茶花女和杜十娘的比較
Ⅰ 茶花女與杜十娘悲劇意義的比較
必須發表自己的觀點!!!
汗汗~~
自己加油
給你點提示
茶花女曾經有位伯爵幫過她,可她沒把握機會。
而杜十娘自己想~~~
Ⅱ 茶花女與杜麗娘的相似之處
同是紅極一時的首都名妓;都美麗聰穎,敢於為爭取做人的權利而奮斗。結局同樣悲慘:二十多歲的青春妙齡,一個投身長江,一個慢性自殺。
杜十娘和茶花女的境遇相似,她們都是被侮辱受損害的善良女性,想跳出火坑,卻終於沒有能夠逃脫毀滅的命運。這說明不管是在封建統治下的中國還是在資本主義的法國,下層婦女都有同樣悲慘的命運,而這種命運又是同各自所處的社會制度緊密聯系在一起的。
P.S我寫過兩者比較的論文,如需論文參考資料,可以留個郵箱好發給你。
Ⅲ 誰能告訴我,茶花女和杜十娘故事的時代背景
<<茶花女>>是小仲馬寫的
杜十娘出自<<三言二拍>>
這些都是名著,到書店就能找到
Ⅳ 我想寫茶花女和杜十娘的比較,請各位幫忙提供些資料,先謝謝啦
一
座白色大理石砌成的墳墓,同它四周的那些設計精巧,風格別致的各式墓冢
相比,這座墓的外觀顯得簡朴而又單調.不過引人矚目的是,在它的右側上
方鑲嵌著一個透明的塑料小盒子,裡面放著一束人工製作的茶花.墓的兩側
刻著相同的一句碑文:"阿爾豐西娜 普萊西(1824.1.19—1847.2.3)安眠
於此.深切懷念你".
無論是在法國還是中國,如今知道阿爾豐西娜 普萊西這個名字的人也
許為數並不太多,但是讀過《茶花女》這部作品,了解《茶花女》這個故事
的卻大有人在.而阿爾豐西娜 普萊西就是舉世聞名的法國文學名著《茶花
女》中的女主人公瑪格麗特 戈蒂埃的原型人物,那個動人的,催人淚下的
茶花女的愛情故事,就是根據她的經歷演化,創作出來的.我在這座墓前徘
徊良久,浮想聯翩,我想起了阿爾豐西娜 普萊西的一生命運,想起了法國
著名作家小仲馬以及他的那部不朽的作品:《茶花女》.
一
阿爾豐西娜 普萊西在這個世界上只生活了二十三個年頭,但人們可以
說她既嘗遍了生活的辛酸凄苦,也享盡了人間的奢華逸樂.然而她卻始終是
一位不幸的姑娘,在她短短的二十多年的人生歷程中,她從未得到過真正的
幸福.阿爾豐西娜 普萊西出身微賤,這位諾曼底姑娘家裡祖祖輩輩都是貧
苦的農民,她的母親是一位心地善良,克勤克儉的農婦;父親是一位不務正
業的農村巫師.也許是由於生活的艱難,她的父親性格古怪,脾氣暴躁,在
家裡終日打罵妻子.妻子不堪忍受丈夫的虐待,被迫離家出走,去給一個有
錢人家做幫工,後來又跟著這家主人離開了法國,到瑞士去謀生.而這時,
阿爾豐西娜 普萊西尚不滿十歲,但是她的父親已經讓她到農莊裡去幹活了.
從現有的資料中,我們知道阿爾豐西娜大約在十五歲的時候離開故鄉來
到巴黎.有人說是她母親的一位親戚幫助她離開諾曼底的,也有人說是她的
父親把她賣給了一幫波希米亞人,而這幫四海為家的流浪漢又把她帶到了巴
黎.不管怎麼說,阿爾豐西娜 普萊西來到了一個新的天地,開始了一種新
的,卻依然是不幸的生活.她起先在一些店鋪里打工,過著清貧的日子.然
而,聰明的阿爾豐西娜很快地發現,她雖然一貧如洗,卻擁有一筆非常可觀
的,得天獨厚的"資本",那就是她的美貌,這位具有稀世姿容的少女開始
涉足巴黎各大跳舞場,並立即成為那些公子哥兒,闊老闊少們競相追逐的目
標.她結識了不少男友,也做過普通商人的情婦,後來又同一位非常闊綽的
時髦青年同居了一個時期.這位年輕人就是日後的德 格拉蒙公爵,在法蘭
西第二帝國時期還曾一度出任外交大臣.雖然這位花花公子當時的地位尚未
如此顯赫,但他已經是巴黎社交界上的一位極為活躍的人物.正是靠著他以
及像他這樣一類人物的"提攜",阿爾豐西娜 普萊西大踏步地跨進了巴黎
的上流社會,並很快地成為巴黎社交場上的一顆耀眼的明星.那些王公貴族,
百萬富翁們紛紛拜倒在她的石榴裙下,爭先恐後地為她一擲千金,提供豪華
住所,購買各色珠寶,並滿足她的一切慾望.而她則來者不拒,巧為周旋,
以她的容貌和肉體為代價,換來了無比奢華的生活.她不僅徹底擺脫了窮困,
而且似乎也同貧賤的往昔一刀兩斷了,她改換了名字,昔日的阿爾豐西娜 普
萊西變成了如今的瑪麗 杜普萊西.
瑪麗 杜普萊西無疑是一位天資出眾,聰穎過人的姑娘,她不僅具有艷
麗的姿容和輕盈的體態,而且風度雍容大方,談吐高雅不俗.凡是同她接觸
過的人,都驚奇地發現她在社交場合里始終表現得儀態莊重,對應機敏,從
未流露出絲毫的庸俗和浮誇.更令人意想不到的是,同社交場上的其他女性
相比,瑪麗 杜普萊西具有相當廣博的知識和較深的藝術修養.她在同客人
們談古論今,點評某些文學,音樂,繪畫以及其他門類的藝術作品時,往往
會出人意料地發表出一些獨到的見解.許多人對此感到困惑不解,像她這樣
一個出身貧寒,從未受過良好的家庭教育和正規的學校教育的風塵女子,何
以會具有如此端莊凝重的氣質和不同凡俗的教養 這個答案直到瑪麗去世以
後才為人們所發現.人們在清理她的財產時看到她的書房裡擺滿了諸如拉伯
雷,莫里哀,盧梭,夏多布里昂,雨果,大仲馬,拉馬丁,繆塞以及塞萬提
斯,拜倫,司各特等許多著名作家的作品,可見瑪麗 杜普萊西是一位勤於
讀書,善於思考的姑娘.倘若命運為她提供某種機遇的話,她是完全可能走
上另一條截然不同的道路,成為一個頗有出息,頗有成就的新女性的.這也
多少能夠說明為什麼當時法國的許多著名的作家,詩人,畫家,音樂家都傾
心仰慕她,並千方百計地設法同她交往,這些人在瑪麗死後還寫下了許多紀
念的文章,其中充滿了對她的贊美和懷念.可見,在瑪麗 杜普萊西身上的
確具有某種獨特的魅力,而這種魅力是那些僅僅臉蛋漂亮的姑娘難以具備
的.
但是瑪麗 杜普萊西不過是一個風塵女子,她有過許多情人,其中有兩
個人應該引起我們的注意.一個是一位年過半百的俄國老人德 斯塔凱爾貝
克伯爵,他是一位老外交官,曾經做過俄國駐維也納大使.據說他之所以喜
歡瑪麗是因為後者很像他的一個去世不久的女兒,他是以父親待女兒的深情
去愛瑪麗 杜普萊西的.這顯然是無稽之談,事實上這位伯爵是一位情場老
手,他"愛"瑪麗當然是為了她美貌.瑪麗在巴黎豪華住宅區瑪德萊娜大街
上的那幢住房便是這位老外交官為她購置的,而在相當長的一段日子裡,瑪
麗過著貴婦人一般的奢華生活,她每天的大筆大筆的開銷也大都是由這位老
人支付的.另一個是一位年輕人,也是一位貴族,名叫德 貝雷戈伯爵,他
也許是瑪麗 杜普萊西生前最後一位關系密切的男友.他不僅成為瑪麗的情
人,而且甚至打算娶她為妻.一八四六年年初,他們兩人一起前往倫敦,在
那裡辦理了結婚登記手續,但是不知為什麼,他們的婚禮卻遲遲沒有舉行.
這可能是因為瑪麗 杜普萊西的健康急劇惡化,但更重要的原因,也許是由
於瑪麗的家庭背景.在當時的那種社會環境里,像瑪麗這種出身卑微的"下
賤女人"是不可能跨進貴族的家門,成為這類高貴門第中的家庭成員的.也
正因為如此,他們在辦理結婚登記手續後不久,關系便逐漸疏遠了,但仍然
保持往來.而且從現存資料來看,他們的婚約似乎也沒有解除.
由於童年時代艱辛生活的折磨,再加上到巴黎之後縱情聲色,追求享受,
整日不分晝夜地沉湎於飲酒,跳舞,看戲和男歡女愛的逸樂中,瑪麗的身體
健康受到了嚴重的戕害.她染上了肺結核,經常發燒,咳嗽,吐血,即使在
接待客人的時候也常常咯血不止.按照瑪麗當時的經濟條件,如果她對自己
能夠稍加節制,安心調養,她的健康也許會很快地恢復,至少她的病情可能
得到適當的控制.但是她卻沒有這樣做,也許她認為來日無多,應該抓緊時
間尋歡作樂,所以她常常以玩世不恭的態度對待男人,對待人生;也許她想
盡快地結束自己的生命,有意使用各種手段損害自己的健康,所以人們在她
的微笑中,常常會發現一絲憂郁的陰影,其中蘊含著對生活的厭倦和感傷.
總之,她的健康迅速惡化,終於在一八四七年二月三日不治而亡.她死後,
貝雷戈伯爵在蒙馬特公墓里為她買下一塊地皮,她身後的葬事既簡單又冷冷
清清,一切事宜都是由貝雷戈伯爵和斯塔凱爾貝克伯爵兩人操辦的.一代佳
麗,就這樣香消玉殞了.
阿爾豐西娜 普萊西——我們還是使用她的真實姓名吧——是一位不幸
的姑娘,也是一個墮落的女人.關於她的不幸和墮落的原因,留待社會學家
們分析探討去吧.這里我想說的是,類似阿爾豐西娜 普萊西這樣身世的女
性,在古今中外的民間野史上是不乏其人的.在中國,人們往往會用"紅顏
薄命"這四個字來概括她們的命運,而一提起她們,便會情不自禁地灑下一
掬同情之淚或感慨嘆息一番.然而隨著歲月的流逝,她們的姓名連同她們的
花容月貌以及她們的悲慘身世都早已湮沒在那些荒丘野蔓,黃土殘碑之間
了.誰還會再記起她們呢 從這個意義上來說,同那許許多多沉歿在歷史塵
埃中的同命運人相比,阿爾豐西娜 普萊西畢竟又是一位幸運者.關於她的
故事被演繹成小說,話劇和歌劇,她的一切都同一個舉世聞名的藝術形象"茶
花女"連在一起.這是因為她同法國文學史上一位重要的作家有過一段感情
糾葛,這位作家便是亞歷山大 仲馬,而中國的讀者更習慣於把他稱作"小
仲馬".
二
小仲馬這個名字,中國讀者想必是不會感到陌生的,但是關於他的身世,
人們也許不甚了了.這里我們把小仲馬的生平做一點簡單的介紹,這對於讀
者們認識《茶花女》這部作品的意義也許是不無裨益的.
小仲馬的父親大仲馬是十九世紀法國浪漫主義文學運動中的一員驍將,
他既是著名的戲劇家,也是傑出的歷史小說家.但是在他成名之前,他只不
過是巴黎某貴族家裡的一名又窮又寒酸的抄寫員,那時他剛剛從法國外省來
到巴黎,即使連這個可憐巴巴的差事也是好不容易才找到的.一八二三年,
大仲馬與社會地位同他一樣卑微的縫衣女工卡特琳娜 拉貝相愛並同居,次
年七月,他們有了一個兒子,他就是小仲馬.由於大仲馬與拉貝從未履行過
結婚手續,他們的兒子自然也就沒有合法的身分,小仲馬一直被人們視為私
生子.
卡特琳娜 拉貝對大仲馬始終一往情深,但隨著社會地位和經濟條件的
改變,大仲馬卻逐漸看不起這位普通的縫衣女工了.這是因為大仲馬的戲劇
創作為他獲得了很大的聲譽,也給他帶來了豐厚的收入.他開始出入巴黎的
上流社會,整日同那些貴婦人,女演員廝混,而把卡特琳娜和小仲馬母子兩
人拋到九霄雲外去了.在很長的一段時期里,卡特琳娜依靠自己縫補衣服得
到的那一點點微薄的收入,勉強維持母子兩人的生活.而小仲馬則因為是一
個私生子,常常受到他人的奚落和羞辱,這對於一個不滿七歲的孩子來說,
的確是一種強烈的刺激和可怕的打擊.而這種刺激和打擊,直到小仲馬的晚
年還一直深刻地保留在他的記憶里.
一八三一年春天,大仲馬與一位女演員同居生下了一個女兒,這位女演
員要求大仲馬通過法律形式承認女兒的合法地位.直到此時,大仲馬方才記
起自己還有過一個兒子,於是他找到了小仲馬,通過法律形式認領了他.小
仲馬能夠回到父親身邊固然是件好事,但他卻不得不與含辛茹苦把他撫養成
人的母親分手.這位勤勞而又善良的縫衣女工在失去自己的同居的伴侶之
後,又失去了自己一手養大的兒子,她辛勞一生,最後卻一無所獲.當小仲
馬揮淚離開自己的母親的時候,他深深地感到人世間的殘酷和不平.
小仲馬本來是一個在貧困屈辱的生活環境中長大的純朴少年,但回到父
親身邊之後,他的生活卻逐漸發生了變化.他生活在一個人慾橫流的社會里,
特別是他父親的那種驕奢淫逸的生活方式為這位涉世不深的青年樹立了一種
最現實的"榜樣",他終於學壞了,也開始嘗試那種追逐聲色犬馬的荒唐生
活.有一陣子,人們一提到大,小仲馬,便會用"有其父必有其子"這句話
來揶揄他們父子兩人屢遭世人非議的生活方式.然而小仲馬畢竟曾與卡特琳
娜相依為命地度過七年的艱難歲月,他在童年時代曾經從母親那裡接受過良
好,正直的教育.因此,比較客觀地說,此時的小仲馬是一位生活雖然放盪,
但良知卻尚未完全泯滅的青年.值得一提的是,小仲馬很早便走上了文學創
作的道路,不滿二十歲便發表了小說和詩歌,但這些作品均未引起人們的注
意.作為文學家的小仲馬,真正使他能夠在法國文學史上佔有重要的一席之
地的,主要是那部膾炙人口的《茶花女》.然而,倘若命運沒有安排他同阿
爾豐西娜 普萊西相識,文學史上又怎麼可能會留下這樣一部佳作呢
一八四四年九月,一個秋高氣爽的日子,小仲馬同他娛樂場上的好友歐
仁 德雅塞在巴黎聖日耳曼大道上跑馬歸來,然後便一起去著名的"雜耍劇
院"觀看戲劇演出.就在這天晚上,小仲馬看見在靠近舞台的一個包廂里坐
著一位非常漂亮的女人.他在回憶這次奇遇時曾經這樣描寫這位美人的容
貌:"……她的個子高高的,身材苗條,烏黑的頭發,面色白里透紅.她的
頭生得小巧玲瓏,一雙細長的,像日本女人似的眼睛又黑又亮,顧盼自如,
生出無限風情.她的嘴唇像鮮紅的櫻桃,再加上一口潔白的牙齒,使人聯想
起一尊雕像."德雅塞對小仲馬說,此人名叫瑪麗 杜普萊西,是巴黎的名
妓.小仲馬呢,他當時便被這位美艷絕倫的女人迷住了,不知不覺間感到自
己似乎墮入了情網.當天晚上演出結束以後,這一對好友便在一個自稱名叫
阿爾芒絲 布拉特的女人的引導下,登門拜訪了阿爾豐西娜 普萊西小姐.
阿爾芒絲 布拉特是阿爾豐西娜的緊鄰,她是一位帽店老闆娘,據說她還為
阿爾豐西娜介紹男友,並從中收取酬報.這天晚上,除了小仲馬和德雅塞之
外,阿爾豐西娜還接待了其他客人.她的心情似乎很愉快,高談闊論,縱情
大笑,但是她卻咳嗽得很厲害.後來,當客人們談興正濃的時候,她卻不聲
不響地走開了.細心的小仲馬尾隨著她走進她的房間,發現她正在咯血,於
是真誠地勸說阿爾豐西娜保重身體.阿爾豐西娜顯然被他的關懷和同情感動
了,也許過去從未有人對她說過這樣的話,也許那天晚上她對這位年輕人突
然產生出一種奇特的好感,總之,他們之間的距離一下子拉近了,阿爾豐西
娜答應同小仲馬往來,做他的"好朋友".這是一種默契,也是一種許諾,
不久以後,阿爾豐西娜便成了小仲馬的情人.
在大仲馬的回憶錄里,人們可以讀到這樣一段記載:當大仲馬看到兒子
與阿爾豐西娜的親密關系時,曾經直截了當地問小仲馬:"你同這位姑娘交
往,究竟是因為愛她,還是因為同情她 "小仲馬當即明確地回答說:"是
出於同情和憐憫."事實上,在小仲馬與阿爾豐西娜交往的過程中,他的確
常常勸她注意休息,勸她保養身體,並親自陪她一起到鄉間去進行短期的療
養.他們在一起曾經度過短暫的,但卻是愉快的生活,象詩一樣充滿著激情
和夢幻,致使他們兩人在精神上都一度得到極大的滿足.可見小仲馬對阿爾
豐西娜的同情在很大程度上是相當真摯的.
然而不容諱言,小仲馬的性格中畢竟還有紈絝子弟的一面,他生活的環
境是世風日下的巴黎,而阿爾豐西娜又是一位風塵女子,這一切都決定了小
仲馬對她的感情是相當復雜的,其中有同情,有愛戀,但也包含著一種獵艷,
狎褻的心理.他雖然收入有限,但為了討得阿爾豐西娜的歡心,也要充充闊
佬,陪她跳舞,赴宴,看戲,跑馬,在她身上花了大筆大筆的錢,最後負債
累累.而這一切與人們所謂的真摯的愛情顯然是毫不相乾的.另外,小仲馬
對阿爾豐西娜有著一種強烈的佔有欲,當她成為他的情婦之後,他不能容忍
阿爾豐西娜再同其他的男友來往.這種感情固然可以理解,但無奈在阿爾豐
西娜看來,她是無論如何也做不到的.理由很簡單,她無法改變自己的這種
生活,她需要那些比小仲馬更加富有的男人,沒有他們,她將無法維持在她
看來也許是燦爛的,令人目眩的生活.這正是小仲馬與阿爾豐西娜最後分手
的根本原因.終於有一天,小仲馬發現了阿爾豐西娜與一位名叫愛德華的年
輕人來往的書信,顯然他們之間保持著十分密切的關系.這里應該說明的是,
這位愛德華先生不是別人,就是我們在上文提到的貝雷戈子爵.他自然不是
阿爾豐西娜一般意義上的男友.小仲馬勃然大怒,多少日子以來積壓在心頭
的怒火爆發了,他責罵阿爾豐西娜對他撒謊,欺騙了他一片真情.而阿爾豐
西娜平靜的,若無其事的回答,不僅令小仲馬不知所措,而且也可能使讀者
們大為驚異:"撒謊 經常撒謊的人牙齒不是更白嗎 "
既然如此,小仲馬與阿爾豐西娜的分手便是不可避免的了.一八四五年
八月三十日深夜,小仲馬給阿爾豐西娜寫去一封表示絕交的信,這封信的全
文如下:親愛的瑪麗:我希望自己能像一個百萬富翁似地愛您,但是我力不
從心,您希望我能像一個窮光蛋似地愛您,我卻又不是那麼一無所有.那麼
讓我們大家都忘記了吧,對您來說是忘卻一個幾乎是無關緊要的名字,對我
來說是忘卻一個無法實現的美夢.沒有必要告訴您我是何等悲傷,因為您完
全知道我是多麼地愛您.別了,瑪麗!您感情豐富,不會不理解我為什麼要
給您寫這封信,您聰明絕頂,不會不原諒我的這一舉動.永遠懷念您的
A.D.[A.D.是小仲馬姓名(AlexandreDumas)的法文縮寫.]從這封信里,我
們可以看出小仲馬對阿爾豐西娜仍然懷著一定的感情,他作出分手的決定,
心裡是相當痛苦的.據我們所知,小仲馬沒有收到阿爾豐西娜的回信,而且
從此之後,兩個人就再也沒有見過面.三個月後,小仲馬有了新的女友,她
是當時頗有名氣的一位女演員,名叫阿娜伊絲 麗耶瓦娜.一八四六年十月
初,小仲馬同他的父親一起去西班牙和北非地區旅行,十月十八日抵達馬德
里,他不知通過什麼途徑得悉阿爾豐西娜病情惡化,便寫了一封短函寄回巴
黎,向她表示問候.小仲馬在阿爾及利亞度過了整整一個冬驕,於次年二月
十日返回巴黎,而這時阿爾豐西娜已經去世一個星期,她的遺體也早已安葬
在蒙馬特公墓里了.據說,小仲馬曾經去過瑪德萊娜大街阿爾豐西娜生前的
住所,他看到的卻是人們正在清點,拍賣阿爾豐西娜的遺物的場面.根據死
者的遺囑,拍賣所得的錢款除了償還債務之外,余額全部贈給她的一位生活
在諾曼底鄉間的外甥女,但是這位接受遺產的外甥女必須遵守死者規定的條
件:她永遠也不能來巴黎.這個謎一般的遺囑顯然是發人深思的,其中似乎
包含著無限的幽怨和深意.然而,對此感觸最沉重,思索最深刻的也許不是
別人,而是小仲馬.
三
在阿爾豐西娜 普萊西去世之後,我們沒有看到小仲馬寫過什麼悼念性
的文字,也沒有聽說這位多情的作家是否常常到蒙馬特墓地去憑弔死者,然
而,她的死深深地觸動了小仲馬,這一點應該是毫無疑問的.阿爾豐西娜 普
萊西小姐的去世雖然並不出人意外,但畢竟來得太快了.我們從小仲馬同她
分手之後的種種表現可以判斷,至少,小仲馬仍在時時眷戀著她,希望她能
夠早日恢復健康.而如今,當他結束了北非之旅,在返回巴黎之前卻得悉她
的死訊,心頭的震痛自然是可想而知的.也許,當他看到阿爾豐西娜 普萊
西的遺物被拍賣一空的場面之後獨自一人在瑪德萊娜大街上漫步的時候,心
里便已經開始在醞釀《茶花女》這部小說的情節了.更耐人尋味的是,小仲
馬去世之後也安葬在蒙馬特公墓里.這也許是一種巧合,但更可能是他本人
生前有意識的安排.自然,這是後話了.
一八四七年六月,也就是在阿爾豐西娜 普萊西去世四個月之後,小仲
馬又來到他曾與阿爾豐西娜一起度過一段愉快歲月的鄉間,那裡的一草一木
都喚起了他對往日的回憶,也激起了他創作的沖動.於是他閉門寫作,花了
不到一個月的功夫便寫出了小說《茶花女》,因此,我們可以說這部小說是
作者一氣呵成的.然而,不知是什麼原因,小說《茶花女》完成後沒有立即
發表,直到一八四八年,即阿爾豐西娜 普萊西去世一周年後不久,才在巴
黎出版,並立即引起了巨大的轟動.
小仲馬本人並沒有陶醉在小說所取得的成功之中而忘乎所以.就在小說
《茶花女》問世後不久,他立即嘗試著手把它改編成話劇劇本.如果說小說
《茶花女》的創作一帆風順的話,那麼話劇《茶花女》的問世卻經歷了許多
阻力和波折,而且最使小仲馬料想不到的,阻力首先來自他的父親,劇作家
大仲馬.創作過許多話劇劇本的大仲馬深知戲劇"這碗飯"不好吃,力勸兒
子打消改編《茶花女》的念頭,並斷言這不是一個好的題材,沒有觀眾會歡
迎它.但是小仲馬卻不為所動,仍然一心一意改編創作劇本《茶花女》.而
當大仲馬讀到他兒子寫成的劇本《茶花女》時,不由得感動得熱淚直流,並
立即接受了它.然而,當時法國的書報檢查部門卻又以"該劇不符合道德規
范"為借口,進行無理刁難,阻止話劇《茶花女》上演.為此,小仲馬不屈
不撓地進行了近三年的努力爭斗,直到一八五二年二月二日,話劇《茶花女》
才獲准在巴黎雜耍劇院演出.而這一天,幾乎正好是阿爾豐西娜 普萊西去
世的五周年紀念日.
至於歌劇《茶花女》的創作,它幾乎是與話劇《茶花女》同步進行的,
而且同小仲馬本人毫不相干.當小說《茶花女》在巴黎引起轟動,人人競相
閱讀的時候,義大利著名的音樂家威爾第正在巴黎.這位天才的作曲家立即
從這部小說里獲得了啟迪和靈感,他敏銳地感受到這個動人的愛情故事可以
搬上歌劇舞台,並立即開始構思它的音樂主題.而當一八五二年二月話劇《茶
花女》公演之後,威爾第更加堅定了自己的想法,他立即請他的好友皮阿威
寫出歌劇《茶花女》演出腳本,然後便以滿腔熱情投入了譜寫工作.一八五
三年三月六日,歌劇《茶花女》在義大利水城威尼斯的一家著名的劇院——
菲尼斯劇場首次公演.
無論是小說,還是話劇或歌劇,《茶花女》的故事內容基本上沒有多大
的改變,它敘述的始終是男主人公阿爾芒與女主人公瑪格麗特的愛情悲劇.
我們已經比較詳細地介紹了阿爾豐西娜 普萊西的一生以及她同小仲馬的一
段感情糾葛,盡管關於這段感情糾葛還有其他種種傳說,但大致經歷便是如
此,讀者們很容易便可以從小說或話劇《茶花女》的故事中發現哪些是作者
的親身經歷,哪些則是作者的加工和虛構.小仲馬同阿爾豐西娜 普萊西一
段交往只不過是這位著名作家的一段風流韻事,而阿爾芒與瑪格麗特的愛情
悲劇卻蘊含著相當深刻的社會內容和普遍意義.這是因為,無論小仲馬對阿
爾豐西娜的感情如何,他敏銳地感受到這位不幸的風塵女子之死不是一樁孤
立的事件,而是一種具有深刻含義的社會現象.他由此想到了自己的那位可
憐的親生母親,想到了社會的種種殘酷和不平.而更令人不能容忍的是,人
世間的這些悲劇卻往往又是在維護某種道德規范的冠冕堂皇的理由下造成
的.小仲馬的創作觀念因而出現了深刻的變化,他開始自覺地把完善道德,
追求理想作為文學創作的原則,並意識到這是文學家的責任和義務.盡管人
們並不十分清楚小仲馬心目中的"道德"和"理想"的准確含義,但是讀者
們分明可以在《茶花女》中看到作者對那種壓抑人性,摧殘愛情的虛偽而又
殘酷的道德觀念的批判和鞭撻,聽到作者發自內心深處的痛楚的吶喊.《茶
花女》這個愛情故事的真正意義和價值,也許主要就在這里.
作為成功的文學作品,小說和話劇《茶花女》為我們塑造了一些生動,
鮮明的藝術形象,而其中最突出,最令人難忘的自然是女主人公茶花女瑪格
麗特.讀者們切莫把瑪格麗特和阿爾豐西娜 普萊西小姐混為一談,阿爾豐
西娜的身世固然值得同情,但她的的確確是個墮落的女人,用小仲馬的話來
說,她"既是一個純潔無暇的貞女,又是一個徹頭徹尾的娼婦".但瑪格麗
特卻不同,她美麗,聰明而又善良,雖然淪落風塵,但依舊保持著一顆純潔,
高尚的心靈.她充滿熱情和希望地去追求真正的愛情生活,而當這種希望破
滅之後,又甘願自我犧牲去成全他人.這一切都使這位為人們所不齒的煙花
女子的形象閃爍著一種聖潔的光輝,以至於人們一提起"茶花女"這三個字
的時候,首先想到的不是什麼下賤的妓女,而是一位美麗,可愛而又值得同
情的女性.古今中外的文學名著為人們留下了許許多多不朽的藝術形象,而
瑪格麗特則完全可以躋身其間而毫無愧色.
小說《茶花女》和話劇《茶花女》出自同一位作者之手,關於這兩部作
品的優劣歷來便存在著不同的意見.其實,在我看來,小說和話劇是兩種不
同的文學體裁,其表現手法自然就應該有所區別,因此很難對二者進行比較.
小說《茶花女》是一氣呵成的,看得出作者在情節的布局和剪裁方面並沒有
下很大的功夫,作者似乎是憑著一股激情,揮手之間便完成了這部作品.因
此小說寫得朴實動人,充滿著一腔怨憤,洋溢著充沛的激情.雖然在小說《茶
花女》問世的時候,法國浪漫主義文學運動已經漸趨式微,但是這部小說仍
然散發著一股頗為強烈的浪漫氣息.尤其是小說的結尾部分,瑪格麗特的日
記和遺書一篇比一篇更加動人,這顯然是作者有意識的安排.這批遺書讀起
來聲聲哀怨,字字血淚,回腸盪氣,酣暢淋漓,致使整篇小說在感情奔放的
高潮中結束,獲得了極佳的藝術效果.而話劇《茶花女》固然也是一氣呵成,
但它畢竟是作者自己的再創造.小仲馬不必再為構思故事情節而苦思冥想,
而把主要的精力放在劇情的安排和場次的銜接方面,即如何使戲劇沖突更加
強烈,更加動人.這個目的小仲馬顯然是達到了.而且做得相當成功.話劇
《茶花女》的第三幕演出了阿爾芒的父親威脅利誘瑪格麗特,迫使她同阿爾
芒斷絕關系的過程,而這一情節在小說里卻沒有直接的描寫,它是通過瑪格
麗特的日記和書信間接加以說明的.話劇的這一處理是必要的,因而也是高
明的,因為它把阿爾芒和瑪格麗特的愛情悲劇的根本原因直接揭示出來.其
戲劇效果之強烈是顯而易見的.但我們卻沒有必要據此斷言話劇《茶花女》
的思想意義更深刻,對不平等的社會道德觀念的批判更激烈.因為把阿爾芒
的父親粗暴干涉瑪格麗特和阿爾芒愛情的無恥行為在舞台上直接表現出來,
這是話劇在藝術處理上的需要.可以設想,倘若由阿爾芒本人在話劇結束之
前涕淚交流地一封一封念出瑪格麗特書信的內容,其藝術魅力肯定要大大地
打折扣的,因此,從作品的風格來看,我以為比較正確的說法應該是,小說
《茶花女》流暢而自然,但卻略顯鬆散,而活劇《茶花女》則更加強烈,緊
湊,但不免微露斧鑿的痕跡;兩者可以說各具特色,各有千秋.至於歌劇《茶
花女》的成就,那就請音樂界的專家們來做評價吧!不過我想,無論小說《茶
花女》,話劇《茶花女》還是歌劇《茶花女》,它們都是成功的佳作.小說
《茶花女》風靡整個世界,話劇《茶花女》歷演不衰,而歌劇《茶花女》一
直是世界各大歌劇院的保留劇目,這就是最有說服力的明證.值得一提的還
有,自一九○九年以來,《茶花女》已經被搬上銀幕多達二十餘次,其中最
著名的則是格麗泰 嘉寶主演的影片《茶花女》,它已經成為世界電影藝術
寶庫中的一部珍品.
而在中國,《茶花女》則可以說是讀者最熟悉,也最喜愛的外國文學名
著之一.早在一百多年以前,即十九世紀九十年代,著名翻譯家林紓便用
Ⅳ 茶花女與杜十娘悲劇命運需要比較哪些
摘要:茶花女是十九世紀法國作家小仲馬的小說《茶花女》中的女主人公,而杜十娘則是我國明代作家馮夢龍編纂的「三言」中的名篇《杜十娘怒沉百寶箱》中的女主人公。《茶花女》以悲為主線,痛斥資本主義制度的黑暗;《杜十娘怒沉百寶箱》以怒為文眼,怒斥封建社會禮教的罪惡。杜十娘和茶花女同為風塵女子,都是文學形象中典型的妓女形象。她們雖然沐浴著不同的文化,生活在不同的國度,操著不同的語言,有著不同的性格,但是他們卻經歷了幾近相同的悲劇命運。她們都不甘命運的擺布,渴望自由,追求真摯的愛情,卻都不幸成為命運的玩物。共同的身份,相似的悲劇性命運使這兩個人物形象具有了可供比較性閱讀的參照意義。本文將對造成她們人生悲劇的原因做初步的研究與比較。
關鍵詞: 茶花女 杜十娘 社會 性格 悲劇 命運
小仲馬以一部《茶花女》將十九世紀的巴黎名妓瑪格麗特永恆的擱在了世界文學的長廊中,而早他二百多年的中國明代作家馮夢龍編撰的名篇《杜十娘怒沉百寶箱》同樣塑造了一個千古傳頌的名妓杜十娘。盡管中西遙望,時間跨越兩百餘載,但同屬京都名妓的杜十娘和茶花女卻有著極其相似的命運。同是風月場上一度走紅的人物,都是深陷泥淖而靈魂高潔,表面驕奢淫逸而內心痛苦,渴望回歸「正常人」的軌道,最終都在命運捉弄下落了個凄慘結局,一個懷抱價值不可估量的百寶箱葬身江心,一個在表面華貴而實際一文不名中瘁於肺癆。
一、悲劇性
從古至今,都有悲劇性的因素,都有悲劇的存在。在人生的道路上,每個人都會經歷各種各樣悲慘的遭遇,他們會以各種各樣的方式來訴說悲劇性的命運。悲劇就是主人公由於堅持正義或積極進取,而與現實環境之間發生的沖突,沖突中主人公因感性生命遭到摧殘和毀滅而成就了精神生命的永恆價值,從而激起悲壯之情而使人們的心靈得以凈化,精神得以提升。悲劇最能表現矛盾斗爭的內在生命運動,從有限的個人窺見那無限的光輝的宇宙蒼穹,以個人渺小之力體現出人類的無堅不摧的偉大。
《杜十娘怒沉百寶箱》寫萬曆年間,富家子弟李甲游教坊司院的時候,結識了杜十娘,二人感情甚好,杜十娘自己出錢幫助李甲,求得從良。二人乘船歸家的途中,遇見富商孫富,孫富看上了杜十娘的美色,提出用千金要買他做妾。李甲答應了孫富的提議。杜十娘得知後傷心欲絕,怒斥了李甲和孫富,並把價值連城的百寶箱投到水中,自己也投水自盡,以生命為代價維護了女性的獨立與尊嚴。
《茶花女》真實生動的描寫了一位外表與內心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘至死的故事。主人公瑪格麗特是個農村姑娘,長得非常漂亮。她來到巴黎謀生,不幸做了妓女。富家青年真誠的愛她,引起她對愛情生活的嚮往。但是阿爾芒的父親反對這門婚事,迫使她離開了阿爾芒,阿爾芒不明真相,尋機羞辱她,終於使她在貧病交加之中含恨而死。作品中洋溢著濃烈的抒情色彩和悲劇氣氛,有感人至深的藝術魅力。
杜十娘美麗聰慧,卻不幸墜入青樓,她執著於真正的愛情,追求愛情中的人格、平等、尊嚴、自我價值,而空盪盪的情怎抵得住封建禮教和金錢的雙重攻擊,故而她的智慧、努力和掙扎帶給她的只有兩條路,要麼回到風塵中,要麼自絕。而茶花女是一個純潔美麗的女人,同時也是一個墮落的不幸的女人,她靠賣笑度生,受人供養,在輕浮、放盪間縱容。當遇到真愛時,為了她所鍾愛的人,她寧可犧牲自己成全愛人及家庭。
二、悲劇命運的產生
杜十娘和茶花女是東西方兩個不同類型的妓女形象,從妓女生涯走向死亡上具有共同的悲劇命運。她們的命運之所以以悲劇結束,是因為她們的不幸和死亡表現了一定的社會矛盾,體現了一種必然性,她們的人性要求在當時的社會條件下實際上是不可能實現的。她們的悲劇既是社會悲劇也是性格悲劇。
(一)社會悲劇
1、萌芽階段的資本主義影響
(1)罪惡的封建勢力
杜十娘生活的明代萬曆年間,已經出現了資本主義的萌芽,但等級森嚴的地主階級政權以及意識形態領域里的孔孟之道、程朱理學仍占統治地位,金錢還沒有能像西方資本主義那樣達到控制一切的地步,仍然要依附著封建勢力發生作用。孫富想佔有杜十娘,可是他知道光憑自己的「家資巨萬」還不足以「破人姻緣,斷人恩愛」,於是他利用封建衛道者李布政使的勢力,才達到了買下杜十娘的目的。作品中,李布政使雖然沒有出場,但他對毀滅杜十娘卻起著決定性的作用。而這種濃重的封建道德和等級觀念,又決定了杜十娘只能是某個妓院鴇兒的活商品、搖錢樹,杜十娘和鴇兒之間完全是一種封建式的人身隸屬關系。
(2)強大的利益驅動
隨著商品經濟的迅速發展,金錢和利益在社會生活中的地位日益提高,傳統的價值觀念受到嚴重挑戰,根深蒂固的封建門第終於在金錢和利益面前開始動搖,人與人之間的關系已經由宗法倫理向利益驅動轉變。
在這樣的社會關系中,鴇兒與杜十娘,三親四友與李甲,李布政與杜十娘,孫富與李甲,甚至李甲與杜十娘,都是建立在金錢和利益的基礎之上的。這也正是杜十娘積攢「百寶箱」的原因,她幻想利用「百寶箱」來換取李甲的愛情。此時「百寶箱」是金錢的象徵,是利益的代表。同時「百寶箱」 也是社會和人性激烈沖突的象徵,是杜十娘悲劇產生的真正原因。杜十娘生活的環境,是一個封建禮教占統治地位,同時又交織著利害關系的社會。在這樣的社會里,沒有生長真情的土壤;在這樣的社會里,真情就像柔弱的嫩芽,沒有養料和水分,只有枯萎和死亡。杜十娘太有尊嚴了,太相信人性的力量了,她甚至誤以為金錢可以買來真情。期望越大,失望也就越大。本來就算李甲負義,杜十娘大可不必投水自盡,她有青春,美麗,還有金錢,她還可以另尋他歡,就算獨自一個也可以生存下去。但是吃人的封建禮教,自私自利的人際關系,使杜十娘徹底的失望了。一個曾經對自己感激涕零的人,一個自己真心愛的人,只為「一千兩」,為個人私利,就不惜背信棄義,斷然出賣自己,而且還面有喜色,心無愧意。杜十娘,她只有用罵來表示內心的極大憤慨,只有用死來反抗這個暗無天日的社會,來保存自己的尊嚴和清白。杜十娘沉下江去的不是「百寶箱」,是人性,是道義,是良知,是人心,因為當時社會容不下這些東西,杜十娘始終沒能躲開禮教的羅網,成為一個金錢和利益的犧牲品。杜十娘,看錯的不是李甲,而是看不透封建制度和禮教對人性的毒害和摧殘,看不透金錢和利益對人間真情的踐踏與戕害。這就註定了她的悲劇命運。
2、荒淫腐敗的資本主義社會
茶花女瑪格麗特所處的法國正是七月王朝統治時期。這是法國資本主義由上升轉向沒落的時期,占據統治地位的金融資產階級,通過一切卑鄙無恥的手段和途徑,榨取社會財富,過著花天酒地、紙醉金迷的享樂生活,而人民卻不得溫飽,黃金的銅臭味伴隨著資產階級腐化淫亂的生活方式,充斥著整個社會,敗壞了整個社會。這時候的法國已經取消了封建的人身依附關系,憲法明文規定人人享有平等自由的天賦人權。因此,法國盡管同樣存在上等人、下等人的等級觀念,對於處於社會底層的妓女同樣輕視,但從形式上看,妓女的人身還是自由的,她們不像杜十娘那樣隸屬於某一個老闆,不會在某個老闆的棍棒脅迫下去接客賣淫。在發達的資本主義社會,是用虛偽的道德以及失業、飢餓來使她們「自願」接受貴族資產階級的玩弄和蹂躪。
所以瑪格麗特淪落為妓女以致死亡,完全是資本主義私有制所造成的。她原是—個「純潔無瑕」的農村姑娘,但是,家庭的貧困,迫使她來到浮華的都會巴黎,靠著自己的美貌和青春,賣笑求生,成為資產階級上流社會的玩物。所以,瑪格麗特對於自己的處境,深有感觸地說:「我們這種人,一天換不到情人們的歡笑,一天討不住他們的虛榮,他們就拋棄了我們。」「我們再不是我們自己的了,我們再也不是活生物,只是些死東西罷了。」表面上看來過著錦衣美食的豪華生活,實際上卻像野狗似地乞討為生,強顏歡笑地過著毫無保障的日子。干百萬出身下層,本性善良的婦女,被迫賣淫為生,正清楚地說明了資本主義社會里剝削壓迫之深重,而資產階級公子哥兒們對於她們的踐踏,又恰恰表明了資產階級的荒淫無恥和道德敗壞。
(二)性格悲劇
在對兩位女主人公悲劇原因的探究中,許多人往往將批判的矛頭直指向封建門第觀念和等級制度。毋庸置疑,以李甲之父李布政和阿爾芒之父迪瓦爾為代表的封建思想?傳統偏見的確是釀成女主人公悲劇命運的重要原因,然而,在對這個問題的探究中,我們不應忽略這樣一個事實,那就是——盡管杜十娘與茶花女的愛情都遭遇了來自外在的?社會的?他人的阻力,但這些並沒有成為導致她們死亡這一悲劇結局的最直接因素。換言之,外在的一切並沒有直接將她們置於死地,究其實,應該說是她們自己主動放棄了生存的機會並最終選擇了死亡,這悲劇性的人生結局事實上是她們經過理性思考之後的一種自主性選擇。這種自主性選擇取決於她們的性格因素。性格決定命運,如果說社會環境是導致悲劇命運的外在因素,那麼性格則是內在因素,性格是導致她們悲慘命運的根本原因。下面主要從兩個方面揭示性格造成悲劇。
1.人生態度
杜十娘聰明能幹,有心計,會安排。她雖然誤落風塵多年,但對未來、對人生仍抱有希望,很早就有跳出火坑從良嫁人的打算。為此,她瞞著鴇兒,把自己出賣肉體得宋的金銀首飾和珍寶古玩私藏起來,既在百寶箱里藏匿金銀珠寶,又在被褥花絮中藏有碎銀,以便日後遇到意中人作為終身相托的物質基礎。當她發現李甲「忠厚志誠,甚有心向他」時,並沒有馬上許以終身,而是設法考驗李甲對她的愛情是否忠貞。杜十娘深知舊禮教的力量,估計和李甲一起回鄉會遭到李甲父親的反對,所以她對日後也作了種種安排。這些都說明杜十娘是個精明能幹,識大體,會思考,為追求正常的愛情生活費盡心計的人,雖然最後仍然沒有沖破賣淫制度和封建禮法的羅網,但這種聰明、冷靜和沉著的性格令人贊嘆。此外,杜十娘對享樂放盪的生活十分厭惡,一旦有了意中人以後,就不顧鴇兒的責罵威逼,堅決不再接客,把自己的愛情全部寄託在李甲身上。
茶花女的性格和表現卻不盡相同。她在放盪之中有忠貞,任性之中有善良。日日夜夜的奢華淫盪生活,使她的精神極度疲勞、煩悶和空虛。生活里到處是虛情假意,冷酷自私,使她感情容易沖動,反復無常,狂熱任性。她狂歡縱樂,沒有積蓄,過著今朝有酒今朝醉的生活。她玩世不恭,游戲人生,「她的談笑粗魯得就像一個腳夫,別人講的話越下流,她就笑得越起勁」。作者滿懷同情的說, 「可憐的姑娘在放盪、酗酒和失眠中逃避生活的現實」,這是「比痛苦還更痛苦、還更悲愁的一種歡欣」。即使當茶花女遇見了阿爾芒,同意成為阿爾芒的情人後,為了應付每年十萬法郎的巨額花費,她仍然不得不強裝歡笑接待其他情人,因此,她的內心比起杜十娘來更為痛苦。
2.反抗精神
杜十娘身上具有強烈的反抗精神。當李甲籌足贖身錢而鴇兒有反悔之意時,杜十娘堅決告訴鴇兒,如果不同意自己贖身從良,就立即自殺,使鴇兒人財兩失。杜十娘剛烈的斗爭態度,迫使鴇兒讓了步。反抗精神在她投江自殺之前更為突出集中地表現出來。當杜十娘得知李甲把自己賣給孫富的交易已成定局,命運已無可挽回時,她不是用眼淚和昔日的恩情來哀求李甲回心轉意,也不用巨額財富去誘使李甲重過夫妻生活,特別是偷偷地看到李甲的臉上還「欣欣似有喜色」,更使她傷心絕望。於是她毅然當著眾人之面,把無數貴重珠寶一件件投入江心,在怒斥孫富詭計多端,「破人姻緣,斷人恩愛」,痛斥李甲有眼無珠,見利忘義以後,縱身跳入江心。杜十娘用自己投江自盡和怒沉百寶箱的悲烈場面,向迫害自己的勢力作了最激烈的控訴和抗爭,這種不妥協的斗爭精神令人感憤驚嘆。
與杜十娘相比,茶花女顯得忍辱負重的犧牲精神有餘,堅決反抗的斗爭精神不足。她能擺脫公爵、伯爵和紈絝子弟的控制和威脅,堅決賣去一切奢侈品而和阿爾芒隱居鄉下,這是她反抗精神的表現。但是茶花女心腸太軟,過於舍己為人,對於門第等級觀念又太忍讓屈從,以至在跳出火坑之後重又折回,最後,用慢性自殺的方式含恨而死。這種懦弱性格只能引人憐憫,卻缺乏杜十娘那種剛烈堅強的鼓舞人們起來抗爭的力量,令人悲嘆。
杜十娘和茶花女的境遇是多麼相似,她們都是被侮辱受損害的善良女性,想跳出火坑,卻終於沒有能夠逃脫毀滅的命運。這說明不管是在封建統治下的中國還是在資本主義的法國,下層婦女都有同樣悲慘的命運。
三、悲劇命運的深思
杜十娘幼時為生活所迫,被賣入妓院,受盡凌辱,飽嘗辛酸。茶花女本是貧窮純朴的農村姑娘,到巴黎謀生,不幸墮入紅樓中。她們都不甘命運的擺布,卻都不幸成為命運的玩物。可憐一片無瑕玉,誤入風塵花柳中。這就是悲劇!魯迅說:「悲劇就是把有價值的東西毀滅給人看。」不同的是,杜十娘是在毀滅中一直守侯著愛情,茶花女只是在毀滅里偶然邂逅了愛情。愛情一旦來臨,她們便開始了新的人生。
杜十娘與茶花女生活在同樣骯臟的環境中,遭受到同樣非人的待遇。可是她們始終保持著「只有香如故」的心靈和美好的人生理想。在她們被玩弄的軀體里,始終深藏著「不教泥淖陷渠溝」的靈魂。茶花女雖出身卑賤,但卻能堅決地拒絕「用不著對她講禮貌」的諸多男人的糾纏,顯示了她高尚的自尊;當杜十娘得知自己剛跳出火坑又將陷入虎口之時,她失望於李甲,絕望於塵世,毅然怒沉百寶箱,縱身清流中。死,成了她最後的自尊。
杜十娘與茶花女兩位純朴善良的風塵女子都對愛情專一執著。杜十娘與李甲,茶花女與阿爾芒,也確曾有過一段短暫的「情切切良宵花解語,意綿綿靜日玉生香」的浪漫生活。然而,她們所鍾愛的男子,最終,一個背叛了,一個誤解了。問世間情為何物,直教人生死相許。她們因情而生、因情而死。只是,杜十娘死於怒,怒的是「梁間燕子太無情」的負心漢;茶花女死於怨,怨的是「風刀霜劍嚴相逼」的惡勢力。
杜十娘與茶花女最終都選擇為愛情犧牲自己。但是,杜十娘是被負心漢離棄後在轟轟烈烈中香消玉殞,魂歸天國,顯示了如火的個性;茶花女是在遭心上人誤解後痛不欲生抑鬱而終,表現了她情柔似水的品性。李甲是不是後悔了呢?他悔的是「十娘櫝中有玉,自己有眼無珠」,最終仍然無非一個「錢」字;阿爾芒是不是也後悔了呢?他悔的是「除了他的侮辱是他始終愛她的證據外他還給她什麼?」
所謂自古紅顏多薄命,或許因為她們的靈魂太高潔的緣故,她們不能也不願與渾濁勢力同流合污。因此,杜十娘與茶花女最終都以她們年輕美麗的生命為代價,維護了自己的尊嚴。
杜十娘和茶花女是世界文學畫廊中兩個經典的女性形象,她們共有的骯臟職業與美好心靈,下賤身份與聰明才智,屈辱地位與堅強人格,執著的美好追求與勇決的自我毀滅,形成一系列的巨大反差,震撼人心地控訴了罪惡社會,留給人們無盡的遺憾和惆悵。
結語:茶花女和杜十娘的悲慘命運的源頭是她們本性善良,不向命運低頭,還有對愛情的美好追求。她們的悲劇也揭示了社會的腐敗和黑暗,她們的命運值得同情,更值得我們認真的思索,她們被逼上絕路,是社會的罪過,她們的死更是對黑暗社會的一個反抗。她們在社會面前是弱小的,自身的思想也有脆弱的一面,難以逃出世俗觀念的羈絆,但是,無論是失身時很少設防人之心,還是傳統觀念對她們的束縛,都不能否定她們優良的本性,這就決定了她們的悲劇是美麗的,悲劇更呈現了她們的鮮艷無比,這種美更襯托出社會和世俗的黑暗與邪惡,她們對愛情的追求,對真摯誠懇的嚮往,對自身人格解放的渴求,以及為謀求個性解放而敢於犧牲的精神激勵了一代又一代的有識女性,更為後來的女性解放運動提供了極大的精神鼓舞。
Ⅵ 《茶花女》歌劇觀後感怎麼寫
《茶花女》義大利作曲家威爾第在觀賞這部以法國文學家小仲馬著名小說為本的戲劇《茶花女》後,備受感動,那麼《茶花女》歌劇觀後感怎麼寫呢?
《茶花女》歌劇觀後感範文(一)
「她從來只帶茶花。一個月中,有二十五天她帶白色茶花,另外五天帶紅色茶花。沒有人知道這顏色變幻的原因。在巴爾榮夫人的花店中,她被人稱作茶花女。這名字就叫開了。」這就是茶花女。
我感受著瑪格麗特的悲劇,期間不知有多少回想哭的沖動,竟沒有流出一滴眼淚。這也許就是瑪格麗特在我心中的定格。讀完小仲馬先生的《茶花女》,我的心情許久不得平靜。也許是一口氣讀下來的緣故,又或者是由於作者是有過類似的親身經歷,整個故事異常真切。頭腦里清晰地呈現著茶花女美麗聖潔的面容——因為「她的一生是罪人,而她死時是__徒」。
瑪格麗特是個天使,她生活在最骯臟的領域,卻保持著茶花般潔白清新的氣質,她富裕奢侈卻又一無所有。命運待她不公,試問誰想成為人們蔑視的對象?一個軟弱的女子,在那樣的生活環境里,哪有能力抗爭?直到阿爾芒的出現,才帶來了茶花女生命的陽光。偉大的愛情似乎總免不了缺憾,也許還是致命的。不是因為阿爾芒負擔不起茶花女的生活,而是茶花女竟然為他改掉了過去奢侈的生活習慣並願意與他過上朴實幸福的平淡生活。我所敬佩茶花女的也正是這一點。
阿爾芒遭到父親反對後未動搖對茶花女由衷的愛,他立場堅定,甚至不惜與父親反目;茶花女對阿爾芒的感情也始終如故,但她表現得更無私,她為了阿爾芒的幸福,為了阿爾芒家庭的利益,毅然決定離開他。可想而知,茶花女離開小村莊的那天晚上,是多麼得撕心裂肺啊!最不忍心讀的是茶花女臨終的日記。在日記里,她向阿爾芒述清了一切,字里行間到處可以體味到她對阿爾芒真切的愛。失去他,茶花女便覺生活已無希望,一切也可告以完結。於是,她放任自己,以至病情逐日加重。直到死神就站在她身前時,她還一心惦戀著阿爾芒,多想臨死前再見他一面,卻至死也未能如願以償。
在看看馮夢龍筆下的杜十娘,她的命運和茶花女驚人的相似,她的那個百寶箱里還有著驚人的財富。從何而來,那是她血淚的見證。她是用她的屈辱換來了物質上的富足,心中卻無限嚮往美好的正常人的平靜的生活。她同樣聰明、美麗、善良。李甲對她的感情開始也是真的,但是自古以來,煙花女子的命運都是血和淚寫成的,杜十娘也不例外。李甲一面對自己的家人心存畏懼,一面是又把杜十娘看成了一個待價而沽的貨物。當孫富要高價購買杜十娘的時候,李甲的丑惡嘴臉就一覽無余了!李甲的丑惡用心是一舉多得,既擺脫了負擔,又得了一大筆錢,這就是我們的謙謙君子!杜十娘終於明白,自己離開了一個小的丑惡的地方,最後還是逃到一個大的罪惡的地方罷了。她帶著她對命運的絕望、憤怒、屈辱跳進了江里。她至死最終無依無靠。杜十娘是那樣的愛生活,可是生活到底又給了她什麼?——絕望!
杜十娘比茶花女不幸的多,因為她的一生沒有遇到人性的美好的東西,而至少茶花女遇到了,這一點美好的東西讓她的一生有意義。
還記得金庸名著頻繁出現的經典語錄:「問世間情為何物,只叫人生死相許。」又或是作者的言語:「一顆只能用世間最澀的淚才能打開的心,曼儂?萊斯特,面對瑪格麗特?戈蒂耶,最終只有慚愧。」
《茶花女》歌劇觀後感範文(二)
我是四月多開始讀這本書的,我並不知道在一百八。九十年前的四月,阿爾芒,那個深愛著瑪格麗特——戈蒂耶的男人,是這個季節去墓地看他的愛人的。也不知道這本書的故事是怎樣的感人。
在我看本書的兩個月前,無數年前的那個時候,二月二十日夜裡兩點多,她死了,在痛苦與絕望中,在充滿淚水,又無力的渴望能見到愛人的焦脆中死了,是教士的洗禮,上帝帶走了她,還是疾病的折磨,心身疲憊而離開。我並不知曉,我只知道,這也許是一個真實的故事,或者,這是一段真實存在的愛與悲劇。為了對方,做出什麼犧牲都願意。我想我已經深深的被他們的愛情所打動了,雖然沒有山盟海誓,沒有白頭偕老,但是我想像他們那樣已經夠了,至少在這世上曾經認認真真的去愛過了一回。茶花女是離開了他,但是我相信,她永遠在他心裡。
有時候書中描述的東西可能不全是真實的,可是它難道不就是我們生活的剪影嗎?我熱愛生活,我愛我的親人朋友,這些就夠了,哪怕我的物質生活很匱乏,哪怕我再遇到什麼挫折,我想我也會好好的生活下去。
我讀完《茶花女》後第一個感覺就是同情瑪格麗特小姐,因為她為了愛情不惜犧牲一切,到最後卻因為要維護阿爾茫家族的顏面才放棄了愛情。
不平凡的愛情註定要經受不平凡的考驗。為了愛,瑪格麗特拋棄了一切,為了愛,阿爾芒也幾乎拋棄了一切,但對阿爾芒來說,他不能,因為他還有父親妹妹,有一個顯赫的姓氏,即使他放棄了他們,他們也不會甘心放棄他。
阿爾芒沒有遵照父親的話回家,他的事也很快被他父親得知,他父親是絕對不願看到這種事發生的,所以他來了,以一位父親的責任去改變另一個人的抉擇。這個人就是瑪格麗特,他也確實做到了,阿爾芒賭氣回家了,並在後面犯了許多錯,他不久又回到巴黎,回來傷害一個他曾深愛過的人。阿爾芒頻頻的傷害終於超過了瑪格麗特的承受能力,她來找她,求他放過她,他以為一切又可以回到曾經,第二天他再去找她卻因為另一個人的先到而被拒之門外,他准備在次傷害她,卻收到瑪格麗特去了英國的消息,沒有愛也沒有了恨的阿爾芒決定去東方旅行,在半路上聞知瑪格麗特病重的消息,匆匆趕回,但還是太晚了,在旅途中阿爾芒已經知道瑪格麗特為他做出的犧牲,所以重回巴黎才會傷心得病魔纏身。故事的梗概就是這樣,沒有驚心動魄的場面,也沒有多少的華麗辭藻,但它卻一次次深深地感動了千百萬讀者,這是為什麼呢?我想有一點是必不可少的,那就是真,玄虛令人飄忽,復雜令人難懂,而真誠卻可以使每一個有血有肉的人感動。當然小仲馬的文學功底也是相當深厚的,語言曉暢如流水,情感自然流露,毫不做作,讀者讀的時候好像自己就是作品中的人物,自己的情感會隨著作品中人物的情感起伏變化而變化,這一點說得容易做起來卻相當難,古今中外對少文人騷客做到了這一點的屈指可數。
Ⅶ 讀《茶花女》有感
《茶花女》通過一個妓女的愛情悲劇,揭露了法國七月王朝上流社會的糜爛生活。對貴族資產階級的虛偽道德提出了血淚控訴。下面是的我為大家精心整理的「讀《茶花女》有感」,供大家閱讀!希望能夠幫助到大家!更多精彩內容請持續關注!
篇一:讀《茶花女》有感
在一個悲慘的世界裡造就了一個悲慘的人物──茶花女,雖然她是一個妓女,但是她的命運卻如此催人淚下。對這個飽受創傷,最後在一個冷漠中死去的可憐姑娘,作者同樣給予了深切的同情。
她是一個本性善良的姑娘,否則她不會為愛放棄一切,但是她為何入紅塵,做了妓-女。這個使她永無翻身的地獄,是她自願的,還是被-逼於無奈?在這個只是表面華麗,而內心裡醜陋的現實里,人們彼此互相欺騙,用虛偽遮掩在世界裡,她在存在是必然的,她的命運更是無法逆轉的。或許連她自己都在厭惡這一切。
在她的四周,沒有人對她付出真情,沒有人是因為為了她而愛她。普呂璫絲,若不是為了得到酬金,她會對瑪格麗特到奴顏婢膝的地步;那些情規,若不是為了得到她,他們會供養她嗎;那些買賣人,若不是為了在她身上大賺一筆,會在她身上搞投機嗎……不會,不會,不會……。一直到她名將就木之時。她們才露出原形。一張張可怕甚至事業心的臉,而對她,他們不再需要那張虛偽的面具,只因為她再也沒有利用的價值。最可悲的是她死後,那些人便急於拍賣她的物品。她就像一群沒有用的垃圾,被遺忘,被拋棄,被壓在塵芥堆的底層,無聲無息。
或許她生命里最閃光的一點是阿爾芒,他們彼此都負出了趨勢的感情,都為對方做出了犧牲,但是他們這段愛情,卻得不到任何人的承認,得不到任何啟譽首人的答應,得不到這個社會的許可。瑪格麗特是妓女,雖然她轉載請保留此標記放棄了一切,但是仍無法改變現實,在那裡沒有人能接受,也不用說相信,一個妓女會從良,她永遠活在妓女的陰影里。最終還是為了阿爾芒,又淪落了。同時也為了他的妹妹。是的,「她像最高尚的女人一樣冰清玉潔。有多麼貪婪,她就有多麼無私」。
阿爾芒雖有軟弱的一面,但是他沖動,易怒,妒忌心又如此之強。他並不理解瑪格麗特,他如此偏激地認為自己受騙了,不斷地進行報復,他的心中越是布滿恨,虛判越是顯得瑪格麗特的痛,她的悲。但是瑪格麗特並不後悔所有的選擇,她深信當他知道真-相,她會在他的眼中顯得格外崇高,然而卻發生在她死後的事情。瑪格麗特是一個堅強的姑娘,她一個人面臨著死亡,她又如此善良,不願讓他看到自己死亡前的痛苦。她一生最快樂的時光是阿爾芒給予的,但她一生最痛苦的時光同樣也是阿爾芳給予的。(面臨死前要永遠的訣別是最痛苦的)阿爾芒的出現,是使她走向命運終點的催化劑。使她的悲慘命運更加深化。或許沒有阿爾芒出現即使沒有了閃耀點,也不會有深切的痛苦。或許正是因為阿爾芒,她的生命才有了光彩。她才能夠從這個悲慘的世界裡完全的解脫。
瑪格麗特是一朵在黑暗中盛放的雪蓮,雪白無瑕,透著光亮,但是這光卻那麼微弱,漂涉渺。最終還是被黑暗,這般強大的力量吞食掉,她也是一張弓,外表被剝食得一無所剩,而內心卻是堅固、聖潔的。但是她為了能將箭射得更遠、更准,她在不斷崩累自己,直到自己被毀滅掉。
篇二:讀《茶花女》有感
第一次聽說茶花女,以為書中講的說茶花女是一個清純善良的女孩,但事實並不是我想像的那樣,而是恰恰相反,茶花女竟然是一個妓女。開始我認為作者用茶花女來形容一個妓女是不恰當的,但當我讀完後我才明白其中的原因,妓女並悄數不都是污穢,惹人厭的。故事中的主人公——瑪格麗特。戈蒂芬,雖然過著窮奢極侈而生活,但她的心卻像茶花一樣純凈,她的生命也像茶花一樣脆弱。作者對她不是厭惡,而是寬容、憐憫,甚至是喜愛。
故事主要以倒敘的方式講述了瑪格麗特的一生,整個故事都在一種讓人傷感的氣氛中進行著。作者用心理及語言描寫,充分揭示了人性的丑惡極其矛盾心裡,以襯托出茶花女的純潔,但給人的是一種悲傷無奈的感覺,當你讀完整個故事,你會被一種憂郁凄涼的氣氛包圍,心裡充滿了對茶花女的憐憫。
茶花女世界裡的人真的很多,但真正了解她的人卻寥寥無幾。她並不快樂,她有的只是孤單,上帝在賜予她美貌的同時,也給了她苦痛。她過的生活奢侈至極,正以為她需要物質上的滿足,所以她要找很多情人才能滿足自己的需求,而那些她所謂的情人愛的只是她的美貌,她只是他們生活上的一種滿足。文中有一句話是這樣寫的「你不必和她拘束,想到什麼就說什麼,她就是一個妓女,不折不扣的妓女。」他們沒有把她當人,根本沒有給她最起碼的尊重,她就更談不上有什麼尊嚴了,這是一種悲痛。也許是因為這個原因吧,每次茶花女見拜訪她的人都會哈哈大笑,想方設法讓對方難堪,這自然是對每天和她在一起廝混的人叫她忍受侮辱的一種報復,其實在她笑得背後是哀怨與苦痛。茶花女在生命垂危之時,沒有人關心她的安危,他們關心的只是她所欠下的債能否償還,他們忙得不是茶花女的後事,而是在拍賣她的物品,她那些所謂的情人沒有一個來看她的,她的那些朋友也沒有來看她,他們和她交往圖的只是她的錢。對茶花女而言,她的世界裡的人際關系全是由金錢利益聯系起來的,她的內心是那樣的>孤獨,這些都充分揭示了人性的丑惡。
茶花女死後,去她墓地看她的只有一個人,他就是她最深愛,卻傷她最深的情人——迪瓦爾,她和迪瓦爾的愛情算得上是她一生中最真摯的感情,他們從相識、相愛經歷了很多。我們都知道茶花女對奢侈的生活十分依賴,他對那種生活就像吸毒一樣已經上了癮,但她為了迪瓦爾最終放棄了那種生活,讓迪瓦爾完全擁有她。但他們在一起過的>幸福生活並不長,迪瓦爾的父親得知自己的兒子和一個妓女生活在一起,十分的氣氛,讓迪瓦爾離她,但他拒絕了。於是他的父親找到了茶花女,對她說她的身份影響自家的名聲 ,讓她離開迪瓦爾。茶花女特別的痛苦無奈,但最後她答應了他的父親,並和他的父親演了一出戲,讓迪瓦爾認為是她背叛了他們的愛情。這使得迪瓦爾似乎是心理扭曲了,他的愛變成了很,他做了很多讓茶花女傷心的事,那些事對茶花女來說是一種折磨,他追求茶花女身邊的女友,讓她傷心,還寫信讓她不要傷害他的女友。茶花女沒有絲毫的怨言,只是託人向迪瓦爾求情,說他在精神上和肉體上再沒有力量製成他給她的痛苦了,茶花女發燒生病也要去見他,因為她心裡深愛著他,但他卻用苛刻的語言對她,茶花女為失去他已經夠痛苦的了,而迪瓦爾卻一次又一次的折磨她,要知道一個深愛卻
不能愛的人給你的傷害會有多痛、會有多深。迪瓦爾的父親勸她離開他的時候,她完全可以拒絕,可以向他說明一切,但她沒有那樣做,因為她不想讓她愛的人失去親情,不想破壞他的名譽。而這一切迪瓦爾完全不知情,一次又一次的用她的愛來傷害她,來發泄自己內心的仇恨,他卻不知道有人比他的心要痛十倍、百倍。當茶花女死後,他才知道真相,但一切都晚了,留給他的只是無限的悔恨,他能做的只能是懺悔,所以不管背叛的原因是什麼,不要輕易去傷害愛過你、你愛過或仍深愛的人。
一篇《茶花女》給了我很多啟示,不過對誰不管這個人是怎樣生活的,都要給予最起碼的尊重,其實不管是怎樣的人,在他|、她的內心深處都有一個純凈的地方,那裡裝載的是人的本性——愛與善良。
篇三:讀《茶花女》有感
「她從來只帶茶花。一個月中,有二十五天她帶白色茶花,另外五天帶紅色茶花。沒有人知道這顏色變幻的原因。在巴爾榮夫人的花店中,她被人稱作茶花女。這名字就叫開了。」這就是茶花女。
我感受著瑪格麗特的悲劇,期間不知有多少回想哭的沖動,竟沒有流出一滴眼淚。這也許就是瑪格麗特在我心中的定格。讀完小仲馬先生的《茶花女》,我的心情許久不得平靜。也許是一口氣讀下來的緣故,又或者是由於作者是有過類似的親身經歷,整個故事異常真切。頭腦里清晰地呈現著茶花女美麗聖潔的面容——因為「她的一生是罪人,而她死時是基督徒」。
瑪格麗特是個天使,她生活在最骯臟的領域,卻保持著茶花般潔白清新的氣質,她富裕奢侈卻又一無所有。命運待她不公,試問誰想成為人們蔑視的對象?一個軟弱的女子,在那樣的生活環境里,哪有能力抗爭?直到阿爾芒的出現,才帶來了茶花女生命的陽光。偉大的愛情似乎總免不了缺憾,也許還是致命的。不是因為阿爾芒負擔不起茶花女的生活,而是茶花女竟然為他改掉了過去奢侈的生活習慣並願意與他過上朴實幸福的平淡生活。我所敬佩茶花女的也正是這一點。阿爾芒遭到父親反對後未動搖對茶花女由衷的愛,他立場堅定,甚至不惜與父親反目;茶花女對阿爾芒的感情也始終如故,但她表現得更無私,她為了阿爾芒的幸福,為了阿爾芒家庭的利益,毅然決定離開他。可想而知,茶花女離開小村莊的那天晚上,是多麼得撕心裂肺啊!最不忍心讀的是茶花女臨終的日記。在日記里,她向阿爾芒述清了一切,字里行間到處可以體味到她對阿爾芒真切的愛。失去他,茶花女便覺生活已無希望,一切也可告以完結。於是,她放任自己,以至病情逐日加重。直到死神就站在她身前時,她還一心惦戀著阿爾芒,多想臨死前再見他一面,卻至死也未能如願以償。
在看看馮夢龍筆下的杜十娘,她的命運和茶花女驚人的相似,她的那個百寶箱里還有著驚人的財富。從何而來,那是她血淚的見證。她是用她的屈辱換來了物質上的富足,心中卻無限嚮往美好的正常人的平靜的生活。她同樣聰明、美麗、善良。李甲對她的感情開始也是真的,但是自古以來,煙花女子的命運都是血和淚寫成的,杜十娘也不例外。李甲一面對自己的家人心存畏懼,一面是又把杜十娘看成了一個待價而沽的貨物。當孫富要高價購買杜十娘的時候,李甲的丑惡嘴臉就一覽無余了!李甲的丑惡用心是一舉多得,既擺脫了負擔,又得了一大筆錢,這就是我們的謙謙君子!杜十娘終於明白,自己離開了一個小的丑惡的地方,最後還是逃到一個大的罪惡的地方罷了。她帶著她對命運的絕望、憤怒、屈辱跳進了江里。她至死最終無依無靠。杜十娘是那樣的愛生活,可是生活到底又給了她什麼?——絕望!
杜十娘比茶花女不幸的多,因為她的一生沒有遇到人性的美好的東西,而至少茶花女遇到了,這一點美好的東西讓她的一生有意義。
還記得金庸名著頻繁出現的經典語錄:「問世間情為何物,只叫人生死相許。」又或是作者的言語:「一顆只能用世間最澀的淚才能打開的心,曼儂·萊斯特,面對瑪格麗特·戈蒂耶,最終只有慚愧」。
篇四:讀《茶花女》有感
盡管法國作家小仲馬的《茶花女》是一部描寫妓女的愛情小說,卻依然在長達三十年的時間里成為新中國的禁書。所以和我年齡相仿的整整一代中國人在相當長的時間內,都是只知道有這本書而沒有讀過這本書。然而我們對這本書的內容卻並不陌生,《茶花女》的小說1848年在巴黎出版,《茶花女》的話劇1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌劇1853年在威尼斯公演,1909年以來已經二十多次被搬上銀幕,早在十九世紀九十年代就已經被翻譯成中文,上個世紀初,甚至在中國的話劇舞台上也公演過,所以只要略加留心,就不難從各種文章中接觸到關於《茶花女》的內容和評論。
在讀這本小說之前,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛情,讀完全書我才發現,真正扼殺了茶花女的愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。
二十四歲的外省青年阿爾芒在巴黎讀完大學取得了律師資格之後,並沒有立刻去找一份工作,而是「把文憑放在口袋裡,也讓自己過幾天巴黎那種懶散的生活。」他憑著祖傳的每年八千法郎的收入,在巴黎租了房子,雇了傭人,養了一個「小家碧玉,溫柔而多情」的情婦,同時與朋友一起整天出入各種風月場所尋歡作樂。正是在這種情形下,他邂逅了巴黎名妓外號「茶花女」的瑪格麗特小姐,並立刻展開了對她的追求。
正如書中所說的那樣,在風月場中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢,一種是用情。阿爾芒在當時雖然也算有幾個錢的「小資」,但正如書中另一位老妓女揄揶他的那樣「您那七八千法郎的津貼費是不夠這個女孩揮霍的,連維修她的馬車也不夠。」瑪格麗特為了維持巴黎名妓的排場,每年需要花費十多萬法郎。所以阿爾芒只能用「情」來追求瑪格麗特。果然在他付出了兩三年的時間後得嘗所願,不但讓瑪格麗特成了他的情婦,還讓她相信她得到的是真正的愛情。
妓女以出賣肉體和感情為職業,但她們也有自己不願意出賣的愛情,或許正是因為她們看夠了人間的虛情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的愛情。所以當瑪格麗特把阿爾芒對她的愛慕當成了真正的愛情之後,就毫不猶豫地不顧一切地獻出了她的一切。
面對瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓女也會有真正的愛情,所以從佔有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據了他的心頭,第三天就認定瑪格麗特欺騙了他而發出了一封羞辱和譴責她的絕交信。然而,當他聽到朋友祝賀他得到了「可以替他爭面子的不容易到手的漂亮情婦」瑪格麗特之後,在虛榮心的作用下,立刻後悔起來,並給瑪格麗特發出了請求寬恕的信。
所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,佔有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對瑪格麗特的愛情的分量重得多。也就是說他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個普通女人的愛情。正如書中瑪格麗特當面怒斥阿爾芒時所說的那樣:
「你,你不願意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來滿足你的虛榮心,你想保持我過去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對你的無私的愛情,不相信我願意和你同甘共苦,有了你這筆財產我們本來可以一起生活得很幸福,但你寧願把自己弄得傾家盪產,你這種成見真是太根深蒂固了。你以為我會把虛榮當著幸福嗎?一個人心中沒有愛情的時候可以滿足於虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了。」
人們常說,「真正的愛情往往能使人變得崇高」,然而阿爾芒在得到了瑪格麗特之後不但沒有變得絲毫崇高起來,反而變得更加墮落了。他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和快樂之外,就是去地下賭場賭博來增加一點用於揮霍的金錢,全然不顧瑪格麗特維持巴黎名妓排場的費用其實是來自其他幾個男人的供養這一事實,也絲毫沒有考慮應該怎樣盡快讓瑪格麗特過上正常人的生活。由此我們可以更加清晰地看出,阿爾芒對瑪格麗特的所謂愛情是多麼地微不足道。
與此形成鮮明對照的是,愛情真正讓瑪格麗特變得崇高起來,她義無反顧地決心拋棄已經擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與阿爾芒過上普通人的生活。她甚至以虧損兩萬多法郎為代價,委託別人變賣她的一切財產,告別過去的一切,與阿爾芒租一間清靜的小屋,過起了遠離風塵的隱居生活。
遺憾的是阿爾芒只是被動地聽從瑪格麗特的一切安排,絲毫沒有考慮過應該和瑪格麗特結婚之類的問題,也許在他的內心從來也沒有相信過瑪格麗特真正願意脫離過去的生活。正因如此,在瑪格麗特因了阿爾芒的父親的要求給阿爾芒寫了一封分手信後,他立刻就否定了瑪格麗特為他付出的一切真情,立刻就拋棄了對她的一切愛情和信任,甚至沒有想到應該去問一下這個變化是為什麼發生的,盡管他明明知道父親正在想盡一切辦法反對他和瑪格麗特繼續來往。
更加可悲的是,作為法律專業畢業、理當擅長分析研究的阿爾芒,不但沒有去研究推敲一下她為什麼變心,反而粗暴簡單地認定她就是因為不能甘於清貧貪圖過去的虛榮才離開他的,甚至卑劣地對這個曾經愛過的女人進行了種種無恥的報復,哪裡像是在對待一個自己愛過的女人啊!
我們也無法否認阿爾芒確實是愛瑪格麗特的,只是他一直不相信瑪格麗特也真正愛他,總覺得他的真正的愛情遭到了瑪格麗特的戲弄和踐踏。他的心胸是那麼狹小卑劣,絲毫不懂什麼叫愛我所愛無怨無悔。他的心裡充滿了怨,充滿了恨,唯獨缺少一份瑪格麗特那樣的無私的不求回報的真正的愛。
當然,我們也不得不承認,阿爾芒對瑪格麗特畢竟還是有愛的,盡管他表達愛情的方式不一定對,他對愛情的理解不一定全面,所以才會在確認了瑪格麗特對他的那份真情後感到痛苦,感到後悔,才會寫出這篇感人肺腑、流傳千古的男人懺情錄《茶花女》,只是這個懺悔實在是來得太晚了一點。
我想,如果戀愛中的男人和女人們在遇到波折時,都能多幾分真誠和信任,少幾分虛榮和猜疑,這世上的許多愛情悲劇,或許會有完全不同的結局。
篇五:讀《茶花女》有感
讀《茶花女》這本書已經是很多年前的事了,記得那時候是抱著一種隨便的心態去看這本書,但卻被男女主角的愛情給深深地感動,同時也痛恨那個時代社會的黑暗以及人們的冷漠與無知。
在讀這本小說之前,我一直認為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛情,讀完全書我才發現,真正扼殺了茶花女的愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。阿爾芒在巴黎讀完大學取得了律師資格之後,並沒有立刻去找一份工作,而是過著悠閑地生活,在電影院邂逅了瑪格麗特並對她一見鍾情,對她展開了追求。正如書中所說的那樣,在風月場中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢,一種是用情。雖然阿爾芒在那個年代也算是有錢的小資,但是對於一個年花費十幾萬英鎊的妓女而言這是微不足道的。但是感情還是打動了瑪格麗特,她終究還是成為了他的情人,還讓她相信她得到的是真正的愛情。
但面對瑪格麗特的真情,阿爾芒卻不肯相信,去猜疑瑪格麗特。他向他的朋友炫耀,所以我有理由相信佔有巴黎名妓的虛榮心大過對瑪格麗特的真情。就在瑪格麗特的真情與阿爾芒的猜疑中,他們度過了好多個年頭,直至阿爾芒父親的出現,他勸瑪格麗特離開阿爾芒,瑪格麗特為了自己心愛的人的前途,聽從了他父親的話,離開了他,過回以前的生活。但失去阿爾芒的瑪格麗特,卻不再是以前的那個瑪格麗特了,知道最後鬱郁而終。
我們不能夠否認阿爾芒對瑪格麗特的愛情,那都是我們能夠看見的,只是他一直都不相信瑪格麗特會真正的愛他,他總覺得瑪格麗特是在戲弄他、踐踏他,他的心胸下載,與瑪格麗特無私的愛比起來,真的那麼的自私啊!世間上有多少情侶就是因為對方的猜疑而分開的呢?太多太多啦,所以如果你有心愛的人,請你相信他,哪怕結果會受傷害。
當然阿爾芒真的很愛瑪格麗特,因為愛,他才會害怕失去,才會在確認了瑪格麗特對他的那份真情後感到痛苦,感到後悔,寫出這篇感人肺腑的茶花女,只是這個懺悔有點遲了。所以希望所有有情人,要珍惜對方,千萬不要等到失去了才知道什麼才是最好的。
我精心推薦