當前位置:首頁 » 櫻梅茶花 » 茶花女2005電影

茶花女2005電影

發布時間: 2023-09-26 21:49:04

❶ 電影《茶花女》的美學賞析

《茶花女》的義大利名稱為Traviata,原意為"一個墮落的女人"(或"失足者"),一般均譯作"茶花女"。歌劇描寫了十九世紀上半葉巴黎社交場上一個具有多重性格的人物--薇奧列塔。她名噪一時,才華出眾,過著驕奢淫逸的妓女生活,卻並沒有追求名利的世俗作風,是一個受迫害的婦女形象。雖然她贏得了阿爾弗雷德·阿芒的愛情,但她為了挽回一個所謂"體面家庭"的"榮譽",決然放棄了自己的愛情,使自己成為上流社會的犧牲品。 這部根據小仲馬的名著改編的影片,是嘉寶主演的傳世這作。它描寫的是一個妓女的高尚愛情。片中的茶花女是一個高級妓女,她以自己的美貌向玩弄她的闊佬 們進行無可奪何的報復,弄得他們一個個傾家盪產。當她碰上真心愛她,關心她貴族青年阿芒時她動了真情。她寧願洗盡鉛華拋開吃得開手可得的奢華生活,與財產不多的阿芒去鄉間過隱居生活,可是她作為妓女的身份危及了阿芒妹妹的婚姻。最後,在阿芒父母的懇求下,茶花女強忍自己內心的劇痛離開了阿芒,並且在阿芒的誤 解與報復之中懷著對阿芒深埋在心的有死去。這是一個感人至深的愛情故事。在阿芒的父母像吻女兒一樣吻茶花女的前額時,他感激的老淚洗清了她所有的罪孽,可歌可泣的犧牲精神使她變得崇高如一位聖女。 《 茶花女》描寫一個妓女的愛情悲劇,取材於當時巴黎一名妓的真實故事。據考證,這個妓女名叫阿爾豐西娜·普萊西。因家境貧困,十五歲出走巴黎,由於她天資聰穎關稅,便開始出入巴黎各大舞場,成了有錢的闊佬、公子哥們獵艷的口肉,以後便靠容貌和肉體換取奢侈的生活享受。終國過度的暴飲、狂歡和不分晝夜的肉慾縱橫而染身肺癆,吐血而死,二十三歲就過早地離開了人世。 小說的主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風塵,做了妓女,染上了揮霍錢財的惡習;她瘋狂地尋歡作樂麻痹自己,但內心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持有純潔心靈的淪落女子,嚮往真正的愛情生活,後來被阿爾芒的一片赤誠之心所感動,彼此深深地相愛,在遠離巴黎市區的鄉間過起美滿的田園生活。瑪格麗特受到創傷的心靈也開始癒合,並決心徹底改掉過去的習慣,永遠和阿爾芒在一起,享 受一個正常女人的真正生活。不幸阿爾芒父親的出現粉碎了她的美夢,他的虛偽、自私再一次把瑪格麗特推入災難之中。她被迫離開了阿爾芒,事後遭到阿爾芒不明真相的種種侮辱和傷害,終因心力交瘁,飲恨黃泉。

❷ 茶花女影片介紹

茶花女影片講述的是插花女瑪格麗特,最精彩,最靚麗的一段人生。用這樣的方式,向人們展示了當時世界的現實。人向人們闡述了當事人和人之間的關系,還有茶花女和阿爾芒之間那感人的愛情故事。

瑪格麗特雖然是一個煙花女子,但她對阿爾芒的愛情是純粹的,一心一意的。她為了愛情,寧願變賣自己的財產,過簡朴的日子;她的愛又很卑微,在當時的環境下,大眾看不起妓女,沒有人相信她們會有純粹的愛情;她的愛也很偉大,為了成全阿爾芒的妹妹,選擇分手。

如果瑪格麗特自私一點,是不是會和阿爾芒過上一段幸福的日子呢?她被命運逼迫,選擇從事這一行業;在物慾橫流的世界裡,她保有純粹高傲的靈魂。就如同作者所說:「這個姑娘似乎是一個失足成為妓女的童貞女,又彷彿是一個很容易成為最多情、最純潔的貞潔女子的妓女。」



❸ 茶花女電影簡介

《茶花女》該片根據法國著名作家小仲馬的同名小說改編而成,講述了巴黎風塵女郎瑪格麗特約見華維爾男爵卻與青年亞芒相識、相戀。下面是我給大家整理的,供大家參閱!
茶花女電影劇情簡介
巴黎風塵女郎瑪格麗特約見華維爾男爵卻與青年亞芒認識。後倆人在書店相遇,瑪得知亞芒每天送花探病,深受感動邀其參加生日宴會。亞芒見她強顏歡笑更加憐惜,遂對她示愛。當晚男爵回來亞芒吃了閉門羹,懊悔之餘斥責她無情,請求父親資助他出國旅行。瑪趕去見他並互吐心意,瑪同意和男爵分手隨他到鄉下調養身體。亞芒父親勸瑪放棄亞芒,瑪因真心愛亞芒,為其著想,騙亞芒與其分手。幾個月後亞芒與男爵及瑪在賭場相遇,不料亞芒大贏,叫瑪隨他走,瑪拒絕,亞芒盛怒之下加以侮辱,並與男爵決斗,男爵受傷,亞芒畏罪潛逃。瑪深愛亞芒,卻拒絕任何資助,病情加重,待亞芒了解真相瑪已撒手人寰。
茶花女電影幕後製作
由喬治·顧柯執導的《茶花女》是米高梅公司出品的古典愛情片中極負盛名的一部,根據法國著名作家小仲馬的同名小說改編而成。這個流傳久遠、膾炙人口的故事曾四次搬上銀幕,但以本片的藝術成就最高。這部凝聚著永恆愛情的影片洋溢著濃烈的抒 *** 彩和悲劇氣氛,神秘女郎葛麗泰·嘉寶將小仲馬筆下的茶花女顫蠢演得活靈活現,在片中有著完美的表現。她對瑪格麗特的成功塑造凝聚了她對人生、社會、角色的理解、積累和交融,達到其表演藝術閃光的頂峰,並獲1937年紐約影評協會最佳女演員獎。
茶花女電影影片評價
You who are so young--where can you have learned all you know about women like me?

這是米高梅公司出品的古典愛情片中極著名的一部,由喬治.庫克執導。講述一名高階交際花被一位純情的青年所感動,與他共墮愛河,最後並死在他的懷抱中的感人愛情故事。神秘女郎葛麗泰嘉寶將小仲馬筆下的茶花女演活了。贏得一個貞潔少女的愛,成為頭一個向她揭示愛情奧妙的人,這當然是一個巨大的福運,但又是最簡單不過的事情。奪取一顆未受過異性進攻的心,無異於進入一座沒有設防,城門大開的城市。一個人所受的教育,責任感和家庭,都是十分堅定的哨兵,但是哨兵無論怎樣警惕,也都逃不過一個十六歲少女的欺騙;須知大自然通過她心愛的男子的聲音,向她提出愛情的最初建議,而且這些建議越是顯得純潔,就越具有火熱的魅力。

同樣。少女越相信善,就越容易失身,即使不投入情人的懷抱,至少也投入愛情的懷抱,因為她沒有戒心,也就沒有防範的力量,贏得她的愛,是任何一個有些意願的男子都能贏得的勝利。這種情況千真萬確,瞧瞧少女們的周圍,監視和防範多麼森嚴!然而,修女院的圍牆怎麼也不夠高,母親安的閨房門鎖怎麼也不夠牢,宗教定的規范怎麼也不夠嚴密,根本關不住那些可愛的小鳥兒,甚至無須用鮮花引誘,她們也要逃出籠子。她們多麼嚮往人們掩飾不讓她們看的人世,又該多麼相信這人世多麼誘人,因此,她們多麼願意傾聽最先透過籠子的隔柱,向她們講述人世奧妙的聲音,多麼願意祝福最先撩起神臘握秘幕布一角的那隻手。

然而,真正得到一個 *** 的愛情,那是異常難於獲得的勝利。在她們身上,肉體損耗了茄局陪靈魂,感官燒毀了內心,放盪麻木了情感。別人對她們講的話,她們早已熟知,別人使用的手段,她們全領教過,就是被她們激發出來的愛情,也已經被她們出賣了。

❹ 法國版《茶花女》電影 女主角名字

1936年的

中文片名
茶花女
外文片名
Camille
影片類型
愛情 / 劇情
片長
109分鍾
國家/地區
美國
對白語言
英語
色彩
黑白
混音
單聲道
級別
Australia:PG Argentina:13 Finland:K-16 Sweden:15 USA:Approved
版權所有
Metro-Goldwyn-Mayer Corp,; 25 December 1936; LP6845
製作日期
1936年11月7日 -
1936年7月28日 - 1936年10月27日
攝制格式
35 mm
洗印格式
35 mm
膠片長度
(12 reels)

2〉演職員表

導演 Director
喬治·丘克 George Cukor
編劇 Writer
小仲馬 Alexandre Dumas fils .....(novel and play La Dame aux camélias) (as Alexandre Dumas Fils)
佐伊·艾金斯 Zoe Akins .....(screenplay) &
Frances Marion .....(screenplay) and
James Hilton .....(screenplay)
演員 Actor
葛麗泰·嘉寶 Greta Garbo .....Marguerite Gautier
羅伯特·泰勒 Robert Taylor .....Armand Duval
萊昂納爾·巴里摩爾 Lionel Barrymore .....Monsieur Duval
Elizabeth Allan .....Nichette, the Bride
Jessie Ralph .....Nanine, Marguerite's Maid
Henry Daniell .....Baron de Varville
Lenore Ulric .....Olympe
Laura Hope Crews .....Prudence Duvernoy
Rex O'Malley .....Gaston
製作人 Proced by
David Lewis .....associate procer
Bernard H. Hyman .....procer (uncredited)
Irving Thalberg .....procer (uncredited)

3〉發行公司

Loew's Inc. [美國] ..... (1936) (USA) (theatrical)
米高梅 Metro-Goldwyn-Mayer (MGM) [美國] ..... (1936) (USA) (theatrical)
米高梅聯美家庭娛樂 MGM/UA Home Entertainment [美國] ..... (198?) (USA) (VHS)
Reserva Especial [巴西] ..... (19??) (Brazil) (VHS)
Versátil Home Vídeo [巴西] ..... (19??) (Brazil) (VHS)
華納家庭視頻公司 Warner Home Video [美國] ..... (2005) (USA) (DVD)
Warner Home Vídeo [巴西] ..... (2005) (Brazil) (DVD)

4〉上映日期

美國 USA
1936年12月12日 ..... (New York City, New York)
奧地利 Austria
1937年
芬蘭 Finland
1937年2月28日

1995年的

中文片名
茶花女
外文片名
Dama kameliowa
更多外文片名
Dama de las camelias, La .....Spain
影片類型
劇情
片長
Spain:90 min
國家/地區
波蘭
對白語言
波蘭語
色彩
彩色

2〉演職員表

導演 Director
澤基·安特科扎克 Jerzy Antczak
編劇 Writer
小仲馬 Alexandre Dumas fils .....(novel and play "La dame aux camélias")
Jadwiga Baranska .....screenplay
演員 Actor
安娜·拉德旺 Anna Radwan .....Malgorzata Gautier
讓·弗里茲 Jan Frycz .....Armand Duval
Anna Dymna .....Prudencja Duvernoy, Malgorzata's friend
Marek Bukowski
Stanislawa Celinska .....Julia Duprat
Dorota Chotecka .....Woman in 'Casino'
Artur Dziurman
揚·恩格萊特 Jan Englert
原創音樂 Original Music
Eugeniusz Rudnik
攝影 Cinematography
Tomasz Dobrowolski
Adam Sikora
剪輯 Film Editing
Ewa Romanowska-Rózewicz
藝術指導 Proction Designer
Andrzej Przedworski
服裝設計 Costume Design by
Barbara Ptak

2007年的

譯 名 茶花女
片 名 Camille
導 演 Gregory Mackenzie
主 演 西耶娜·米勒 Sienna Miller ....Camille Foster
詹姆斯·弗蘭科 James Franco ....Silias
大衛·卡拉丁 David Carradine ....Cowboy Bob
斯科特·格林 Scott Glenn ....Sheriff Foster
年 代 2007年
國 家 英國
類 別 冒險/喜劇/劇情/愛情
IMDB評分 6.1/10 (1,069 votes)
語 言 英語
片 長 90 Mins
是英國拍的,法國沒拍過。

❺ 電影《茶花女》哪個版本好看

電影茶花女(1936年版)葛麗泰嘉寶 主演的,黑白片,在眾多茶花女電影中目前為止最出名。 版嘉寶權的容貌和氣質很好,可惜長得太壯,身材挺高。伊莎貝爾於佩爾主演的80年法國版法國電影是拍的最大膽的,經常會有畸戀方面的倫理戲,還經常有上身或全身裸露的戲,法國片基本都有這樣的特點,反而是美國電影相對保守一點電影茶花女(1995年版) 安娜·拉德旺波蘭版的《茶花女》,各方面都拍得不錯,女主人公有種東西方結合的美,有點憂郁的氣質2005年義大利版的主演:朗切斯卡·內里、琳達·巴蒂斯塔、塞爾吉奧·穆尼茲電影茶花女(2007版)英國 主 演 西耶娜·米勒

❻ 電影茶花女 哪個版本比較經典

1936年葛麗泰.嘉寶版的最為經典

「由喬治·顧柯執導的《茶花女》是米高梅公司出品的古典愛情片版中極負盛名的一權部,根據法國著名作家小仲馬的同名小說改編而成。這個流傳久遠、膾炙人口的故事曾四次搬上銀幕,但以本片的藝術成就最高。這部凝聚著永恆愛情的影片洋溢著濃烈的抒情色彩和悲劇氣氛,神秘女郎葛麗泰·嘉寶將小仲馬筆下的茶花女演得活靈活現,在片中有著完美的表現。她對瑪格麗特的成功塑造凝聚了她對人生、社會、角色的理解、積累和交融,達到其表演藝術閃光的頂峰,並獲1937年紐約影評協會最佳女演員獎。」

❼ 電影《茶花女》經典台詞

電影《茶花女》經典台詞

你們同情見不到陽光的瞎子,同情聽不到大自然聲響的聾子,同情不能用聲音來表達自己思想的啞巴;但是,在一種虛假的所謂廉恥的借口下,你們卻不願意同情這種心靈上的瞎子,靈魂上的聾子和良心上的啞巴。

——小仲馬《茶花女》

獲取一顆沒有被人攻擊的經驗的心,也就像奪取一座沒有守衛的城池一樣。

——小仲馬《茶花女》

頭腦是狹小的,而他卻隱藏著思想,眼睛只是一個小點,他卻能環視遼闊的天地。

——小仲馬《茶花女》

我不夠富,不能像我希望的那樣愛你;我也不夠窮,不能像你希望的那樣被你愛。讓我們彼此忘卻----你是忘卻一個對你說來相當冷酷的姓名,我是忘卻一種我供養不起的幸福。

——小仲馬《茶花女》

“我的心,不習慣幸福。也許,活在你心裡更好,在你心裡,世界就看不到我了 .”

——小仲馬《茶花女》

你想給我製造的痛苦只是你對我愛情的證明。

——小仲馬《茶花女》

你是我唯一可以推誠相見的人,在你面前我可以自由思想,自由交談。

——小仲馬《茶花女》

我僅僅信奉一個原則:沒有受到過“善”的教育的'女子,上帝幾乎總是向她們指出兩條道路:一條通向痛苦,一條通向愛情。但這兩條路走起來都十分艱難。那些女人在上面走得兩腳流血,兩手破裂,但她們同時在路旁的荊棘上留下了罪惡的外衣,赤條條地抵達旅途的盡頭,在上帝面前赤身裸體,也不臉紅。

——小仲馬《茶花女》

Who are you , tell me how to love, and who am I tell you how to live.

是你教會我怎樣去愛 而我應該教會你怎樣去生活

——小仲馬《茶花女》

我們一定是前世作孽過多,再不就是來生將享盡榮華,所以上帝才會使我們這一生歷盡贖罪和磨練的煎熬。

——小仲馬《茶花女》

除了你的侮辱是你始終愛我的證據外,我似乎覺得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼中也就會顯得越加崇高。

——小仲馬《茶花女》

也許我活在你的心中,是最好的地方,在那裡別人看不到我,沒有人能鄙視我們的愛情。

——亞歷山大·小仲馬《茶花女》

我的心,不習慣幸福。

《茶花女》

一切都存在於渺小之中,我就是相信這種說法的人。孩子雖然幼小,但他是未來的成人;腦袋雖然狹窄,但它蘊藏著無限的思想;眼珠才不過一丁點兒大,它卻可以看到廣袤的天地。

——小仲馬《茶花女》

我認為只有深刻地研究過人,才能創造出人物,如同只有認真地學習了一種語言才能講它一樣。

——小仲馬《茶花女》

沒有懺悔就談不上寬恕。

——小仲馬《茶花女》

這些女人生前考究的生活越是鬧得滿城風雨,她們死後也就越是無聲無息。她們就像某些星辰,隕落時和初升時一樣黯淡無光。

——小仲馬《茶花女》

我們時而為了一樣東西,時而又為了另一樣東西以身相許。有些人為了我們傾家盪產,卻一無所得,還有一些人用一束鮮花就得到了我們。

——小仲馬《茶花女》

一個人心中沒有愛情的時候可以滿足於虛榮,但一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了。

——亞歷山大·小仲馬《茶花女》

人生不過是為了滿足不斷地慾望,靈魂只不過是維持愛情聖火的守灶女神。

——小仲馬《茶花女》

贏得一顆沒有談過戀愛的心,這就等於進入一個沒有設防的城市。

——小仲馬《茶花女》

我們是如此軟弱,又是如此可憐。

——小仲馬《茶花女》

當愛情成了生活中的一種習慣,再要想改變這種習慣而不同時損害生活中其他所有方面的聯系,似乎是不可能的。

——小仲馬《茶花女》

而更令人不能容忍的是,人世間的這些悲劇卻往往又是在維護某種道德規范的冠冕堂皇的理由下造成的。

——亞歷山大·小仲馬《茶花女》

真正的愛情總是使人變得美好,不管激起這種愛情的女人是什麼樣的人

——亞歷山大·小仲馬《茶花女》

那麼先生,就像吻您女兒那樣地吻我吧,我向您發誓。這個我所得到的唯一真正純潔的吻會給我戰勝愛情的力量,一個星期以內,您兒子就會回到您身邊,他可能會難受一個時期,但他從此就得救了。

——小仲馬《茶花女》

有些人在心靈的孤寂中,在病房的幽暗裡,昨天還希望快些死去,今天看到別人生活和幸福,怎麼又渴望活下去了呢?

——小仲馬《茶花女》

死亡已經凈化了這個富麗而淫穢的場所的臭氣。

——小仲馬《茶花女》

你對女人不忠,她們有時不會追究。但如果你傷她們的自尊,她們絕不答應。

——小仲馬《茶花女》

或許活在你的心中,是最好的地方,在那裡別人是看不見的,那樣就沒有能鄙視我們的愛情了。

《茶花女》

;

❽ 《茶花女》劇情簡介|鑒賞|觀後感

《茶花女》劇情簡介|鑒賞|觀後感

1936 黑白片 108分鍾

美國米高梅影片公司攝制

導演:喬治·顧柯 編劇:祖·阿金斯 弗朗西斯·馬里昂 詹姆斯·希爾頓(根據小仲馬同名小說改編) 攝影:威廉·丹尼爾斯卡爾·弗倫德 主要演員:葛麗泰·嘉寶(飾瑪格麗特·戈蒂耶) 羅伯特·泰勒(飾阿芒·杜瓦爾) 里昂內爾·巴里摩爾(飾杜瓦爾先生) 亨利·丹尼爾(飾法維爾男爵) 雷諾爾·烏爾麗克(飾奧林普) 傑西·拉爾芙(飾南尼) 蘿拉·霍普·克魯絲(飾普律當絲·迪韋爾努瓦)本片獲1937年紐約影評協會最佳女演員獎




【劇情簡介】

1847年,巴黎。繁華的香榭麗舍大街上,一輛考究的四輪轎式馬車停在一家花店門口,老闆娘布楊夫人精心挑撿了一束白色的茶花送到馬車里一位漂亮女郎手裡。她叫瑪格麗特·戈蒂耶,是巴黎的名妓,因為酷愛茶花,身上又總戴著茶花,故人稱茶花女。陪她坐在車里的是普律當絲·迪韋爾努瓦,她過去也曾做過 *** ,年紀大了,就開了家時裝鋪子,仍在社交界里打轉,現在是瑪格麗特的女伴。

馬車載著她們來到喜劇歌劇院,這幾乎是她每晚的例行公事。瑪格麗特繞過休息廳,邊和熟人打著招呼邊朝她的包廂走去。這時我們看清楚了,她身材頎長,面色蒼白,但相貌十分端正、秀麗,身著一襲雅緻的白色絲質長裙,周身在鑽石的映襯下,顯得典雅、華貴。乍看之下,像是一位貴婦人。瑪格麗特坐在她的包廂里,漫不經心地看著舞台上的演出,樓下觀眾席上有不少人等著她的垂顧。坐在她身旁的普律當絲准備當晚給瑪格麗特介紹一位新的男友——德法維爾男爵。當男爵出現在她的望遠鏡里時,她忙指給瑪格麗特看,等瑪格麗特順著她指的方向看時,一位瀟灑的青年男子正熱切地向她張望著。瑪格麗特竊喜,男爵竟是這樣一位外貌英俊的青年紳士,對視片刻,瑪格麗特示意他到她的包廂里來。青年見到了他崇拜已久的社交界名人,興奮得局促不安,他自我介紹說他叫阿芒·杜瓦爾。瑪格麗特意識到她認錯人了,這使阿芒很尷尬,可瑪格麗特並不在意,她友好地和他說著話並差遣他去給她買糖果。等阿芒返回包廂時,瑪格麗特已經離開了。失望之餘,他看見了瑪格麗特失落在地上的手帕,便虔誠地撿了起來。

瑪格麗特帶著她的新情人德法維爾男爵回到家裡,從他見到她的第一天起,幾乎每天晚上都來看瑪格麗特。這位男爵40歲左右年紀,表情呆板,語言干澀,既無討人喜歡的外表,又無個人情趣,就是有錢。瑪格麗特不喜歡他,可他死纏著瑪格麗特,他能滿足她對金錢、鑽石、服飾以及其它虛榮心的一切需求。

在劇院里初識瑪格麗特後,阿芒·杜瓦爾就回到郊區他父親的家裡。阿芒母親已故,給他和妹妹各留下一筆遺產。他的父親是位收稅員,一生恪盡職守,勤儉持家,竟也給女兒攢下一份體面的嫁妝。阿芒每年都要回家住上幾個月,一來顯得孝順父親,二來可以省下不少開支。父親對兒子寄託很大希望,期待他在外交事業上有所發展。阿芒這次回家來是專程參加妹妹路易斯的訂婚儀式,他很愛妹妹,為她找到一位有前途的未婚夫很是高興。

幾個月後阿芒返回巴黎,一次偶然的機會使他在書店裡再次見到瑪格麗特,當時他正在看一本名叫《瑪儂·萊斯科》的書,瑪格麗特說她很喜歡這本描寫愛情的小說。阿芒把他一直珍藏著的手帕鄭重地還給瑪格麗特,這區區小事使瑪格麗特很感意外。倆人交談時,瑪格麗特不時地用手帕捂著嘴咳嗽,她患有肺病,夜裡常常難受得睡不著覺,醫生告誡她要改變現在的這種放盪的、不節制的生活習慣,可她離不了眼前眾星捧月似的燈紅酒綠的生活,否則就不知怎麼打發日子。阿芒好意地關心她,作為回報,她邀請阿芒到她家裡去參加她的生日晚會。

瑪格麗特家的餐廳里坐滿了客人,阿芒也在其中,餐桌上擺滿精美的菜餚。伴隨對女主人生日的祝賀,是一陣陣刺耳的尖叫、狂笑和哄鬧聲,男女賓客間相互開著毫無顧忌的玩笑,全無斯文可言。阿芒初次接觸這樣的場面顯得很不習慣,瑪格麗特一杯接一杯地喝著酒。酒足飯飽之後眾人開始狂舞,瑪格麗特縱情地跳著,酒後的她面色潮紅,由於過分激動和勞累,她咳嗽得上氣不接下氣,不得不回到卧室里去吃葯、休息。瑪格麗特的離開並未影響她的朋友們的興致,他們對她病態的強顏歡笑早已司空見慣,可是這卻沒有逃過一直關注著她的阿芒的眼睛,他緊跟著也進了瑪格麗特的卧室,看著瑪格麗特如此糟踏自己,阿芒感到心疼和擔心,他向瑪格麗特表達了愛慕之情並勸她愛惜身體。望著阿芒一臉真誠和揪心的神情,瑪格麗特被打動了,一股久已淡忘的真情湧上心頭,她交給阿芒一把家裡後門的鑰匙,約他晚間來相會。第二天入夜,阿芒興沖沖地前來赴約時,卻發現瑪格麗特家的後門早被反鎖上了,任他怎麼按動門鈴,裡面都沒有反應,顯然男爵正在瑪格麗特房內。氣惱之下,受了委屈的阿芒認為 *** 終究是不可信的。可就在他打點行裝決定離開巴黎的時候,普律當絲給他送來一封瑪格麗特向他致歉的信,隨後瑪格麗特也來到阿芒的住處。如同一陣春風滋潤了心田,沉浸在愛的甜蜜里,阿芒提議帶著瑪格麗特到遠離城市喧囂的鄉下去醫治她的肺病,他要獨享和心上人在一起的歡樂。瑪格麗特見阿芒如此真誠地關心和愛護她,她從心底里認定對這個青年人要以心相許。為了能和阿芒廝守而又不給並不富有的他增加太多的負擔,瑪格麗特想出了個主意。在同男爵約會時,她提出了夏天要到鄉下休養的要求,向男爵要4萬法朗作為生活費用。費了一番唇舌之後,無奈的男爵終於把一沓錢放在瑪格麗特的手上。作為感謝,瑪格麗特親吻了男爵的面頰,男爵卻給了她一耳光,摸著自己發燙的臉頰,瑪格麗特說不出是屈辱還是高興。

馬車載著瑪格麗特、阿芒和老僕人南尼駛向郊區。車子在一幢鄉間別墅前停了下來,阿芒跳下車把熟睡的瑪格麗特抱到房間里,南尼忙著打開窗子收拾屋子。瑪格麗特睜開眼睛,看著這灑滿陽光的新居她快活極了。第二天早餐過後,阿芒陪她一起去散步,明媚的陽光,清新的空氣,純朴的大自然喚起了瑪格麗特對生命、對生活的嚮往。又一個早晨,阿芒來找瑪格麗特時看見她交給南尼一本書還囑咐她一些什麼事情,這舉動引起了阿芒的猜疑。當他發現書里夾著一封委託普律當絲替她典當一枚鑽戒的信後,才知道瑪格麗特是怕增加他的負擔才有此為,阿芒十分感動並請求瑪格麗特原諒他的疑心。當日他們一起去參加瑪格麗特一對青年朋友的婚禮,看到那對戀人喜結良緣,瑪格麗特十分動情。回家的路上,她在田野間、花叢中忘情地跳著、跑著、笑著,快活得像個無憂無慮的小姑娘。跑累了,他們坐在一棵大樹下乘涼,瑪格麗特偎依在阿芒的懷抱里宛如一頭馴順的小鹿。而此時的阿芒猶如掉進蜜罐里,重返天真的瑪格麗特在他眼睛裡是那麼地純潔可愛。阿芒向瑪格麗特談了他的經濟情況,請求她接受他的一筆饋贈,在一片花叢中,阿芒向瑪格麗特求婚了。這普通的求婚字眼在瑪格麗特聽來是那麼的神聖和動聽,她為這奢侈的幸福所陶醉並虔誠地為自己祈福。

瑪格麗特一改過去奢華的生活方式,她穿上普通農婦的衣服,學著過普通人的日子,和村民們相處甚篤。一天上午阿芒進城去辦理她母親遺產移交等事宜,一輛馬車帶來了一位長者,他是阿芒的父親蒙西埃爾·杜瓦爾先生,他聲稱要見瑪格麗特·戈蒂耶小姐。瑪格麗特小心翼翼地把他請到屋子裡,杜瓦爾先生開門見山地說他是為他兒子的事情來的,他說阿芒是個很有前途的青年,雖年金不高,但足以維持生計。現在他為了瑪格麗特不惜把母親留給他的房產變賣以便轉到瑪格麗特的名下。再有,他的家庭清白無瑕,阿芒的妹妹已經定婚,她可能有個很好的歸宿。如果阿芒和瑪格麗特在一起,那將辱沒他妹妹的姓氏,危及她的前途,而阿芒的前程也會就此斷送。作為父親,他不得不為子女的前途擔憂,而這一切的結果都將取決於瑪格麗特的決定。杜瓦爾先生的一番話如五雷轟頂,壓得瑪格麗特喘不過氣來,剛剛開始的新生活帶給她的美好感受以及對未來的憧憬與她所必須面對的現實是那麼的格格不入,她接受不了。瑪格麗特極力鎮定著自己的情緒,向杜瓦爾先生坦陳她與阿芒之間的真情,她請杜瓦爾先生相信,她無意增加阿芒的經濟負擔,更不知阿芒已經為她打破了原本的開支計劃甚至波及他的家庭。她請求杜瓦爾先生允許她和阿芒在一起並且不要任何饋贈,她保證今後過 一種勤儉的日子。面對一位美麗的青年女子如此真誠的表白和哀求,杜瓦爾先生並非心無所動。但是一位父親的神聖職責超過了對一個 *** 的憐憫,他要求瑪格麗特同阿芒恩斷情絕,他和他的家庭都將感念她的寬宏。瑪格麗特絕望了,心本善良的她不忍心連累一位無辜的少女,不忍心連累她的心上人以及他的家庭,她答應了杜瓦爾先生的請求,並懇請他不要把這突然發生的一切告訴阿芒。

當天下午阿芒回來了,滿面風塵與興奮,他歡喜地擁抱瑪格麗特,告訴她今後他們的生活有保障了。望著阿芒熱情洋溢、充滿青春稚氣的真誠的臉孔,瑪格麗特情不自禁地擁吻他,但瞬間又放開了他。阿芒這時才發現盛裝的瑪格麗特情緒異常。當瑪格麗特說她要回巴黎去找法維爾男爵時,阿芒憤怒了,可瑪格麗特毫不在乎他的反應,徑自離去。看著瑪格麗特的背影,阿芒又氣又恨。

巴黎豪華的夜總會里聚集了社交界名流,阿芒也在其間。普律當絲乍一見到阿芒不由得一陣緊張,她告訴他今晚瑪格麗特和男爵也要來,讓他留點神。一會兒,瑪格麗特和男爵出現了。她一襲黑色紗裙,依舊楚楚動人,但略顯憔悴。當她見到目現敵意的阿芒時,驚得她手發抖扇子落到地上都渾然不覺。她想轉回家,被男爵攔住了。阿芒走上前去同男爵打招呼而全然不理會瑪格麗特的存在,瑪格麗特緊張得再次把扇子掉在地上,阿芒故作禮貌地把扇子撿起來交還給瑪格麗特並對男爵說了句很不恭敬的話,氣得男爵甩下瑪格麗特到賭桌上去了。阿芒也湊到賭桌上來,他要和男爵賭個輸贏。有道是情場失意,賭場得意,幾輪下來,男爵和東家的錢都堆到了阿芒的面前。這時焦灼不安的瑪格麗特差人把阿芒叫到休息廳去,見到瑪格麗特那副疲弱的樣子,阿芒的心一下子軟了下來,他把瑪格麗特擁在懷里訴說著離別的情思並且要帶走她。瑪格麗特的心都要碎了,但一想到她對杜瓦爾先生的允諾,便橫下心來對阿芒說她愛男爵。阿芒那顆受傷的心怎禁得住這當頭一棒,妒火和怒火燒得他失去了理智,他打開休息廳的門,當著眾人的面羞辱了瑪格麗特,把他剛剛贏來的一沓錢狠狠地摔在瑪格麗特身上。當男爵斥責他時,他反手給了男爵一耳光,隨即兩人宣布決斗。等瑪格麗特急匆匆趕到決斗現場時,阿芒的朋友加斯東告訴她,男爵受了傷,阿芒平安無恙。

在致命的打擊下,瑪格麗特倒下了,她的肺病越來越厲害。受傷後的男爵不再給她錢,不久瑪格麗特就債台高築,她不得不靠典當首飾衣物來看病吃葯和維持生活。來看望她的人越來越少了,往日吃她喝她的朋友疏遠她了,連普律當絲也換了一副嘴臉,等候在她客廳里的凈是些前來討債的債主。一天加斯東來看她,見到瑪格麗特貧病交加心中不忍,就悄悄地在她的錢包里塞了一沓錢。不成想這給瑪格麗特的救命錢轉眼就被普律當絲拿走了,忠實的老南尼看著她視為女兒的瑪格麗特結果如此悲慘,除了哭泣別無他法。當聞訊的阿芒終於趕到瑪格麗特家裡時,首先跳進他眼簾的是為瑪格麗特做祈禱的神父,一種不祥之兆襲上心頭。接著他看到了強打精神迎接他的垂死的瑪格麗特,此時的阿芒已經弄清楚瑪格麗特離開他的原因。看到這個善良的姑娘為了成全他而做出的犧牲,並且因他的報復而被折磨成如此慘狀,阿芒一邊請求瑪格麗特的寬恕,一邊安慰她表示今後倆人永不分離。瑪格麗特欣慰地聽著阿芒說出的每一個字,這位一代名妓茶花女帶著希望倒在她唯一至愛的人的懷抱里溘然長逝。



【鑒賞】

法國著名作家小仲馬的小說《茶花女》自1848年問世以來在世界各地一直擁有廣泛的讀者。主人公瑪格麗特·戈蒂耶的原型是作家在巴黎認識的一名高級 *** ,原名瑪麗·普萊西絲,是小仲馬使這個僅活了23年、頗具傳奇色彩的人物獲得永生。原作曾在1853年被改編成同名舞台劇,首演即獲得巨大成功,之後又被改編成同名歌劇再獲成功。至今《茶花女》仍是世界各大劇院、歌劇院上演的主要劇目。1915年至1927年間,以小說和戲劇為基礎,《茶花女》曾四次被搬上銀幕,但都是無聲片。這里介紹的是1936年拍攝的有聲片。一部文學作品多次被改編成不同的藝術形式重復上演且影響甚廣,足見其藝術魅力之經久不衰。

影片編劇把原小說中的情節刪繁就簡,把發生在一年多時間里的恩恩怨怨濃縮成108分鍾的銀幕故事。改編者改變了原作第一人稱日記式的倒敘形式,刪去了原作者很多的個人感受,線性地、單刀直入地敘述了瑪格麗特和阿芒的愛情悲劇,把改編者對社會的憤懣、焦慮以及同社會的對話訴諸畫面,在當時電影還沒有完全擺脫戲劇影響的情況下,《茶花女》以電影的品格和形式呈現在觀眾面前,導演和編劇所顯示的藝術功力是不可忽視的。

原作者和改編者採取的是探索人與社會的關系的態度,作品自然反映了作者的主觀心情。《茶花女》是一部現實主義的作品,它不是靠羅列細節來代替生活的整體實在,而是以典型的人和事來傳達作品所滲透的社會現實意義,在關心社會生活的同時,注重人物內心情感的開掘和探索生活的底蘊。可以說在茶花女的身上交匯著作者的個人情感和某種社會精神。創作者所持有的眼光是誠實和謙虛的,他們相信所見的事實而沒有囿於一般的社會偏見,這樣作品就具有一種穿透力,它能把握住未曾被世人發現或發現而不能面對的社會真實素質,在觀眾的眼睛裡,世界多了幾分真實。

茶花女本身就是一個夢,她的生活方式是醉生夢死,她周旋於眾多追求者之間,用自己的笑顏、美色和肉體換取華麗、高貴的外表。在當時的巴黎世風下,她無須顧及人們對 *** 的看法乃至評價,也不必為自己的行為感到羞恥,因為她沒有付出感情,她也沒有遇到為她付出真情的男人,直至她遇到阿芒。

瑪格麗特是唯美主義者,她愛茶花,愛美的服飾,卻沒有發現她自身的存在價值。阿芒的真誠,阿芒對她傾心的愛使她覺悟到生命的價值和愛的份量。就在她全身心地愛著阿芒,准備用自己的一切去擁抱生活和未來的時候,杜瓦爾先生所代表的另一種愛強烈地沖擊了她。在無可爭辯的、以正義的形式出現的父愛的重創下,她對阿芒的愛變得軟弱無力,為了杜瓦爾先生女兒的婚姻,為了心愛的人美好的前程,也為了他們家族的名聲,她放棄了對阿芒的依戀和自己可能得到的幸福。就在阿芒斥責她是負心、 *** 的女人的時候,瑪格麗特的人性美和人格力量得到了最充分的體現。瑪格麗特對理想生活的追求終究是個夢,可人往往在夢里是不清醒的或許是幸福的,而夢醒時分恰恰是理想的破滅和殘酷的現實。這是人類經久奮斗而難以掙脫的悲哀。

法維爾男爵因為有爵位、有錢,他的人格也就相應地尊貴了,他可以在享有天倫之樂的同時堂而皇之地去尋花問柳且並不因此遭世人所不齒。他天天去看瑪格麗特,面對她對他的敷衍非但不感到無聊,反以為這是他尊貴的地位帶給他的榮耀,這難道不是一種殘缺的人格嗎?和一個 *** 相比,他活得並不真實,直至他以為人格受到侮辱提出和阿芒決斗時,他所代表的資產階級道德之虛偽顯露無遺。人們最終接受的是茶花女坦誠而透徹的生命。 *** 本身當然不值得贊頌,瑪格麗特以 *** 身份出現時沒有人譏笑她,盡管她曾使某些男人傾家盪產,可當她想以良家婦女的面目面對世人時,反而覺得她活得比當 *** 還要艱難。茶花女是個本性善良的女子,她一落入紅塵,捲入19世紀以巴黎為代表的資產階級和達官貴人主宰的畸型的男人圈裡,與社會交手不了幾個回合便把自己送進了墳墓。她的死向正統的人格提出了挑戰。

在漫長的人類歷史的長河中,人總是在與社會爭斗、周旋,正是在這種周旋和爭斗中,社會才趨向健全和進步,人類的生存價值才得以體現。試想瑪格麗特若沒有遇見阿芒,若沒有順從杜瓦爾先生的命令和請求,何以體現她的人性美和人格的力量呢?瑪格麗特的與命運和社會的周旋,襯託了資產階級社會里人的生存狀態,這種悲劇的力量是否可以看作是《茶花女》的精神內核和生命力呢?

《茶花女》以銀幕為載體提出了道德是非的問題,這種道德是非是以當時以及比當時更為久遠的生活背景為基礎提出的,亦是創作者的主體心靈對客觀實際情況的裁斷。在良家女子路易斯與 *** 瑪格麗特之間,杜瓦爾先生為他女兒選擇了幸福,這是從社會道德及一般的道德傾向出發的。沒有人關心 *** 是否幸福,更沒有人關心 *** 是否應該擁有幸福,因為 *** 這個群體是為社會道德所厭惡和鄙視的。在《茶花女》中,出於道德上的需要而去扼殺一名 *** 對幸福的追求,去扼殺阿芒和瑪格麗特這對俊男倩女之間純真的愛情並以其生命為代價,從審美的意義上講觀眾對這種扼殺是不能認同的。藝術的審美的眼光與社會道德的眼光在《茶花女》中是並存的,而且可能都具有合理性,這正是《茶花女》的藝術魅力所在。道德與不道德,人性與非人性,美與丑,正義與非正義被19世紀巴黎腐朽的資本主義世界搞得混沌不清。瑪格麗特的死或許會引起杜瓦爾先生內心的震顫,杜瓦爾先生所代表的社會勢力究竟對瑪格麗特為愛情付出的代價持有什麼態度,這又是《茶花女》向世人提出的問題。

《茶花女》作為一部影片來說尚有很多不足之處,但作為主人公茶花女的扮演者葛麗泰·嘉寶卻極為世人所稱道。小說《茶花女》的問世,人們記住了小仲馬和他的瑪格麗特,電影《茶花女》讓人難忘的是葛麗泰·嘉寶。從影片一開始坐在馬車里接茶花,到在歌劇院大廳里疾步輕盈地亮相,到對一個與她搶風頭的 *** 大度地寬容,嘉寶就先聲奪人,以其高貴的氣質告訴觀眾:這個瑪格麗特·戈蒂耶不可等閑視之。

作為演員,嘉寶最稱職的地方在於她能最大限度地把自己和角色融合在一起。瑪格麗特的原型身上或許有流於世俗和庸俗的地方,這在身為茶花女的嘉寶身上卻不大看得出來。嘉寶在理解並盡力表現風塵女子飽經滄桑並因此而玩世不恭的心態的同時,並不苟同她們的平庸,因此觀眾時時感覺到在嘉寶的瑪格麗特身上散發出來的某種高貴而憂郁的氣質,瑪格麗特也就顯得格外清麗脫俗和惹人憐愛。觀眾在欣賞嘉寶—瑪格麗特的同時,不知不覺地縮短了與茶花女之間的距離而去關注她的命運,同情她的遭遇和不幸。不難看出,嘉寶已把她對自身性格的認同體現在角色的身上,把她的人生體驗和自覺意識融進了她對茶花女的塑造中,她讓觀眾看到並感覺到這個瑪格麗特與以往文藝作品中所描述的,或與人們通常印象中的 *** 是那麼的不同,正是嘉寶補充和豐富了瑪格麗特的個性和個人色彩。

瑪格麗特的社會地位與其內心世界和自尊之間有很大的距離,瑪格麗特想彌補這種強烈的反差和矛盾的心態勢必會反映到她的行為方式上來,嘉寶在理解並表現瑪格麗特身上這種反差的時候,她的形體動作和面部表情都比較誇張。影片中,嘉寶多次運用了身體大幅度向後仰、頭部使勁向後仰的動作,比如在狂歡時表現她的縱情;阿芒初次擁吻她、向她表示愛慕之意而她卻是一副玩世不恭的樣子時,都運用了這種誇張的動作,這在她以往的影片中是沒有的。觀眾可以看到,設計瑪格麗特的一套形體動作,嘉寶是頗費一番心思的。首次亮相時,嘉寶是邁著快速的小碎步上場的,這同奧林普等人拉扯著衣裙、扭動著腰肢的招搖步態形成鮮明的對比。同是 *** ,前者顯得優雅,後者透著庸俗,瑪格麗特自然是勝了一籌。重新回到男爵身邊與阿芒不期而遇時,瑪格麗特的腳步是踟躕不前的,接著失手掉了扇子,嘉寶用這些細致的動作來表現瑪格麗特內心緊張、猶豫和尷尬。再有在瑪格麗特豪華的卧室里,她斜卧在躺椅上,頭側歪著向後仰,手臂隨意地垂落著,一副慵懶的樣子,表示她養尊處優、無所事事的上等 *** 身份。當杜瓦爾先生要求她離開他兒子時,嘉寶設計的動作是瑪格麗特順著桌子跪了下來,手臂搭在桌子上,頭無力地低垂下來,此時的她是那麼的無助、無奈、無望,讓人看了不由得心生同情。尤其令人難忘的是最後一場戲,臨死前的瑪格麗特聽說阿芒來了,掙扎著讓南尼扶她下床來,她大喘著氣,痛苦地咳嗽著,用兩只不聽使喚的手整理蓬亂的頭發,還在腰間別上茶花,嘉寶每動作一下都像是以生命作為代價。見到阿芒時,她因為無力移動腳步,幾乎是整個人撲到阿芒懷里,一則表現瑪格麗特病入膏肓,二則表現她對心上人的渴望。嘉寶這一系列富有表現力的動作,來自她充實的內心、充實的自我,來自她獨特的氣質,這不僅使銀幕上的瑪格麗特獨具光彩,也同時形成了嘉寶—瑪格麗特的獨特個性。這種氣質遠非僅靠表演技巧可以模仿和解決的。

嘉寶在《茶花女》里的表情是最豐富、也是最大膽的,這里僅以笑為例。在馬車里接過茶花時她的微笑是雍容、優雅的;面對與她爭風頭的奧林普與普律當絲的爭吵,她的淺淺一笑是寬容的;在包廂里初次誤把阿芒當作男爵時,她現出的微笑是禮節性的而又略帶歉意的;與男爵相處時,她堆出來的是敷衍的、職業性的笑;與男爵一起彈琴、聽到阿芒拉響的門 *** 時,她的放聲大笑是自我解嘲又老於世故的; 向男爵討錢時,她的似笑非笑是無奈又隱含屈辱的;與朋友狂歡時,她發出的是開懷、縱情、放盪的大笑;發病後看到阿芒真誠的關心,她露出了驚訝又感激的微笑;來到鄉間別墅後,她臉上第一次綻開發自內心的滿足的微笑;與阿芒漫步在田野阡陌上,我們看到的是一副獲得新生後生氣勃勃的青春的笑顏;阿芒向她求婚後,她回報給他的是驚喜、感激、漾滿對未來憧憬的幸福的笑臉;與鄉里鄰居玩耍時,她發出的是純真無邪、朴實無華的爽朗笑聲;在杜瓦爾先生造訪時,嘉寶現出恭敬、禮貌又局促不安的笑;杜瓦爾先生離去再見阿芒時,她現出了玩世不恭又故作無情的冷笑;垂死的瑪格麗特見到阿芒時,在她憔悴又毫無生氣的病容上是一種迴光返照、渴望生命和愛情的扭曲的慘笑。這種種的笑,構成了嘉寶塑造瑪格麗特的心理軌跡,留給觀眾的茶花女是個有血有肉,有情有義,讓人看後揮之不去的立體形象。瑪格麗特的成功凝聚了嘉寶對人生、社會、角色的理解、積累、體驗和交融,達到了她表演藝術最閃光的頂峰。

嘉寶在世界電影發展史上和億萬觀眾心中的絕對地位是任何演員都難以取代的。

❾ 茶花女的電影版有幾部

截至2019年5月,茶花女電影版有13部。

1、《茶花女》1936

是米高梅公司出品,由喬治·庫克執導,葛麗泰·嘉寶、羅伯特·泰勒等主演的劇情片。該片根據法國著名作家小仲馬的同名小說改編而成,講述了巴黎風塵女郎瑪格麗特約見華維爾男爵卻與青年亞芒相識、相戀。

2、《茶花女》1967

該片改編自法國作家亞歷山大·小仲馬的代表作,講述在19世紀40年代,一個叫阿爾豐西娜·普萊西的貧苦鄉下姑娘來到巴黎,走進了名利場,成了上流社會的一個社交明星,開始了賣笑生涯;並改名為瑪麗·杜普萊西,結識了小仲馬(小說中就是亞芒),於是兩人開始了一段交往的愛情故事。

3、《茶花女》1984

是德斯蒙·戴維斯執導,格列塔·斯卡奇、科林·費斯等主演的劇情片。影片講述了在19世紀40年代,一個叫阿爾豐西娜·普萊西的貧苦鄉下姑娘來到巴黎,成了上流社會的一個社交明星,結識了小仲馬並與之相戀的愛情故事。

4、《茶花女》1995

該片改編自法國作家亞歷山大·小仲馬的代表作,講述在19世紀40年代,一個叫阿爾豐西娜·普萊西的貧苦鄉下姑娘來到巴黎,走進了名利場,成了上流社會的一個社交明星,開始了賣笑生涯;並改名為瑪麗·杜普萊西,結識了小仲馬(小說中就是亞芒),於是兩人開始了一段交往的愛情故事。

5、《茶花女》1921

由Ray C. Smallwood執導,魯道夫·瓦倫蒂諾、艾拉·娜茲莫娃等主演。

《茶花女》改編自法國作家亞歷山大·小仲馬的代表作,講述在19世紀40年代,一個叫阿爾豐西娜·普萊西的貧苦鄉下姑娘來到巴黎,走進了名利場,成了上流社會的一個社交明星,開始了賣笑生涯;並改名為瑪麗·杜普萊西,結識了小仲馬(小說中就是阿爾芒),於是兩人開始了一段交往的愛情故事。

(9)茶花女2005電影擴展閱讀

《茶花女》就是根據小仲馬親身經歷所寫的一部力作,這是是發生在他身邊的一個故事。小仲馬出生於法國巴黎,他的母親卡特琳娜·拉貝是一個貧窮的縫衣女工,他的父親大仲馬當時只是一個默默無聞的抄寫員,後來在戲劇創作和小說創作領域取得了巨大成就,成為法國十九世紀浪漫主義文學運動中的重要代表。

隨著社會地位和經濟條件的不斷改變,他的父親大仲馬越來越瞧不起縫衣女工卡特琳娜·拉貝。他混跡於巴黎的上流社會,整日與那些貴婦人、女演員廝混在一起,把小仲馬母子倆忘得一干二凈。可憐的縫衣女工只好一個人起早貪黑辛苦勞動,勉強維持母子兩人的生計。

小仲馬七歲的時候,父親大仲馬通過打官司從卡特琳娜·拉貝手中奪取了對兒子的監護權,而那位勤勞善良的縫衣女工則就此失去了自己一手養大的兒子,重新成為一個孤苦伶仃的人。這使小仲馬從小體驗到了人世間的殘酷和不平。

使得小仲馬熱切地期望著自己也能像父親一樣,揚名於文壇。於是,他也開始從現實中取材,從婦女、婚姻等問題中尋找創作素材。

❿ 電影《茶花女》茶花女為什麼要帶著茶花,二十五天為白色,五天為紅色

每逢首場演出,瑪格麗特必定光臨。每天晚上,她都在劇場里或舞會上度過。只要有新劇本上演,准可以在劇場里看到她。她隨身總帶著三件東西:一副望遠鏡、一袋蜜餞和一束茶花,而且總是放在底層包廂的前欄上。

一個月里有二十五天瑪格麗特帶的茶花是白的,而另外五天她帶的茶花卻是紅的,誰也摸不透茶花顏色變化的原因是什麼,而我也無法解釋其中的道理。在她常去的那幾個劇院里,那些老觀眾和她的朋友們都像我一樣注意到了這一現象。

除了茶花以外,從來沒有人看見過她還帶過別的花。因此,在她常去買花的巴爾戎夫人的花店裡,有人替她取了一個外號,稱她為茶花女,這個外號後來就這樣給叫開了。

茶花女一月中有25天拿白茶花,5天拿紅茶花。紅茶花有豐滿的枝幹,四季常青的葉子,艷麗的花朵,是她美麗外貌與富麗奢華生活的最好象徵。而她的內心更傾心於白茶花,崇尚它的純潔。白茶花則是她聖潔靈魂的象徵。

至於顏色問題,想來作者也是有意這樣寫的。紅色象徵生,白色象徵死。個人以為她是交際花,給人包養的,一個星期只有屬於自己的一天,可以想像她在那一天應該是戴紅花的,所以她和阿芒達也總是只有這么短短一天左右的相會時間。

小仲馬當時喜歡一個叫甫利賽絲的女人,但他的父親大仲馬不同意,因此便寫<<茶花女〉〉來紀念這段感情。原文:「她帶著茶花,每月二十五天是白色的,隨後五天是紅色的;而花色的這種變幻,始終無人接其中的奧妙,我也不能解釋,僅僅指出這一現象」。

熱點內容
精品花卉拼盤 發布:2025-02-28 10:21:41 瀏覽:929
綠植型 發布:2025-02-28 10:16:40 瀏覽:728
冬日賞茶花 發布:2025-02-28 10:16:35 瀏覽:524
梔子花室內盆栽 發布:2025-02-28 10:09:34 瀏覽:315
花店開江 發布:2025-02-28 10:05:52 瀏覽:132
幼兒園區角花店布置 發布:2025-02-28 10:02:23 瀏覽:903
南山科技園花店 發布:2025-02-28 09:56:04 瀏覽:946
黑色鬱金香畫 發布:2025-02-28 09:52:52 瀏覽:238
盆栽花卉有機肥 發布:2025-02-28 09:46:27 瀏覽:138
aph情人節漫畫 發布:2025-02-28 09:23:52 瀏覽:399