在空中飄落
[03:39.00心 到下個世紀末
㈨ 日本民歌《櫻花》的歌詞
歌名:櫻花
編曲:清水修
歌詞:
さくら さくら
櫻花啊! 櫻花啊!
野山も里も
暮春三月天空專里
見わたす限屬り
萬里無雲多明凈
かすみか雲か
如同彩霞如白雲
朝日ににおう
芬芳撲鼻多美麗
さくら さくら
櫻花啊! 櫻花啊!
花ざかり
同去看櫻花
(9)櫻花泣歌唱擴展閱讀:
《櫻花》是一首日本民歌,創作於江戶時代末期,後由日本著名音樂家清水修整理,被譽為「日本民族第一樂」。教材中所選的歌譜為日本作曲家清水修編曲,歌詞為張碧清譯配。發行於1888年10月。
《櫻花》本曲也是日本國際廣播電台各語言廣播節目的開場曲,為交響樂演奏,並穿插主持人的開場問候。這是我國小學音樂課本上的版本。