茶花故娘
Ⅰ 1987年春節聯歡晚會,在馮鞏、劉偉和說的相聲《巧對影聯》中,下聯「嫁不出去的姑娘」共由幾部電影組成
9部電影組成
甲:我給你對「茶花姑娘,蜻蜒姑娘,上海姑娘,景頗姑娘,西子姑娘,金剛山的姑娘,端盤子的姑娘,不當演員的姑娘,這些全是嫁不出去的姑娘」!
巧對影聯
(1987年演出)
作者:董鐵良 薛永年
表演者:劉偉 馮鞏
甲:虎年就要過去了,兔年就要到來了,這會兒正是虎跟兔交接班的時候。
乙:是啊!工作一年啦,也該換換崗啦。
甲:去年哪我們說的是虎年談虎。
乙:對對!
甲:今年哪?
乙:今年啊,「今年我們就說回兔年談兔。
甲:我們的任務?
乙:沒錯!
甲:到了猴年我們談猴。
乙:到了狗年我們談狗。
甲:什麼年談什麼呀?
乙:這一輩子就算拿下來了!
甲:談虎還可以,兔就不大好談了。
乙:那得分擱誰嘴裡。
甲:那要擱你嘴裡呢?
乙:比你虎說得好!
甲:那咱倆說一回。
乙:咱們一人一句的。
甲:我說虎。
乙:我說兔。
甲:我是虎老雄心在。
乙:我是……我,免小志氣大。
甲:我猛虎下山勢不可擋。
乙:我,兔爺搗葯救死扶傷。
甲:我虎頭虎腦不虎心。
乙:我兔子不吃窩邊草。
甲:我老虎屁股摸不得。
乙:我兔子耳朵支楞著。
甲:我老虎本是獸中王。
乙:我兔子尾巴……
甲:你怎麼著?
乙:我根本就沒打算往長里長。咱們換詞吧,這兔不好說。
甲:這樣,今天我出個主意,咱們今天說一個電影對聯。
乙:用電影片子對對子啊?
甲:怎麼樣?
乙:你了解我。
甲:我了解你?
乙:知道我電影看得多。
甲:你電影看得多啊?你不如我。
乙:怎麼的?
甲:打聽打聽,在單位我有個外號,叫電影工廠。
乙:啊!啊哈哈,可是你打聽,我也有個外號,我在我們單位都叫我電影公司,專管那工
廠的。
甲:在單位我還有個外號叫電影倉庫。
乙:您是?
甲:電影倉庫。
乙:怎麼倉庫啊?
甲:您公司里的片子,全在我倉庫里裝著呢。
乙:噢,那我也還有個外號。
甲:什麼玩藝兒?
乙:倉庫保管員。
甲:怎麼倉庫保管員?
乙:你現官不如現管,鑰匙在我這兒呢。
甲:我還有個外號。
乙:你什麼外號我也保管員。
甲:我叫……
乙:我有鑰匙,你叫什麼我支持你。你說——
甲:我叫(大聲)倉庫保管員的愛人。倉庫保管員你也得聽老婆的?
乙:這位有懼內的毛病。
甲:跟你學的!嘿嘿。
乙:這樣吧,現在就開始,我出上聯。
甲:給你對下聯。
乙:我的上聯是一個字的片子。
甲:我給你對一個字的。
乙:這一個字的片子是——
甲:來吧。
乙:「燈。」
甲:張嘴就來,「葯。」
乙:不、不、不,你不要信口開河。
甲:什麼叫信口開河?
乙:給你三分鍾時間。
甲:出口成電影。「葯」對上來了。
乙:你別讓我問住了。
甲:問不倒我啊。
乙:你這」葯」跟我這「燈」有什麼聯系?
甲:有聯系啊!
乙:啊。
甲:你是「燈」我是「葯」。
乙:為什麼對「葯」?
甲:為什麼對「葯」啊?
乙:啊?
甲:…………
乙:為什麼?應該問你呀。
甲:你是「燈」我是「葯」啊!
乙:為什麼對「葯」啊?
甲:它是這么一回事啊,它這個道理啊,晚上吃葯你得開燈啊,你要不開燈你肯定吃錯了
葯啊。對上來啦!
乙:牽強附會。
甲:一點不牽強!
乙:行、行、行。這回我說兩個字的。
甲:對兩個字的。
乙:我這兩個字的片子是——
甲:什麼呀?
乙:「小街」。
甲:張嘴就來,「老槍」。
乙:老槍?
甲:小對老。
乙:字面挺工整。
甲:非常工整。
乙:有什麼內在的聯系沒有?
甲:有內在的聯系。
乙:你說說。
甲:你是「小街」,我是「老槍」。
乙:為什麼對「老槍」啊?
甲:為什麼對「老槍」啊,你走在小街上……
乙:小街上。
甲:我給你一老槍。怕你走在小街上不安全,給你一支老槍帶在身邊。
乙:起保護作用。
甲:對,對,對。
乙:我要是多說點。
甲:多對點。
乙:我說得急。
甲:對得緊。
乙:我說一串。
甲:來吧。
乙:我這是「熊跡」。(拉長聲)
甲:什麼?
乙.再聽一遍。「熊跡」。
甲:還夠瘮得慌的啊!
乙:嚇唬嚇唬你。
甲:我給你對——
乙:什麼?
甲:「蛇案」。(也拉長聲)
乙:也夠瘮得慌的。
甲:嗯!
乙:「傷逝」。
甲:「情探」。
乙:「夜茫茫」。
甲:「路漫漫」。
乙:「二度梅」。
甲:「十五貫」。
乙:「三家巷」。
甲:「五更寒」。
乙:「紅樓夢」。
甲:「白蛇傳」。
乙:「寶蓮燈」。
甲:「桃花扇」。
乙:「車輪滾滾」。
甲:「山道彎彎」。
乙:「梨園傳奇」。
甲:「哈里之戰」。
乙:「兵臨城下」。
甲:「挺進中原」。
乙:「突破烏江」。
甲:「智取華山」。
乙:「丹鳳朝陽」。
甲:「御馬外傳」
乙:「佩劍將軍」。
甲:「家務法官」。
乙:「六斤縣長」。
甲:「八百羅漢」。
乙:「綠色錢包」。
甲:「藍色檔案」。
乙:「紅樓夜市」。
甲:「金象奇案」。
乙:「火山禁地」。
甲:「冰海沉船」。
乙:「飛向未來」。
甲:「走向深淵」。
乙:「後補隊員」。
甲:「預備警官。
乙:「城南舊事」。
甲:「阿混新傳」。
乙:「獨立或死亡」。
甲:「愛情與遺產」。
乙:「陌生的朋友」。
甲:「神秘的旅伴」。
乙:「生活的顫音」。
甲:「遠山的呼喚」。
乙:「咱們的牛百歲」。
甲:「快樂的單身漢」。
乙:「藍光閃過之後」。
甲:「今夜星光燦爛」。
乙:「珊瑚島上的死光」。
甲:「尼羅河上的慘案」。
乙:「大李、小李和老李」。
甲:「兒子、孫子和種子」。
乙:「51號兵站」。
甲:「72家房客」。
乙:我這上聯有號碼,51號。
甲:我這下聯有數字,72家。
乙:我這能添字。
甲:我這能加詞兒。
乙:我是51號兵站住著72家房客。
甲:那……有你那麼出上聯的么?
乙:我就那麼出。
甲:51、72你全占啦!
乙:誰說頭里算誰的。
甲:成心考我?!
乙:考考你!
甲:考不住我!。
乙:你來來。
甲:上聯是什麼?
乙:51號兵站住著72家房客。
甲:我給你對72家房客搬出51號兵站。
乙:搬出去像話么?
甲:不搬不行,軍隊不讓帶家屬。
乙:你的片子跟我的重了。
甲:一翻不就對上了嗎?
乙:你不懂規矩。
甲:非得成對啊!
乙:從頭找。
甲:上聯是什麼7
乙:51號兵站住著72家房客。
甲: 我跟你對」39級台階發生405謀殺案」哪!
乙:你聽這個,我這是「良家婦女秦香蓮」。看這動作(作身段)多溫柔哪。
甲:兩個片子擱一塊兒。
乙:嘿嘿!。
甲:直接有點聯系。
乙:有內容。
甲:我還對著。
乙:是嗎?
甲:聽我的下聯。
乙:您下聯是?
甲:我給你對「模範丈夫李時珍」。
乙:這李時珍是秦香蓮的丈夫?
甲:年三十剛登的記。
乙:你聽著「海外赤子劉三姐」。
甲:「霧都孤兒杜十娘」。
乙:「英俊少年馬可波羅」。
甲:「賣花姑娘葉塞尼亞」。
乙:「我這是英俊少年馬可波羅參加過地雷戰、地道戰、南征北戰。」
甲:游擊隊啊!
乙:你甭管!
甲:我跟你對「賣花姑娘葉塞尼亞,賣的是馬蘭花、苦菜花、錦上添花」。
乙:「羊城暗哨。偵察兵三進山城,追捕駱駝祥子」。
甲:等會兒,您什麼聲音?
乙:這駱駝打嚏噴呢。
甲:我給您對「馬路天使,流浪者十字街頭,絕唱半夜雞叫」。嗯嗯。(學雞叫聲)
乙:怎麼這個聲啊?
甲:這個公雞感冒了!
乙:「大河奔流,浪滔滾滾,怒吼吧——黃河。」(拉長聲)
甲:帶朗誦的。我給你對「小城春秋,杜鵑聲聲,祖國啊——母親」。
乙:「基督山伯爵」。
甲:「少林寺弟子」!
乙:「基督山伯爵,爆炸卡桑德拉大橋。」
甲:「少林寺弟子,奇襲相思女子客店」。
乙:客店招你啦!
甲:偷稅漏稅把它奇襲嘍!
乙:「王老虎搶親」。」
甲:「李二嫂改嫁」。
乙:「王老虎搶親搶的是大海的女兒。這是煩惱的喜事」。
甲:「李二嫂改嫁要嫁神秘的大佛,那真是奇異的婚配」啊!
乙:我還有個絕對兒,只有上聯沒有下聯的對子。
甲:天下無語不成對兒,沒有我對不上來的!
乙:這回呀,你就不行了。
甲:你講吧!
乙:你聽著,我這是「寅次郎的故事,黃浦江的故事,水手長的故事,夏天的故事,柳堡
的故事,愛情的故事,拔哥的故事,這都是不該發生的故事」!
甲:這就是你的絕對兒啊?
乙:絕對兒!
甲:太簡單啦!
乙:考考你!
甲:聽我的下聯兒。
乙:你的下聯是?
甲:你再來一遍。
乙:我再來八遍你也不成!
甲:一遍就成!
乙:我這是「寅次郎的故事,黃浦江的故事,水手長的故事,柳堡的故事,愛情的故事,
拔哥的故事,這都是不該發生的故事」!
甲:我這下聯有啦!
乙:來吧。
甲:我給你對「茶花姑娘,蜻蜒姑娘,上海姑娘,景頗姑娘,西子姑娘,金剛山的姑娘,
端盤子的姑娘,不當演員的姑娘,這些全是嫁不出去的姑娘」!
Ⅱ 茶花姑娘 歌詞
歌曲名:茶花姑娘
歌手:艾爾肯
專輯:走出沙漠的刀郎
根據俄羅斯民歌改編
作詞:馮晨
編曲內:艾爾容肯·阿布拉
如果你今天心情不怎麼樣
那就什麼也別多想
帶你去一個神奇的地方
讓你感覺都不一樣
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
一杯茶忘掉憂傷
沒有理想和愛情的生活
就象一杯咖啡不加糖
有了歡笑和淚水的人生
就算困難也是我所想
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
不論明天是風雨是晴朗
我都願意陪你在身旁
不論生活是幸福是凄涼
你都告訴自己要堅強
茶花姑娘茶花姑娘
茶花姑娘茶花姑娘
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
一杯茶忘掉憂傷
http://music..com/song/990983
Ⅲ 誰知道那裡可以下載俄語版的(茶花姑娘)
這首歌改編自民歌,很多歌手都翻唱過,新疆歌手艾爾肯的「茶花姑娘「就是從這首民歌改編的。這首歌是俄語演唱的。
Nalivay chayhanchik chayu,
V mesto krepkogo vina.
Ya vam muzyku s igraju,
Ved』 vsem nravit』sya ona.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za nebo bez luny.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za zn』 bez chayhany.
Yalla idyot po krugu,
Aksakaly smotryat v mir.
Rady gostyu, rady drugu,
Zdes』 zastol』e no ne pir.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za nebo bez luny.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za zn』 bez chayhany.
Hot』 byvaet zdes』 i testno,
Chajhana ty chudo raj.
Chto by pes』nya stala pesnej,
S nami vmeste napivaj.
Chajhana, chajhana, chayhana...
Na vostoke, na vostoke,
Chto za zn』 bez chayhany.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za nebo bez luny.
Na vostoke, na vostoke,
Chto za zn』 bez chayhany.
http://game.gaoxiaocn.com/item/3326137是這首嗎?
Ⅳ 馮鞏相聲 電影對聯
上聯:《寅次郎的故事》《黃浦江的故事》《水手長的故事》《夏天的故事》《柳堡的故事》《愛情的故事》《八哥的故事》,這些都是《不該發生的故事》
下聯:《茶花姑娘》《蜻蜒姑娘》《上海姑娘》《景頗姑娘》《西子姑娘》《金剛山的姑娘》《端盤子的姑娘》《不當演員的姑娘》,這些全是《嫁不出去的姑娘》
Ⅳ 求歌名,有一句好像是「喝一杯咖啡我不加糖」
您好!
我為您找到三首歌,您看看吧--
刀郎唱的--
《茶花姑娘》
根據俄羅斯民歌改編
作詞:馮晨
編曲:艾爾肯.阿布拉
如果你今天心情不怎麼樣
那就什麼也再別多想
帶你去一個神奇的地方
讓你感覺都不一樣
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
一杯茶忘掉憂傷
沒有理想和愛情的生活
就象一杯咖啡不加糖
有了歡笑和淚水的人生
就算困難也是我所想
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
不論明天是風雨是晴朗
我都願陪你在身旁
不論生活是幸福是凄涼
你都告訴自己要堅強
茶花姑娘茶花姑娘
讓歡樂在你身旁
茶花姑娘茶花姑娘
一杯茶忘掉憂傷
貢維特唱的--
《只想好好愛一個人》
詞曲:貢維特
專輯:綠薔薇
(只想好好愛一個人)
(不是游戲不要傷害)
(心的 de de le~)
(這個冬天不再獨自等待)
一個人單人床
一杯咖啡不加糖
蜷在窗檯仰望天空
雙眼卻被眼光刺痛
擁有過失去過
炙熱的心飛揚過
長大以後恍然大悟
付出也是一種幸福
只想好好愛一個人
不是游戲不要傷害
心窗只為你一個人開
在我哭泣的時候擁我入懷
只想好好愛一個人
不顧一切狠狠去愛
和你手牽手走向未來
這個冬天不再獨自等待
這個冬天不再
獨自等待
《 my dear baby say good bye 》
詞曲:張嘉傑
編曲:張嘉傑
演唱:張嘉傑
混音:李金城
夜深了卻還不想睡
你知道我在想著誰
窗外靜靜的飄著雪
路燈照著空曠的街
沖一杯咖啡不加糖
就是我想你的味道
點一根煙火光刺眼
刺得雙眼有一點酸
my dear baby say good bye
我最深愛的那個人
街角那間咖啡店好久不見你出現
my dear baby say good bye
我最深愛的那個人
不敢閉上我的雙眼
怕你又出現眼前
baby good bye
電話響起我猜是你
也許就是所謂默契
電話那頭你不說話
只聽到秒針在滴噠
不爭氣的淚要流下
像受了無盡的委屈
音樂就快要停止了
是否我們真的結束了
my dear baby say good bye
我最深愛的那個人
街角那間咖啡店好久不見你出現
my dear baby say good bye
我最深愛的那個人
不敢閉上我的雙眼
怕你又出現眼前
baby good bye
my dear baby say good bye
我最深愛的那個人
街角那間咖啡店好久不見你出現
my dear baby say good bye
我最深愛的那個人
不敢閉上我的雙眼
怕你又出現眼前
baby good bye
。。。希望您滿意。。
Ⅵ 茶花姑娘的簡譜
中文名
茶花姑娘
外文名
Camellia girl
作 者
艾爾肯·阿布所
出處
俄羅斯民歌改編
根據俄羅斯民歌改編
作詞:
馮晨
編曲:
艾爾肯·阿布拉
歌曲歌詞
如果你今天心情不怎麼樣
那就什麼也別多想
帶你去一個神奇的地方
讓你感覺都不一樣
讓歡樂在你身旁
一杯茶忘掉憂傷
一杯茶忘掉憂傷
沒有理想和愛情的生活
就象一杯咖啡不加糖
有了歡笑和淚水的人生
就算困難也是我所想
讓歡樂在你身旁
一杯茶忘掉憂傷
讓歡樂在你身旁
一杯茶忘掉憂傷
不論明天是風雨是晴朗
我都願意陪你在身旁
不論生活是幸福是凄涼
你都告訴自己要堅強
一杯茶忘掉憂傷
讓歡樂在你身旁
一杯茶忘掉憂傷
讓歡樂在你身旁
一杯茶忘掉憂傷
一杯茶忘掉憂傷
相關介紹
作詞者
米海伊爾·馬都索夫斯基是蘇聯著名的歌詞作家,蘇聯國家文藝獎金獲得者。他1942年春天曾在一家戰地報紙上發表過一首小詩《歌唱伊爾敏湖》,曾由一位老音樂家馬里安·柯伐爾譜成歌曲。那首歌沒有引起反響,但它的音調基礎、它的韻律結構卻積淀在詩人創作記憶的深處。25年以後,它終於在《莫斯科郊外的晚上》中獲得了新的生命。《莫斯科郊外的晚上》的詩的意境與《歌唱伊爾敏湖》相近,至於音節數和抑揚格律,兩首詩則完全一致。
馬都索夫斯基的詩出色地描繪了俄羅斯大自然的內在的純朴的.美;歌曲中年輕人真誠激動的心聲、萌生的愛情和黎明前依依惜別之情都和這大自然的美和諧地交融在一起。而索洛維約夫·謝多伊他那富有魅力的、水晶般剔透的旋律又支持和發展了詩歌形象,彷彿就是從俄羅斯大自然本身誕生出來的。用作曲家本人的話來說,歌曲是「順著字母從筆尖底下流出來的」。
作曲者
瓦西里·索洛維約夫·謝多伊(1907—1979)是蘇聯時代最負盛名的作曲家之一。他出生於聖彼得堡一個掃園子工人的家庭。父親會拉手風琴,母親是唱民歌的好手,哥哥姐姐也都喜歡彈彈唱唱,所以瓦西里七八歲時便能把聽來的歌曲用吉他和曼陀林流利地彈奏了。大樓里有一家小電影院,那裡有一架鋼琴,瓦西里在課余經常去幫放映師整理影片膠卷,放映師也因此允許瓦西里彈一會兒鋼琴。瓦西里無師自通,僅*自己的聽覺,很快學會了演奏一些曲子,並且成了學校晚會上不可缺少的小鋼琴家。十月革命後,索洛維約夫一家從陰暗的地窖里搬到了一座有鋼琴的寬敞的住宅里。十歲的瓦西里也開始跟一位女教師正式學習鋼琴。中學畢業以後,瓦西里先後在好幾處俱樂部和文化館工作過。
這位十六七歲的少年經常隨著舞台上劇情的發展進行即興伴奏,充分顯露了他的才華。l929年,瓦西里考取了列寧格勒的中央音樂專科學校。兩年後他轉入音樂學院作曲系,於1936年畢業。衛國戰爭期間,他曾先後在戰地流動劇院「海鷹」以及波羅的海艦隊的演員小組擔任藝術指導。
從1948年起擔任列寧格勒作曲家協會的主席。他榮膺了「蘇聯人民藝術家」的最高榮譽稱號。索洛維約夫·謝多伊擅長於寫抒情歌曲和詼諧歌曲。他的進行曲數量不多,但也絲毫不見得遜色。他一生曾為四十多部影片配樂(自然少不了電影插曲),並創作了四百來首各種樣式、各種風格的歌曲。其中最為我國人民熟悉的,除《莫斯科郊外的晚上》之外,還有《海港之夜》、《春天來到了我們戰場》、《共青團員之歌》和《出發》等。