凱薩琳茶花
① 根據中文名字讀音起英文名
C開頭的女英文名:
Cadence 節奏、旋律美妙的 女性 拉丁語
Cadrian 女性
Caelyn 永遠被寵愛的 女性
Cai 蔡 女性 越南
Cailey 女性
Caimile 諺語中的人名 女性 非洲
Caitlin 凱特琳 純凈的 女性 凱爾特
Cala卡拉 樓閣,城堡女性 阿拉伯
Calandra 雲雀,歡樂 女性 希臘
Calantha 魅力綻放的花叢 女性 希臘
Caledonia 喀里多尼亞 從蘇格蘭來 女性 拉丁語
Calendre 女性 希臘
Caley 樂 苗條的? 女性 蓋爾語
Calida 芫 熱烈的,溫暖的,鍾愛的? 女性 拉丁語
Calista 卡利斯塔 最美的 女性 希臘??
Callan 卡倫 喋喋不休, 嘮嘮叨叨 女性 德國
Callia 美麗的 女性 希臘??
Callidora 天生麗質 女性 希臘??
Calliope 卡利奧普 美妙的聲音 女性 希臘??
Caltha 驢蹄 黃色的花兒 女性 拉丁語??
Calypso 卡里普索 藏起來的人 女性 希臘??
Camellia 茶花 山茶花? 女性 拉丁語??
Camilla 查爾斯/卡蜜拉 拉丁語 生來自由的聖餐侍者
Camille 卡米耶 宗教儀式的助手 女性 拉丁語??
Camille卡米/卡米爾 拉丁, 好品性的高貴女子。
Canace 風之子 女性 希臘??
Candace 坎迪斯 白熱,炙熱的,耀眼的 女性 希臘??
Candance 坎蒂絲 拉丁, 熱情,坦誠,純潔的。
Candice 蒂斯柏/坎黛絲/坎蒂絲 拉丁(拉丁語) 熱情的 熱情,坦誠,純潔的。
Candida 潔白的,純潔的 念珠菌 拉丁語??
Candra 陳 發冷光的 女性 拉丁語??
Candy 坎蒂 糖果
Cantara 小橋 女性 阿拉伯??
Caoimhe 溫順,美麗,優雅 女性 凱爾特??
Capri 卡普里 山羊 女性 盎格魯撒克遜
Caprice 凱普瑞絲 奇怪的,稀奇的 女性 義大利
Cara 卡拉 珍貴的,鑽石 女性 拉丁語
Cara 卡拉 義大利 朋友;親愛的人。
Caradoc 卡拉多克 和藹 可親 可愛 女性 威爾士
Carajean 甜蜜的旋律 女性
Caresse 心愛的,受喜愛的 女性 法國
Carew 卡魯 奔跑 女性 拉丁語
Carha 石柱 女性 拉丁語
Cari 像水般流動 搜索 土耳其
Carina 卡里納馬/卡瑞娜 可愛的,心愛的 女性 拉丁語
Carine 李佳 朋友 女性 亞美尼亞
Carissa 溫柔的撫摸 女性 法國
Carla 卡拉 日耳曼語 男子漢
Carla 卡拉 自由的人 女性 條頓
Carleigh 自由的人 女性 德國
Carlen 女人 女性 條頓
Carling 聯賽 自由的人 女性 古英語
Carlotta 卡洛塔 女性 義大利 (Charlotte的變形)
Carly 卡莉 自由的人 女性 拉丁語
Carman 卡門 希伯來語 上帝的花園;歌唱
Carmel 卡梅爾阿 林地 女性 希伯來
Carmen 卡門 [希伯來語或拉丁語]上帝的花園,唱歌 花園,果園
Carna 號角 女性 阿拉伯
Carnelian 瑪瑙 紅寶石 女性 拉丁語
Carol 卡羅爾/卡洛/卡蘿/卡羅/凱羅爾 法國(日耳曼語) 男子漢;歡樂之歌 歡唱,悅耳歡快的歌
Caroline 卡洛琳/卡羅琳 條頓/日耳曼語 男子漢;驍勇、剛健和強壯的 歡樂之歌
Caroline 加 自由的人 女性 古德語
Caron 卡隆 純潔的 女性 法國
Carrie 嘉莉/凱莉 法國 歡樂之歌 (Carol及Caroline的昵稱,同Kerry)
Carrigan 卡瑞 女性 蓋爾語
Carry 卡里/凱麗
Cascadia 卡斯卡迪亞 女性 希臘
Casilda 卡西爾達 家庭的 女性 拉丁語
Cassandra卡桑德拉 命運的先知 女性 希臘
Cassia 決 冠軍 女性 希臘
Cassiel 星期六的天使,地母 女性 拉丁語
Cassie凱西 (Catherine凱瑟琳,Cassandra卡桑德拉的昵稱) 王翠萍
Casta婭卡斯塔 純潔 女性 希臘
Castalia 大王Delphus之妻 女性 希臘
Catava 非洲諺語中來的名字 女性 非洲
Catherine 凱瑟琳 希臘語 純潔的 純潔的人(Katherine的英文形式,同Katherine)
Cathy 凱蒂/凱絲 希臘 純潔的人(Catherine的昵稱,同Kathy)。
Cathy 凱蒂/凱茜 純潔的,代表Catherine,Cathleen
Cauvery 女性 印度
Cayleigh 舞會,聚會 女性 蓋爾語
Cecania 自由的 女性 德國
Cecia 顧問 女性
Cecilia 塞西莉亞 拉丁語 盲的 視力朦朧的人,失明的(以前有個視障女孩的故事) 。
Celandia 燕子 女性 希臘
Celeste西萊斯特/莎莉絲特, 拉丁語 最幸福的人 天國的 神聖的。
Celia 西莉亞/西莉雅 拉丁語 超凡的;神聖的
Celine 席琳 女性
Cerdwin 女神 女性 凱爾特
Cerelia 春季的 女性 拉丁語
Chaitaly 女性 印度
Chaitra 白羊座 女性 印度
Chanah 高貴 女性 希伯來
Chandani諾德維 女神Devi的名字 女性 梵語
Chandi 兇猛的,瘋狂的 女性 梵語
Chandra錢德拉 卓越的,優秀的 女性 梵語
Chanel 香奈兒 運河,溝渠 女性 法國
Chantal 尚塔爾 石頭, 歌曲 女性 法國
Charis 查莉絲 希臘語 親愛的;優雅的
Charis 慈悲,寬容 女性 希臘
Charisma 魅力 高貴 女性 希臘
Charissa 高貴 女性 希臘
Charity 情誼,慈悲,慈善 兄弟般的愛 女性 拉丁語
Charlene 查 小美人 女性 法國
Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte)
Charlotte夏洛特 法國 身體強健女性化的 笑的 有女子氣質的。
Charmian 夏米安 喜悅 女性 希臘
Charu 女性 印度
Chastity 貞節 清潔 潔白 純凈 拉丁語
Chay 河 男子 女性 古德語
Chaya 茶屋 生命,生活 女性 希伯來
Chaylen 女性
Chelsea切爾西 古英語
Chenoa 白鴿 女性 美洲土著
Cherise 優美,優雅 女性 希臘
Cherry 徹麗/切莉/綺莉 法國(英語) 上帝之愛 仁慈 櫻桃 像櫻桃般紅潤的人。
Cheryl謝/謝莉兒/雪莉爾/綺麗兒 法國(日耳曼語) 珍愛的人 男子漢(Charlotte的另一形式,亦同Sheryl)
Cheryl謝 心愛的,親愛的 女性 法國
Chesna 和平的,溫和的 女性 斯拉夫語
Cheyenne 夏延 女性 美洲土著
Chhavvi 女性 印度
Chhaya 陰影,影子 女性 印度
Chiara 基亞拉 光線,燦爛的 女性 拉丁語
Chilali 雪鳥 女性 美洲土著
Chimalis 藍鳥 女性 美洲土著
Chipo 禮物,天賦 女性 非洲
Chitra電影 肖像,畫像 女性 印度
Chitrangda 女性 印度
Chloe克洛艾/克洛伊/克洛怡 希臘, 青春的,美麗的 盛開的 。
Chloris 虎尾草 蒼白的 女性 古德語
Christabel 克里斯特貝爾 美麗的基督徒 女性 拉丁語
Christina 克里斯蒂娜 基督的追隨者 女性 希臘
Christina 克莉絲蒂娜/克里斯蒂娜 拉丁語 屬於救世主的(同Christine)
Christine克里斯蒂娜 基督徒的信仰 女性 拉丁語
Christine克里斯蒂娜/克莉絲汀/克里斯汀/克莉絲婷 希臘/拉丁語 屬於救世主的 基督的追隨者,門徒。
Christy 克里斯蒂姆/克里斯蒂 (Christine的簡寫)
Chris 克里斯/克莉絲 (Christine,Kristine的簡寫,同Kris)
Chruse 金子的,含金的 女性 希臘
Ciannait 古代的,遠古的 女性 愛爾蘭
Ciar 黑暗 女性 愛爾蘭
Cindy 辛蒂/辛迪 希臘語 月亮女神(Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵稱)
Circe 女巫 女性 希臘
Cirea 女性
Claiborne克萊 自大地誕生的 女性 古英語
Claire/Clair 克萊爾/克萊兒 拉丁語 燦爛的;明亮的;聰明的 閃耀的。
Clara 克拉/克萊拉 拉丁, 明亮的;聰明的。
Clarissa 克拉麗莎 清楚的,清晰的 女性 拉丁語
Claude 克勞德 跛的 女性 拉丁語
Claudia 克勞迪亞/克洛蒂雅/克勞迪婭 拉丁語 脖跛的
Clay 粘土 黏土,附著 女性 德國
Clay 粘土 黏土,附著 女性 德國
Clementine克萊門汀/克萊曼婷 拉丁語 慈悲的 仁慈的 溫柔且仁慈的人。
Clement克萊門特
Cliantha 光榮之花 女性 希臘
Clio 克麗歐 光榮,頌揚 女性 希臘
Cloris 克勞斯/克勞瑞絲
Clovis 克洛維斯 苜蓿 女性 古英語
Cochiti 被遺忘了的 女性 西班牙
Colette 科萊特 人民的勝利 女性 希臘
Colleen 科琳 女孩 女性 凱爾特語
Columbia 哥倫比亞 鴿子 女性 古英語
Conncetta 女性
Connie康妮 (Constance康斯坦斯的昵稱)
Constance 康斯/康斯坦斯/康斯坦絲 拉丁語 忠實的,堅定的 堅定忠實的人。
Cora 科拉/柯拉 希臘 處女 少女 小石頭。
Coral 拉丁語 岩石 珊瑚
Coral 卡洛兒 希臘,法國, 珊瑚或贈品,彩石。
Corazon 科拉松 心 女性 菲律賓
Cora 科拉
Cordelia 郝 心 女性 拉丁語
Corinda 女性
Corinna 科林(琳)娜 希臘語 少女
Corliss 76 活潑的,慷慨的,仁慈的 女性 古英語
Cornelia 柯奈莉亞 角,號角 女性 拉丁語
Cornelia 柯奈莉亞/可妮莉雅, 希臘, 山茱萸樹,號角。
Corrine科瑞恩
Courtney 特尼 女性 古英語 (Curtius的領土)
Crescent 紅新月會 增加,生長 女性 古法語
Cressida 克瑞斯達 金子,黃金 女性 希臘
Crystal 冰水 冰,水晶 女性 拉丁語
Crystal 克莉絲特兒/克莉斯多/科瑞斯特爾 希臘語 晶瑩的冰;冰霜透明的靈魂,沒有欺瞞 水晶(同Krystal)。
Curissa 女性
Cuyler 禮拜堂 女性 凱爾特
Cybele 眾神之母 女性 拉丁語
Cynara 薊 女性 希臘
Cynthia 辛西婭/辛西亞 希臘 月之女神 月亮女神黛安娜的稱號。
Cyprien 西普里安 來自Cyprus島 女性 法國
Cyrene 昔蘭尼 希臘神話中的仙女昔蘭尼 女性 希臘
Cyrilla 女主人,女士 女性 希臘
Cytheria 維納斯,金星 女性 拉丁語
Cyzarine 王權,王位,庄嚴 女性 俄羅斯
其實我覺得不一定要以c開頭的,其他的也很好啊 例如 eva mini sherry juicy 。。。本人的是ivy
② 哪裡能找到國外經典名著的故事簡介
茶花女
①小仲馬小說《茶花女》
劇情介紹:
瑪格麗特原來是個貧苦的鄉下姑娘,來到巴黎後,開始了賣笑生涯。由於生得花容月貌,巴黎的貴族公子爭相追逐,成了紅極一時的「社交明星」。她隨身的裝扮總是少不了一束茶花,人稱「茶花女」。
茶花女得了肺病,在接受礦泉治療時,療養院里有位貴族小姐,身材、長相和瑪格麗特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。小姐的父親摩里阿龍公爵在偶然發現瑪格麗特很像他女兒,便收她做了乾女兒。瑪格麗特說出了自己的身世,公爵答應只要她能改變自己過去的生活,便負擔她的全部日常費用。但瑪格麗特不能完全做到,公爵便將錢減少了一半,瑪格麗特入不敷出,到現在已欠下幾萬法郎的債務。
一天晚上10多鍾,瑪格麗特回來後,一群客人來訪。鄰居勃呂當司帶來兩個青年,其中一個是稅務局長杜瓦先生的兒子阿芒·杜瓦,他瘋狂地愛著茶花女。
一年前,瑪格麗特生病期間,阿芒每天跑來打聽病情,卻不肯留下自己的姓名。勃呂當司向瑪格麗特講了阿芒的一片痴情,她很感動。瑪格麗特和朋友們跳舞時,病情突然發作,阿芒非常關切地勸她不要這樣殘害自己,並向瑪格麗特表白自己的愛情。他告訴茶花女,他現在還珍藏著她六個月前丟掉的紐扣。瑪格麗特原已淡薄的心靈再次動了真情,她送給阿芒一朵茶花,以心相許。
阿芒真摯的愛情激發了瑪格麗特對生活的熱望,她決心擺脫百無聊賴的巴黎生活,和阿芒到鄉下住一段時間。她准備獨自一人籌劃一筆錢,就請阿芒離開她一晚上。阿芒出去時,恰巧碰上瑪格麗特過去的情人,頓生嫉妒。他給瑪格麗特寫了一封措辭激烈的信,說他不願意成為別人取笑的對象,他將離開巴黎。
但他並沒有走,瑪格麗特是他整個希望和生命,他跪著請瑪格麗特原諒他,瑪格麗特對阿芒傾述「你是我在煩亂的孤寂生活中所呼喚的一個人」。
經過努力,瑪格麗特和阿芒在巴黎效外租把一間房子。公爵知道後,斷絕了瑪格麗特的經濟來源。她背著阿芒,典當了自己的金銀首飾和車馬來支付生活費用。阿芒了解後,決定把母親留給他的一筆遺產轉讓,以還清瑪格麗特所欠下的債務。經紀人要他去簽字,他離開瑪格麗特去巴黎。
那封信原來是阿芒的父親杜瓦先生寫的,他想騙阿芒離開,然後去找瑪格麗特。告訴瑪格麗特他的女兒,愛上一個體面的少年,那家打聽到阿芒和瑪格麗特的關系後表示:如果阿芒不和瑪格麗特斷絕關系,是要退婚。瑪格麗特痛苦地哀求杜瓦先生,如果要讓她與阿芒斷絕關系,就等於要她的命,可杜瓦先生毫不退讓。為阿芒和他的家庭,她只好作出犧牲,發誓與阿芒絕交。
瑪格麗特非常悲傷地給阿芒寫了封絕交信,然後回到巴黎,又開始了昔日的荒唐的生活。她接受了瓦爾維勒男爵的追求,他幫助她還清了一切債務,又贖回了首飾和馬車。阿芒也懷著痛苦的心情和父親回到家鄉。
阿芒禁仍深深地懷念著瑪格麗特,他又失魂落魄地來到巴黎。他決心報復瑪格麗特的「背叛」。他找到了瑪格麗特,處處給她難堪。罵她是沒有良心、無情無義的娼婦,把愛情作為商品出賣。瑪格麗面對阿芒的誤會,傷心地勸他忘了自己,永遠不要再見面。阿芒卻要她與自己一同逃離巴黎,逃到沒人認識他們的地方,緊緊守著他們的愛情。瑪格麗特說她不能那樣,因為她已經起過誓,阿芒誤以為她和男爵有過海誓山盟,便氣憤地把瑪格麗特推倒,把一疊鈔票扔在她身上,轉身離去。瑪格麗特大叫一聲,昏倒在地。
瑪格麗特受了這場刺激,一病不起。男爵與阿芒決斗受了傷,阿芒出國了。新年快到了,瑪格麗特的病情更嚴重了,臉色蒼白,沒有一個人來探望她,她感到格外孤寂。杜瓦先生來信告訴她,他感謝瑪格麗特信守諾言,已寫信把事情的真象告訴了阿芒,現在瑪格麗特唯一的希望就是再次見到阿芒。
臨死前,債主們都來了,帶著借據,逼她還債。執行官奉命來執行判決,查封了她的全部財產,只等她死後就進行拍賣。彌留之際,她不斷地呼喊著阿芒的名字,「從她的睛里流出了無聲的眼淚」。她始終沒有再見到她心愛的人。
死後只有一個好心的鄰居米利為她入殮。當阿芒重回到巴黎時,她把瑪格麗特的一本日記交給了她。從日記中,阿芒才知道了她的高尚心靈。「除了你的侮辱是你始終愛我的證據外,我似乎覺得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼中也就會顯得越加崇高。」
阿芒懷著無限的悔恨與惆悵,專門為瑪格麗特遷墳安葬,並在她的墳前擺滿了白色的茶花
呼嘯山莊
Wuthering Heights (1847)
1、名著
作者: [英國]艾米莉·勃朗特 (Emily Jane Brontë 1818 - 1848)
·內容提要·
英格蘭山巒起伏的北部,有一座幾乎與世隔絕的「呼嘯山莊」,主人恩蕭一天從街頭領回一個棄兒,收為養子,取名希斯克利夫,讓他與兒子辛德雷和女兒凱瑟琳一起生活。希斯克利夫與凱瑟琳朝夕相處,萌發了愛情,但辛德雷十分憎惡他。老恩蕭一死,辛德雷成了主人,不僅禁止希斯克利夫與凱瑟琳接觸,還對他百般虐待和侮辱。這種迫害的結果,加劇了他對辛德雷的恨,也加深了他對凱瑟琳的愛。
一天,希斯克利夫與凱瑟琳秘密外出,認識了鄰近的畫眉田莊的小主人埃德加·林頓。這個貌似溫文爾雅的富家子弟愛上了凱瑟琳的美貌,向她求婚。天真幼稚的凱瑟琳同意嫁給林頓,以便利用他家的財富,幫助希斯克利夫擺脫哥哥的迫害。希斯克利夫知道凱瑟琳出嫁的消息,痛不欲生,憤然出走。
數年之後,一位英俊瀟灑、神態威嚴的客人光臨林頓家。原來是不知去向的希斯克利夫發了財,回到家鄉。他這次回鄉的唯一目的,就是要向曾經迫害過他,奪走他心上人的人進行報復。
辛德雷是個生活放盪的紈袴子弟,日夜貪杯,出沒賭場,把老恩蕭留下的產業揮霍殆盡。當他看到希斯克利夫發財回來,竟請他留在山莊,把剩下的家產抵押給他,淪為他的奴僕。
希斯克利夫成了畫眉田莊的常客,林頓的妹妹伊莎貝拉把他視作傳奇式的英雄,隨他私奔。他把她囚在呼嘯山莊並折磨她,以發泄心頭的怨憤。
凱瑟琳嫁給林頓以後,看清了丈夫偽善的面目,內心十分悔恨。希斯克利夫的衣錦榮歸,更把她拋進悲愧交並的深淵。絕望中,她病倒了,不久就離開人世,留下一個懷孕僅7個月就出世的女嬰——凱蒂。
伊莎貝拉趁凱瑟琳去世之際,逃出山莊,避居倫敦郊外,不久生了一個男孩,取名林頓·希斯克利夫。辛德雷在凱瑟琳死後不到半年,倒斃在酩酊大醉之中,而他的幼兒哈里頓落入希斯克利夫的掌心。希斯克利夫要在孩子身上進一步實施報復,把他「培養」成一個野蠻的人,讓他經受自己童年時的遭遇。12年後,伊莎貝拉病死他鄉,希斯克利夫接回兒子。他酷肖他的舅舅,風度文雅,但自私自利,希斯克利夫非常厭惡他。
光陰荏苒,凱蒂已長得亭亭玉立。16歲生日那天,她無意中遇到並不認識的姑父希斯克利夫。當希斯克利夫知道眼前這個少女就是自己的心上人凱瑟琳和仇人林頓的女兒時,愛與恨又在他腦海里翻騰,交織成一幅新的復仇圖案:讓她與自己的兒子成婚,以便名正言順地獨占林頓家的產業。在林頓病危之際,希斯克利夫強迫凱蒂與他兒子草草成婚。幾天後,林頓死去,希斯克利夫又成了畫眉田莊的主人。小希斯克利夫婚後不久也悄然離開人世,讓凱蒂浸沉在哀慟之中。
這時,哈里頓已經23歲了,長得與青年時代的希斯克利夫一模一樣,盡管被剝奪了受教育的權利,缺乏人間的溫暖,但敦厚忠實,風度翩翩。凱蒂對他產生了愛情。希斯克利夫本希望他們互相仇視,想不到他們居然相愛了。他決心拆散這對戀人。然而,當他再仔細觀察他們時,昔日的凱瑟琳和他相愛時的情景浮現眼前。此時此刻,他心頭的恨消退了,愛佔了上風,他不忍心再報復。他要去尋找凱瑟琳。一個風雪之夜,他懷著一顆空虛的心和飽嘗人間辛酸的怨憤,發出復仇後的狂笑,離開了塵世。
基督山伯爵
法老號大副堂泰斯受船長委託,為拿破崙黨人送了一封信,遭到兩個卑鄙小人和法官的陷害,被打入死牢。獄友法里亞神甫向他傳授了各種知識,並在臨終前把埋於基督山島上的一批寶藏的秘密告訴了他。堂泰斯越獄後找到了寶藏,成為巨富。從此化名基督山伯爵,經過精心策劃,報答了恩人,懲罰了仇人。本書充滿浪漫的傳奇色彩,章章奇特新穎,引人入勝
哈姆雷特
丹麥國王哈姆雷特突然逝世後不到兩個月,王後喬特魯德就和國王的弟弟、新國王克勞狄斯結了婚。這一連串事情在朝中引起了議論,有些大臣認為喬特魯德輕率無情,居然嫁給了可憎卑下起克勞狄斯。甚至有人懷疑克勞狄斯是為了篡位娶嫂,卑鄙害死了已故的國王。
受刺激最深的還是王子小哈姆雷特。因為哈姆雷特總是把他已故的父親當作偶像來崇拜,所以最令他難受的倒還不是沒能繼承照理來說應由他繼承的王位,而是母親喬特魯德很快就忘記了和老國王的恩愛。在哈姆雷特看來,這樁婚事是十分不正當的,用「亂倫」兩個字來形容是再恰當也不過了。悲痛和郁悶使年輕王子昔日慣有的快樂盪然無存,在他眼裡,一切高潔的花卉全都枯死了,倒是種草卻在那裡瘋長。新王和王後想盡了辦法叫他快活起來,但哈姆雷特總是穿著黑色的喪服來表示他的哀悼,甚至在新王舉行結婚大禮的那一天,他仍舊身著喪服以示鄙視。
在無數天悲哀的日子裡,年輕的王子反復思量著他敬愛的父親是怎樣死的。雖然克勞狄斯宣稱國王是給一條蛇咬死的,但敏銳的哈姆雷特懷疑克勞狄斯就是那條蛇,而且,他猜測母親喬特魯德也有可能參予了謀殺。這些懷疑和猜測困擾著哈姆雷特,直到有一天他聽說鬼魂的事,整個宮廷陰謀才開始顯露出輪廓。
有學問的霍拉旭是哈姆雷特的好朋友。他和宮廷警衛馬西勒斯曾在夜半看見過一個鬼魂,長得和已故的國王一樣,烏黑的鬍子略帶些銀色,穿著一套大家都很熟悉的盔甲,悲哀而且憤怒地走過城堡的高台。一到子夜他就來了,哨兵對他講話,他好象作出要說話的樣子,但這時雞鳴天亮了,鬼魂就消失了。當霍拉旭向哈姆雷特講起此事時,困惑中的王子立刻相信了,他斷定這一定是父王的鬼魂,他認為鬼魂這樣出現一定不會是無緣無故,說不定有什麼冤屈的事要講,盡管鬼魂一直沒開口,但哈姆雷特認為父親會對兒子說的。於是,王於決定當天晚上和哨兵一起去守夜,好見到父王的鬼魂。
哈姆雷特焦急地等待黑夜的到來。天剛黑,他就和霍拉旭、馬西勒斯等人登上了鬼魂經常出沒的高台。月冷星稀,朔風刺骨,給鬼魂的出現更添了幾分寒冷的前奏。正當他們談著天氣的時候,霍拉旭打斷了池們的談話。說鬼魂出現了。
哈姆雷特看見鬼魂果然和霍拉旭他們描述的一模一樣,起初他又驚奇又害怕,他還祈求天神保佑他們,因為他不知道鬼魂是善是惡,更不知道它帶來的是禍是福。可是漸漸的他覺得父王的鬼魂並沒有什麼惡意,只是悲哀地望著他,好象很想跟他說話。哈姆雷特膽子就大了起來,走向前去,望著和父親無甚兩樣的鬼魂,情不自禁地喊道:「國王,父親!」懇求他說說為什麼不好端端地安息在墳墓里,卻要離開那裡出現在月光底下的高台上?他請鬼魂告訴他怎樣才能平息它不安的靈魂。於是,鬼魂就示意哈姆雷特跟它到人少僻靜的地方去好一吐為快。霍拉旭他們竭力勸阻哈姆雷特不要跟鬼魂去,生怕鬼魂露出獰惡的面目嚇壞了年輕的王子。但睿智的哈姆雷特早就盤算著揭開父王暴斃的秘密,怎肯放棄這樣的機會?至於生命,他早就看得透了,而他的靈魂,既然也同樣是永生的,鬼魂又怎能加害於它呢?所以年輕的王子突然覺得像獅子一樣強悍,掙脫了霍拉旭們的阻礙,跟著鬼魂走了。
當四處無人的時候,鬼魂打破了沉默,說它正是哈姆雷特父親的鬼魂。鬼魂說他是被人害死的,兇手就是他的親弟弟克勞狄斯,目的是為篡奪王位、霸佔王嫂。當老國王照老習慣午後在花園里睡覺的時候,歹毒的克勞狄斯趁他熟睡的時候,偷偷溜進花園,把毒草汁灌進國王的耳朵和眼睛裡。那致命的毒汁像水銀瀉地一樣流進了他全身的血管里,燒幹了血液,並使皮膚到處長起硬殼似的瘡。這樣,卑鄙的弟弟奪去了他王兄的生命,篡奪了王位,霸佔了王嫂。鬼魂請求哈姆雷特說,要是他確實崇拜和摯愛他父親的話,那他一定要向那卑鄙的兇手復仇。鬼魂又喟嘆說沒想到恩愛多年的妻子居然如此寡廉鮮恥,輕易地就投入謀殺她丈夫的兇手的懷抱。但鬼魂又囑咐哈姆雷特在復仇時千萬不可傷害到他的母親,讓上帝去裁決她,讓她不安的良心時時刺痛她自己就夠了。 哈姆雷特含淚聽完了鬼魂的控訴,答應鬼魂一切都按它的吩咐去辦,鬼魂這才放心地消逝了。
哈姆雷特立誓要把他所記得的所有事情,包括他從書本及閱歷里學到的東西統統忘掉,只剩下鬼魂告訴他的話和要他做的事來支配他的腦子和身體。這個秘密,哈姆雷特只謹慎地告訴了密友霍拉旭一個人。他吩咐馬西勒斯等人對那晚上所看到的一切都要絕對地保守秘密。
在得知這個宮廷陰謀之前,精神的痛苦就使哈姆雷特的身體虛弱,精神頹唐,鬼魂揭開秘密又在他心靈上增加了極其沉重的負擔。哈姆雷特生怕這樣下去會引起克勞狄斯的注意,認為哈姆雷特知道許多內情而要對付他,因此存起什麼戒心來。於是王子就作出了一個奇特而大膽的決定:假裝發瘋。這樣一來,克勞狄斯可能就不會認為他有什麼圖謀,也不會有什麼猜忌了。而且,假裝發瘋不但可以巧妙地掩蓋他內心中的真實的不安,也可以給他機會冷眼窺視克勞狄斯的一舉一動。
自此,哈姆雷特在言語、服飾及各種行動上都裝得瘋癲怪誕。他裝瘋十分肖似,以至國王和王後都被他哄騙了過去。他們壓根兒不知道鬼魂揭秘的事,所以認為哈姆雷特的發瘋除悲悼他父親的逝世外,一定還有愛情的折磨,而且,國王和王後還自作聰明地看出來王子愛上了哪一位姑娘。在所有的變故發生之前,哈姆雷特確實愛上了一個叫做奧菲利姬的美麗姑娘,她是御前大臣波洛涅斯的女兒。哈姆雷特曾經給她寫過情書、送過禮物,有過許多熱辣辣的愛情表白,正大光明地向這位純潔美麗的少女求過愛,她也肯相信所有王子的海誓山盟都是真摯的。自從哈姆雷特定下裝瘋的計策,他就故意顯出一副對可愛的姑娘非常冷酷無情的樣子來。好心的奧菲利婭倒並沒有怎樣怪他,只是覺得王子的冷漠決非他的本意,而完完全全是因為他的瘋病。她認為王子以前的高貴和睿智彷彿是一串美妙的鈴鐺能奏出非常動聽的音樂,可是現在悲痛和憂郁損毀了他的心靈和理智,所以鈴鐺只能發出一片刺耳的怪響。
盡管哈姆雷特的復仇大事充斥了血腥味道,和求愛的羅曼蒂克很不相稱,同時在他看來愛情這種悠閑的感情和他的責任也是格格不入的,可是他有時仍情不自禁地思念起可愛的奧菲利婭。有一次哈姆雷特突然覺自己的冷酷好沒道理,就寫了一封滿篇狂熱誇張詞藻的信給奧菲利婭,什麼可以懷疑星星不是一團火,懷疑太陽不會動,懷疑真理是謊言,可是永遠不要懷疑他的愛情……等等。這狂躁的表現很符合他的瘋癲的外表,但字里行間倒也不免稍稍露出一些兒柔情,好讓這位好姑娘不能不承認哈姆雷特在心裡是深深愛著她的。奧菲利婭把這封信拿給她的老父親看了,於是國王和王後也清清楚楚地知道了什麼才使聰明的王子發瘋的。母後喬特魯德倒真心希望哈姆雷特是為了奧菲利婭的美貌才發起瘋來的,那麼,姑娘的溫柔是很可以叫哈姆雷特恢復到原樣的。
可是哈姆雷特的心病是遠非他母親所能想像的。丹麥王子的腦海里旦旦夕夕想的都是他父親的鬼魂,是為父親復仇的神聖命令。每天每時的拖宕在他看來都是罪惡的,都會破壞命令的神聖。但那國王整天有衛兵保護,而且總是和喬特魯德在一起,想要殺了國王不是那麼容易的。另外,篡位者恰好是他母親現在的丈夫,這使他分外痛心,要真動起手來就更猶豫不決了。天性溫柔敦厚的哈姆雷特本來就認為把一個同類活活殺死,是討厭而且可怕的。再加上他長時期的憂郁和頹唐也使他搖擺不定、無所適從,所以一直沒能採取果斷的行動。再說他聽說魔鬼是搖身百變的,或許它變成了他父親的樣子來叫他去殺人也未可知,於是他決定不能單憑幻象或幽靈的指使去行事,一定要有真實的根據才行。
正當哈姆雷特心意閃爍不定的時候,宮里來了個戲班子,這便給了王子一個試探的機會。哈姆雷特以前就很喜歡看他們演的戲,特別是里頭有個演員表演特洛伊老王普里阿摩斯的被殺和王後赫卡柏的悲痛這樣一段悲劇的台詞,常令哈姆雷特感動不已。哈姆雷特親自去向戲班子表示歡迎,說是過去聽了那段台詞是多麼地難以忘懷,並要求那個演員再表演一次。那個演員果然又活靈活現地演了一遍,演那個老國王如何被人殘忍地謀害,城池和百姓如何遭災,王後如何瘋子般光著腳在宮里跑來跑去,本該戴王冠的頭上蒙了一塊破布,本該披著王袍的腰裡卻裹了一條毯子。這場戲演得非常逼真生動,不僅流出了眼淚,觀看的人也都以為他們看到的是真的事情而感動得流下了眼淚。
哈姆雷特心裡有些別扭,他想到那個演員僅僅說了一段編造的台詞,居然便動起情來,為千年前的古人赫卡帕流下同情的淚,那麼他哈姆雷特該有多麼遲鈍,因為他有真正該慟哭的原因——一個真正的國王,一個慈愛的父親給謀殺了,——然而他居然如此無動於衷,好象他已經忘了要復仇似的。不過,這件事還是給了哈姆雷特一個啟發,他想一出演得逼真的好戲對觀眾的影響是巨大的,有些奸詐的兇手往往會在觀看錶演時,由於場面和情節的相似,良心發現,居然會當場招供自己所犯的罪行。那麼,克勞狄斯是否也會這樣呢?於是,哈姆雷特決定叫這個戲班子在他叔叔面前表演鬼魂所說的謀殺場面,然後仔細觀察克勞狄斯的神情反應來確定他究竟是不是兇手。
照王子吩咐准備的一出戲是講發生在維也納的一件謀殺公爵的案件的。被害的公爵叫貢扎古,他的妻子叫白普蒂絲姐。說是公爵的近親琉西安納斯為了霸佔貢扎古的家產,便在花園里毒死了公爵,並騙取了公爵夫人的委身。國王和王後都應邀前來看戲。國王壓根兒不知道他上了哈姆雷特的當,當他和大臣們坐下來看戲時,哈姆雷特便坐在他旁邊,好仔細地察看他的神情。那出戲的開頭便是貢扎古和白普蒂絲姐的談話。那妻子再三向丈夫表白她至死不渝的愛,說是假如貢扎古先死了,她決不會再嫁,如果哪一天她再嫁了,便會招致報應。還說是除了那些謀殺親夫的毒婦,沒有哪個女人會再嫁的。哈姆雷特發現國王和王後聽到這段話時臉色頓時就變了。而當劇情發展到琉西安納斯把毒葯灌進在花園里熟睡的貢扎古的耳里時,哈姆雷特發現那個篡位的小人再也看不下去了,他忽然大喊點起火炬回宮,裝作身體不舒服的樣子,匆匆離開了劇場。現在哈姆雷特終於能斷定鬼魂說的全是實話,絕非是他的什麼幻象。在這個一直困擾著他的疑問霍然得到解決後,哈姆雷特感到很暢快。他對霍拉旭說,如今他的的確確知道他敬愛的父王是被克勞狄斯謀害了的。
正當哈姆雷特盤算著該如何去報仇時,王後卻派人叫他去後宮談話。喬特魯德是奉克勞狄斯之命去叫哈姆雷特的,克勞狄斯讓王後向哈姆雷特表示,他倆都很不高興他剛才的舉止。篡位的國王生怕出自母親的天性喬特魯德會偏袒兒子,可能會隱匿起一些他很想知道的話來,所以就吩咐御前大臣波洛涅斯躲在王後內宮的帷幕後面。這個安排非常適合老波洛涅斯的心意,他在多年的勾心鬥角的宮廷生活中平穩地混到了御前大臣的位置,深知用詭計來刺探內幕的訣竅。
當哈姆雷特來到後宮時,王後先是很溫婉地責備了他的舉止行為,說王子已經開罪於他的「父親」了,當然,她指的是新國王克勞狄斯。哈姆雷特聽到她把「父親」這樣一個聽起來令人肅然起敬的稱呼用在一個卑污之徒身上時非常吃驚和生氣,毫不客氣地沖著喬特魯德說:「母親,我想是你大大地得罪了我的父親。」王後脹紅著臉說他在胡說。哈姆雷特反駁道:「既然你那樣問法,我就應該這樣回答。」王後惱怒地說:「你莫非忘了在和誰說話?」哈姆雷特一聲冷笑,「我但願能忘記,但我又不能忘記,你確確實實是王後,你丈夫的弟弟的妻子兼我的母親。」王後勃然大怒:「你竟敢對我如此無禮。我只好去找那些會說話的人來了。」她的意思是要去找克勞狄斯或波洛涅斯。
哈姆雷特想,既然好不容易有個機會單獨跟王後在一起,總得想辦法叫她意識到自己的墮落來,於是就抓住王後的手腕不讓她走,按住她讓她坐下來了。哈姆雷特的這種強橫態度叫王後十分害怕,擔心他由於瘋狂會做出傷害她的事來,於是就大聲嚷了起來。而此時躲在帷幕後面的波洛涅斯驚恐萬狀地大喊道:「救命啊!快來人救王後啊!」哈姆雷特以為是國王藏在那裡,心想機會來了,於是拔出佩劍向幕布後刺去。喊叫聲嘎然而止,哈姆雷特以為國王克勞狄斯一定死了。當他把屍體拖出來一看卻是御前大臣波洛涅斯。
「瞧瞧!」王後大聲嚷著,「你幹了一件多麼殘忍的事啊!」
「是的,母親,確實很殘忍,」哈姆雷特回答說,「但不比殺了一個國王又嫁了他弟弟的行為更殘忍!」
哈姆雷特想打開天窗說亮話,所以就坦白地說了出來。他認為對於父母的過錯,作兒女的應盡量寬容,但這種過錯如嚴重到一定地步,那麼連兒子也是可以嚴厲地責備母親的。他責備王後不該水性楊花很快就忘記先王,投入兇手的懷抱;不該輕易就忘記對先王的誓言。如果這樣的話,那足以讓人懷疑女人的一切誓言,一切所謂的美德也會變得虛偽,婚約還比不上賭徒的諾言,宗教也只是玩笑的空話。悲憤的王子指出王後的行為上愧於天下愧於地。為了讓顫抖的王後更好地悔悟,哈姆雷特拿出兩幅肖像,一幅是先王,王後的第一個丈夫,一幅是新王,王後的第二個丈夫。哈姆雷特說:「瞧,我的父王,他的額頭有多麼慈祥,氣概有多麼非凡!他的卷發像太陽神,前額像天神,眼睛像戰神,他的姿勢像剛降落在吻著蒼天的山峰上的傳信神。你再來看這一個,多像是害蟲和黴菌,因為他居然戕殘了他強健的兄長。」
正當哈姆雷特正在問王後喬特魯德她怎麼還能跟那個謀害了先王、竊取王位的兇手繼續生活下去時,他父親的鬼魂出現了,只有哈姆雷特一個人能夠看到,無論哈姆雷特怎麼指出鬼魂所站的地方,王後都不能看見,她很害怕地看著哈姆雷特對著空中說話,以為哈姆雷特仍舊在發瘋。哈姆雷特問鬼魂來干什麼,鬼魂說他是來提醒哈姆雷特不要忘記替他報仇的諾言的。鬼魂又說,要去和他母親說話,不然她會因為悲傷和恐懼而死掉的。鬼魂走後,哈姆雷特懇求王後不要以為他瘋了而把鬼魂引到人間,真正使鬼魂出現的原因恰恰是她自己的罪過。他懇求王後對上帝承認過去的罪孽,離開國王。要是王後以真正的母親的樣子來對待他,那他也會以真正的兒子的態度來祈求上蒼保佑她。王後終於感動了,答應照他說的去做。
和王後的談話結束後,哈姆雷特的心情平靜了一些。他看到不幸被他莽撞地殺死的老波洛涅斯的屍體時,王子傷心地哭了,因為這是他心愛的姑娘奧菲利婭的父親啊!
波洛涅斯的死給了克勞狄斯對付哈姆雷特的借口。按照國王的本意是要把他視為隱患的哈姆雷特殺死,但又怕擁戴哈姆雷特的百姓不答應,況且也怕畢竟是愛兒子的王後的阻撓,所以,波洛涅斯的身亡使國王可以借口把王子驅逐出境。狡詐的克勞狄斯要哈姆雷特由兩個大臣陪同坐船到英國去,以避免所謂的處分。當時的英國是向北歐強國丹麥納貢的屬國,所以克勞狄斯給英國朝廷寫了封信,編造了一些理由,要他們把哈姆雷特處死。聰明的哈姆雷特懷疑這裡面肯定有名堂,於是在夜裡偷偷從那兩個大臣處拿到那封信,巧妙地把自己的名字擦掉,而換上那兩個大臣的名字。不久,座船受到海盜的襲擊,哈姆雷特勇敢地拿著劍殺上了敵人的船,不料他自己的座船卻怯懦地溜之大吉了。那兩個大臣把他丟下,帶著改過的信件急急忙忙跑到英國去接受應得的懲罰了。
海盜俘虜了王子以後,倒對這個高貴的敵人十分客氣,不久就把他放了,希望王子在朝中替他們說些好話。當哈姆雷特返回王城後,見到的卻是一片悲慘的景象,那便是哈姆雷特曾經摯愛過的美麗姑娘奧菲利婭的葬禮。自從可憐的老波洛涅斯死了過後,這個未知世事的年輕姑娘受了很大刺激,神經也變得不正常起來,因為她沒想到可憐的老父親居然慘死在她所愛戀的王子手裡。她到處瘋瘋癲癲地跑來跑去,把一束束鮮花撒給宮里的女人們,說是在給她父親舉行葬禮;又時常唱一些愛情和死亡的歌兒,彷彿以前發生的事情全都給忘記了。她喜歡痴痴地坐在一條小河邊,那條小河的邊上斜斜地長著柳樹,葉子倒映在水面上。有一天,她趁人不備又偷偷溜了出來,來到小河旁,用雛菊、蕁麻、野花和雜草編結了一隻小小的花圈,然後爬上一棵柳樹,想把花圈掛到伸向河中的柳條上,可是樹枝一下折斷了;美麗純潔的奧菲利婭便帶著她編的花圈掉進了水裡。開始她還靠柔軟的衣衫托著在水裡浮了一陣,還斷斷續續哼唱幾句不知是什麼的曲兒,彷彿一點兒也沒在意自己遭受的滅頂之災,或者彷彿她本來就是生活在水裡的精靈一樣。可是沒多久,她的衣服就給河水浸泡得沉重了起來,她還沒來得及唱完那支婉轉的歌兒,就沉入水裡,一縷芳魂悠悠地上了天堂。
當哈姆雷特回到王城時,奧菲利婭的哥哥、從法國回來的雷歐提斯正在為不幸的夭亡的美麗姑娘舉行葬禮,國王克勞狄斯、王後喬特魯德和所有重要的朝臣都到了。一開始哈姆雷特不知道他們在舉行什麼喪葬儀式,只是默默地站在一旁,不想去驚動大家。他看見他們按照處女葬禮的規矩,在奧菲利婭墳上灑滿了芬芳的鮮花。花是由王後喬特魯德親自撒的,她邊撒邊說道:「唉,鮮花本應是撒在美麗的姑娘
③ 大家幫我想一些外國名字(女生)。寓意要代表某種植物的!
Abby: 嬌小可愛的女人,文靜,令人喜愛,個性甜美。
Aimee: 意為可愛的人。
Alisa: 快樂的姑娘的意思。
Angelia: 天使,傳送訊息者。Angelia被描繪為美麗,嬌小的女子若不是有著甜美溫柔的個性,即是活潑莽撞的女孩。
Amanda: 其詞根表示愛的意思。表示可愛的人。人們認為她保守美麗又纖細,甜美富有
Anne: 善良、優雅、喜歡幫助人的女孩.皇室的皇後、公主很多都是這個名字或者ANNIE,許多平民也都很喜歡這個名字。
Carrie: 給人的感覺是可愛,聰明的金發女孩, 可能有兩種極端不同的個性;一個是好玩外向的女孩,另一個則是安靜好獨處的女子。(同Kerry)
Cassie: 可愛,受歡迎的大學女生,快樂而甜美。
Daisy: 雛菊。森林來的"金發女孩",甜美可愛。
Fern 寓意勤勉好學又文靜
Alice 寓意高貴
Bunny 代表多姿多彩 友善可親
Belle 寓意優雅漂亮 開朗熱情
Estelle 獨立 友好 溫馨
Jasmine 具有花朵和芬芳的意向
Iris 高挑 苗條 細致 理想主義者
Emily 嬌小 可愛 文靜
Ailsa艾麗莎
Aimee艾米
Alice愛麗絲
Alina艾琳娜
Allison艾莉森
Amanda阿曼達
Amy艾美
Amber安伯
Anastasia阿納斯塔西婭 (昵稱Stacey)
Andrea安德莉亞
Angela安吉拉
Angelia安吉莉亞
Angelina安吉莉娜
Ann安 (Hannah的英文形式)
Anne安妮 (同Ann)
Annie安妮 (Ann的昵稱)
Anita安尼塔 (Ann的西班牙寫法)
Ariel艾莉爾
April阿普里爾
Ashley艾許莉
Aviva阿維娃 (同Avivahc和Avivi)
Barbara笆笆拉
Beata貝亞特
Beatrice比阿特麗斯 (同Beatrix)
Becky貝基 (Rebecca的昵稱)
Betty貝蒂 (Elizabeth的昵稱)
Blanche布蘭奇
Bonnie邦妮
Brenda布倫達 (Brandon及Brendan的女性形式)
Camille卡米爾
Candice莰蒂絲
Carina卡瑞娜
Carmen卡門
Carol凱羅爾
Caroline卡羅琳
Carry凱麗
Carrie凱莉 (Carol及Caroline的昵稱,同Kerry)
Cassandra卡桑德拉
Charlene沙琳 (同Caroline,Charlotte)
Charlotte夏洛特
Cherry切莉
Cheryl雪莉爾 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl)
Chris克莉絲 (Christine,Kristine的簡寫,同Kris)
Christina克里斯蒂娜 (同Christine)
Christine克里斯汀
Christy克里斯蒂 (Christine的簡寫)
Cindy辛迪 (Cinderella,Cynthia,Lucinda的昵稱)
Claudia克勞迪婭
Clement克萊門特
Cloris克勞瑞絲
Connie康妮 (Constance的昵稱)
Constance康斯坦斯
Cora科拉
Corrine科瑞恩
Crystal科瑞斯特爾 (同Krystal)
Daisy戴茜
Daphne達芙妮
Darcy達茜
Debbie黛比 (Deborah,Debra的昵稱)
Deborah黛博拉
Debra黛布拉
Demi黛米
Diana黛安娜
Dolores德洛麗絲
Donna堂娜
Doris桃瑞絲
Edith伊迪絲
Editha伊迪薩
Elaine伊萊恩
Eleanor埃莉諾
Elizabeth伊麗莎白
Ella埃拉
Ellen愛倫
Ellie艾莉 (Eleanor, Ellen的昵稱)
Estelle愛斯特爾
Esther愛絲特
Eudora尤杜拉
Eva伊娃
Eve伊芙
Fannie芬妮 (同Frances,Fanny)
Fiona菲奧納
Frances弗郎西絲 (Francis的女性形式)
Frederica弗雷德里卡
Frieda弗里達
Gina吉娜 (Angelina,Regina的昵稱)
Gillian吉莉安 (Juliana的異體)
Gladys格拉蒂絲 (Claudia的威爾斯形式)
Gloria格羅瑞婭
Grace格瑞絲
Greta格瑞塔 (Margaret的昵稱)
Gwendolyn格溫多琳
Hannah漢娜
Helena海倫娜
Hellen海倫 (亦作:Helen)
Hebe赫柏
Heidi海蒂 (Adalheid, Adelaide的昵稱)
Ingrid英格麗德
Ishara愛沙拉
Irene艾琳
Iris艾麗絲
Ivy艾維
Jacqueline傑奎琳
Jamie詹米 (James的女性形式)
Jane簡 (John的女性名詞)
Janet珍妮特 (同Jane)
Jean姬恩 (Jane的蘇格蘭形式)
Jessica傑西卡 (Jessee的女子形式)
Jessie傑西 (Jasmine, Jessica的昵稱; Janet的蘇格蘭形式)
Jennifer詹妮弗
Jenny詹妮 (同Jennie;Jane,Jennifer的昵稱)
Jill姬爾 (Gillian的昵稱)
Joan瓊 (同Jane;John的女性形式)
Joanna喬安娜
Jocelyn喬斯林
Josephine約瑟芬
Josie喬茜(同Josephine)
Joy喬伊
Joyce喬伊斯 (Josephine的昵稱)
Judith朱迪絲
Judy朱蒂 (Judith的昵稱)
Julia朱莉婭
Juliana朱莉安娜
Julie朱莉
June朱恩
Kitty基蒂 (Catherine的昵稱)
Lareina萊瑞拉
Laura勞拉 (Lawrence的女性形式)
Lena莉娜 (Helena的昵稱)
Lydia莉迪婭
Lillian莉蓮 (亦作lilian)
Linda琳達
Lisa麗莎 (Elizabeth的別名)
Liz莉茲 (Elizabeth的昵稱)
Vanessa溫妮莎
Vicky維姬 (Victoria的昵稱)
Victoria維多利亞
Vivian薇薇安
Wanda旺達
Wendy溫蒂 (Gwendolyn,Wanda的昵稱)
Winnie溫妮
Yolanda尤蘭達
Yvette伊薇特 (同Yvonne)
Yvonne伊溫妮
Zoey佐伊 (同Zoe)
Beenle 冰清玉潔的名字 10級
Icey 就是「冰」+y,純凈!對不對? 10級
Angle 天使!神聖之名!活潑者請找Fairy 8級
Diana 黛安娜,不想與女皇同名嗎? 6級
Rose 玫瑰,濃郁馨香之名。 7級
Barbie 芭比,玲瓏可愛的娃娃之名 7級
Moon 月,月亮公主,寧靜的銀…… 9級
Snowy 「雪」+y,比白雪公主Snowhite更可愛! 8級
Christal 水晶,晶晶亮亮,不好嗎? 9級
Bubles 泡泡,可愛的名字,享受風中的飄浮。 7級
Colorfully 多彩的,就像彩虹與極光,絢爛。 6級
Purplegrape 紫葡萄,幽靜典雅配晶亮潔凈,好名字呀~~ 10級
Silverdew 銀露珠,這是寧靜如月配瑩美純潔,也很美。 10級
Greenle 「綠」+el,碧是個好字眼,不也代表綠? 9級
Star 星,那也有可愛又靜謐,閃爍著智慧之光。 9級
Fairy 仙女,不過是小而可愛的那種。9級
Dreamy 「夢」+y,夢幻是多美、多神秘!幻想著,來吧! 6級
Flower 花,繽紛無比,是性格內向的好選擇。 8級
Magical 「魔法」+al,好棒!魔力聖術!魔女們,出動把! 9級
Sweety 「甜」+y,也是可愛這首選,蜜一般lovely! 7級
Yilia 伊麗婭,典雅之名,寧如神女。 6級
Maria 瑪麗亞,聖母之名,活潑勇敢的月亮公主之名。 6級
Nancy 高尚、溫和、優雅之意
Annabelle 親切的、美麗的、可愛的
Jodie 文靜、頭發柔軟的、純潔
Janice 慈祥、上帝的恩寵、溫柔
Qearl 像珍珠一般、海的女兒
SABRINA
(拉丁語)來自邊界。人們認為SBRINA是美麗性感的女子,熱情而俏皮。
SANDRA
Alexandra的簡寫。Sandra這個名字給人兩種印象,一種是聰明的金發女子,堅決有自主權;另一種則是豐滿的女人,聲音甜美個性隨和。
SAMANTHA
(亞拉姆語)"傾聽者。SAMANTHA給人兩種印像:一個是聰明,美麗的女子,另一個則是難纏的中年媽媽。
SAMMY
SAMSON,SAMUEL的簡寫。SAMMY給人的直接印象來自Sammy Davis,Jr。人們將SAMMY看做纖細的黑人明星,風趣多才多藝。
SANDY
SANDRA的簡寫。SANDY被形容為年輕的金發女子,聰明,好動,愛玩,善良且平易近人。
SARAH
(希伯來)"公主"。 Sarah這個名字讓人聯想到矮小,美麗,卷發的女孩,保守又友善。
SELMA
(斯甘地拉維亞語)庄嚴的保護著。人們說SELMA是個適合年長,次等階級,自以為無所不知的南方女人名字。
SELINA
月光之意。Selina給人的印象是個性開朗,面貌柔美的女子,溫柔嫻熟,但有人認為她的個性陰晴不定難以捉摸。
SERENA
(拉丁)"溫和;沉著的"。SERENA給人兩種不同的印象:可愛活潑充滿驚喜的女孩;或是文靜膽怯,虔誠的信徒。
SHARON
(希伯來文)同Sarah。大部份人期待的Sharon是嬌小可愛,中層階級的金發女子,友善,甜美,聰慧。有人則認為Sharon是害羞遲鈍的。
SHELLEY
(老式英語)意為州的牧場,同SHEILA,SHELBY,SHIRLEY。SHELLEY給人兩種不同的印象:一個是可愛聰明,眼高於人的中學美少女;或是愚蠢又矮又胖多話的女孩。
SHERRY,
CHERIE同CHARLOTTE,CHER,SARAH,SHIRLEY.大部份人把SHERRY想成可愛嬌小,圓潤的金發女孩,友善,逢場作戲,然而卻十分健忘。
SHIRLEY
(老式英語)"來自耀眼的牧場"。人們將SHIRLEY描繪成灰發版的Shirley Temple-可愛,甜美,卷發,娃娃臉,有點過重。
SILVIA
(拉丁文)"來自森林",在多數人的心裡,SILVIA是個美麗富有的女人,冷靜,循規蹈矩,精明的女商人。
STACY
ANASTASIA的簡稱。STACY被形容是嬌小可愛,年輕的紅發女子,活潑,外向喜歡開玩笑。
STELLA
(拉丁)"星星"之意;ESTELLE的簡寫。大部份人認無STELLA是穿著樸素,古板,努力的工作者,反應遲鈍號發牢騷者。
STEPHANIE
(希臘)皇冠的意思。STEPHEN的女性型式。大部份的人認為STEPHANIE是纖細,美麗的女性,世故非常自我-模特兒,大概是吧。有些人認為她是非常善良的女孩。
SUE
Susan的簡寫。Sue給人兩種不同的印象:一是傳統家居的美國女孩,既甜美又體貼;或是美麗,有著致命吸引力的女人。
SUNNY
(英文)"聰穎,快樂的":SONIA的簡寫。如同名字所給的意思,SUNNY被視做聰穎快樂外向,令人喜愛,性感但有點沒大腦,喜歡參加派對的女孩。
scalett.斯佳麗,亂世佳人女主角,很堅強美麗的女孩子
Carina卡瑞娜 Cathy凱茜 Chris克莉絲 Vanessa溫妮莎 Nina尼娜
Wendy溫蒂 (Gwendolyn,Wanda的昵稱) Sandy桑迪
catherine 凱瑟琳
涵義:純潔的
nicole 尼科爾
涵義:勝利者
linda 琳達
涵義:美麗的人
99年人們最愛取的名字
Girl's Names 女孩名字
1.Emily 愛米麗
2.Sarah 莎拉 3.Brianna 布麗娜 4.Samantha 莎曼莎 5.Hailey 海莉 6.Ashley 阿希莉 7.Kaitlyn 卡特琳 8.Madison 麥笛遜 9.Hannah 汗娜 10.Alexis 亞莉克絲
AMANDA
(拉丁名)其詞根表示愛的意思。AMANDA表示可愛的人。人們認為她保守美麗又纖細,甜美富有。
BECKY
REBECCA的簡寫。BECKY被形容是可愛的頑皮姑娘,注重世俗之物,文靜又快樂。
CANDICE
(希臘語),閃爍耀眼的。CANDICE令人想到身材高挑,美麗無瑕的女子,外向,直率,獨立,而甜美。
CARRY
Carrie是Carol,及Caroline的簡寫(同Kerry)。Carrie給人的感覺是可愛,聰明的金發女孩, 可能有兩種極端不同的個性;一個是好玩外向的女孩,另一個則是安靜好獨處的女子。
CRYSTAL
(拉丁)"清澈如水晶"的意思。(同KRYSTAL)。CHRISTAL被描繪為富有,高挑,美麗的女子,非常有天份.
EMMA
(古德文)"全球的,護士的",EMMA被看做是豐滿,平常,年長的居家型女人,快樂,文靜,教養良好,個性依賴。
FIONA FANNY,
Fannie同Frances,Fanny被描繪為黑發,豐潤的女孩,快樂,風趣,非常活潑
GLORIA
(拉丁)"光輝"的意思。對大部份人說GLORIA是美麗氣質優雅的金發女孩,受寵的大小姐。但對某些人說,GLORIA是文靜,快樂,中層階級的淑女。
HEBE
希臘語,意為『春天之神』其變形為Hebbe。
JAMIE
(法語)"我愛";JAMES的女性型式。JAMIE是個受歡迎的中性名字。名為JAMIE的女孩通常是可愛,感性頑皮。
JESSIE
為Jasmine,Jessica的簡寫;Janet的蘇格蘭形式。Jessie是個中性名字令人想起可愛運動型的女孩,男孩子氣,愛玩,善良,且聰明。
KITTY
kitty,是Catherine的簡寫,當人們聽到Kitty時所想到的是可愛的紅發女孩,性感,愛玩,堅強。
LYDIA
原來是小亞細亞地區的一個地名。古代有一位國王叫Croesus,使這個地方成為很繁榮的地區。後來,他的王國於公元前546年崩潰。Lydia,成為人民後,其義為『利迪亞地區的姑娘』。簡稱為Liddy。
MAGGIE
為MARGARET的簡寫。MAGGIE被認為是古板,身強體壯,滿臉雀斑的愛爾蘭女子,友善,風趣,大膽,獨立,又大嗓門。
MANDY
為AMANDA,MANDA,MELINDA的簡寫。人們將MANDY描繪為年輕,可愛,精力充沛的女孩,外向且風趣。
MIRANDA
(珍貴的贊美)大部份人將Miranda描繪為高大美麗的異國女子,高貴神秘甚至不可一世。
NINA
(西班牙)"女孩"之意。大部份人心目中的NINA是嬌小美麗的金發女子,優雅,具異國風味,文靜,冷默且獨立。有些人則認為NINA是迷人隨和的女孩。
SARAH
(希伯來)"公主"。 Sarah這個名字讓人聯想到矮小,美麗,卷發的女孩,保守又友善。
SELINA
月光之意。Selina給人的印象是個性開朗,面貌柔美的女子,溫柔嫻熟,但有人認為她的個性陰晴不定難以捉摸。
SHERRY,
CHERIE同CHARLOTTE,CHER,SARAH,SHIRLEY.大部份人把SHERRY想成可愛嬌小,圓潤的金發女孩,友善,逢場作戲,然而卻十分健忘。
SUNNY )"聰穎,快樂的":SONIA的簡寫。如同名字所給的意思,SUNNY被視做聰穎快樂外向,令人喜愛,性感但有點沒大腦,喜歡參加派對的女孩
④ 推薦幾本英文原著,提高英語閱讀能力。不要太難,也不要太簡單。大學生水平。
知道高中英語的學習方法嗎?從閱讀理解開始學習
現在的孩子你們都應該都知道在英語科目中,瀏覽領會這一板塊吧,那麼你們都會做這種類型的題嗎?有的孩子看到這種題就頭疼,英語這個科目從小學就開始學習,到了高中英語,很多的孩子都不知道學習的技巧,我現在就就拿高中英語的閱讀理解板塊講一下.
高中英語試題
在上面的文章當中我給你們說了很多關於高中英語裡面,閱讀理解這一板塊的作題技巧,你們應該也都知道了吧,你們要改正之前自己不好的學習習慣,來接受新的做題技巧,會對你有很大的幫助.