萬世櫻花
㈠ 櫻花緣的櫻花緣--贈鄧穎超女士
《池田大作選集》
春回大地,風光明媚。
東京西郊,創大校園。
櫻花爛漫,皆因有緣。
細雨蒙蒙洗萬綠,
淡紅花瓣益增半色。
清風沁心脾,
超然炎涼世外。
日中青年手攜手,
熱愛和平,滿懷敬愛,
植下「周恩來夫婦櫻」。
艷陽天,賞櫻花,
緬懷往事種種,
胸中彩花萬千。
四度訪華,北京正金秋,
人民總理逝去,
壯麗人大會堂彌漫悲愁,
與您初次相見。
慈顏歷盡風霜,
無限語言,一瞬即知∶
他光輝一生,
多虧有您內助。
北國天津春意依,
年輕的他寄語相思∶
「櫻花紅陌上,柳葉綠池邊。
燕子聲聲里,相思又一年。」
櫻花洽山河添艷,
民眾卻苦海熬煎。
尋求救國道路,
跨海赴櫻花之國。
列強威逼文化古國,
風雲急,不許升國春光三度。
青年毅然奮起,
挺起胸膛,走覺醒之路。
在天津,是您高舉旗幟,
凜然的雙眸閃耀著正義的光芒。
前程艱險多歧路,
您毅然前進。
兩人的前程,激戰按著激戰,
有反動的風暴,
有生死存亡的偉大長征,
半個多世紀,革命伴侶緊緊相依。
建國之度25年,
距21世紀還剩下四分之一世紀,
在這時,我有幸見到總理,
心弦上響起了和平的樂章。
目光依然炯炯有神,
生命之燈已現暗翳。
他談到櫻花季節離開日本,
再訪東瀛恐難如願。
啊,巨星殞落,
悲嘆聲充滿大地。
骨灰包含著兩人的真心,
回歸祖國的錦河山。
總理逝去三載,
日本的春天迎來了您。
春風春雨催花落,
贈您的八重櫻上散發著友誼的芳香。
陽春四月中南海,
丁香散發芳香,
海棠含苞待放,
信義的暢談更是芳香四溢。
時去時來,
世事變幻,
唯有櫻花因緣而倍增光輝,
告訴人們友誼萬世常在。
年年歲歲花開時,
人們贊頌,
人民的總理和人民的慈母
光輝的一生。
我也贊頌,
心田中友誼的櫻花
永遠盛開。
池田大作(1987年4月5日)
㈡ 日本國歌是什麼
問題一:日本國歌名字是什麼? 君之代 君之代(君が代,Kimigayo)是日本國歌。
這首《君之代》,沒有表面上的激越與亢奮,卻內含無窮的生粗升命力和決絕的意志。
日本國歌《君之代》是林廣守於1880年創作的。日蠢清本文部省於1893年將之規定小學生於慶祝國民節日時必唱之歌,後來更成為在慶典和運動會的必唱之歌。
雖然《君之代》一曲的誕生已有百多年歷史,但一直沒有正名為日本國歌,直至1999年,根據日本的《國旗及國歌》法才正式將《君之代》為日本帶凳前國歌。1999年以前是傳統上的國歌,歌詞是由日本古代一首短歌「わがきみは」經過改寫而成的。「わがきみは」(作者不詳)於公元905年被著名歌人紀貫之(きのつらゆき)等編入日本《古今和歌集》(こきんわかしゅう)。日本國歌曲子短小,總共只有十一小節,曲調富有濃厚的民族特色。原曲是由宮內省式部察樂師奧好義(おくよしいさ)譜寫的,公元1880年又經雅樂師林廣守(はやしひろもり,1831~1896)編曲。日本國歌的曲譜至今已有一百多年的歷史了。1893年日本文部省規定《君が代》為重大節日必唱的歌曲,後來人們索性稱它為「國歌」。日本國歌就是這樣逐漸形成的。
1999年通過《國旗及國歌之有關法律》(簡稱《國旗國歌法》),《君が代》正式成為公式日本國國歌。
問題二:日本國歌「君之代」是哀樂嗎? 在日本,《君之代》自古以來就被認為是贊美tian皇的歌曲,所以它自然而然地成了日本的國歌。可是每當國際性體育比賽的賽場上奏起日本國歌時,除了日本人之外不知有多少觀眾能從那黯淡悲傷的曲調中聽出贊美之意?? 相信許多聽力正常的中國人在聽完日本國歌《君之代》後會在心中暗道:「什麼日本國歌啊,這不是火葬場里放的哀樂嗎??」據說國內甚至已經有憤青團體就「日本國歌抄襲中國哀樂」一事向日本 *** 提出 *** 。這種偏激的做法顯然不值得提倡,但是日本國歌聽上去像哀樂卻是無法否認的事實。同樣的,一些日本人在聽了中國的哀樂後也大吃一驚:「這音樂怎麼聽上去和我們國家的國歌同一個調?」 如果說《君之代》是贊美tian皇的歌曲,那為什麼聽上去卻和中國的哀樂如此相似?難道只是巧合而已? 最近有位名叫藤田友治的日本歷史學者出了一本書,書的中文譯名:《君之代的起源》―君之代的原歌為輓歌。該書著者參考了大量考古和史書資料,並對相關歷史古跡進行了實地考察,最後採用「擺事實講道理」的論證方法,就《君之代》的本意提出一種新的解釋:其實《君之代》原本是一首「輓歌」,也就是老百姓俗稱的「哀樂」。 在深入解釋之前,個人覺得有必要先對《君之代》做個簡單的介紹: 日本國歌:君之代作詞:最早出自《古今合歌集》,作者不詳。作曲:林廣守歌詞的譯文: 「君主御世,千秋萬代永存,猶如小石成岩,岩上生苔,永無止境」 日本國歌《君之代》(又譯《君主御世》)的歌詞出自《和漢朗詠集》,原形為《古今和歌集》中的一首和歌,作者不明。樂譜由日本明治時代宮內省的樂師林廣守所作。該歌一般被認作是贊歌,即贊頌tian皇為萬世一系的君主。但是日本歷史學者藤田友治經過反復考證和深入研究,對此提出了不同的看法。他認為:如果結合日本古代的生死觀,將《古今和歌集》中的《君之代》的歌詞原形准確地翻譯成現代文的話,那便是葬禮上詠唱的輓歌(即喪歌)。 《古今和歌集》中的原歌(即《君之代》的原形) 由此可見,《君之代》的原歌中大都是與「死」相關的詞語,如「墓石」、「苔蘚」等,卻沒有一句贊歌應有的華麗語句。而且再怎麼反復朗詠也絲毫感受不到贊歌應有的喜慶氣氛。所以藤田友治認為:此歌並不是用來贊美tian皇的贊歌,而是一首哀悼逝世天皇的輓歌。天皇駕崩後,人們在其葬禮上詠唱此歌,以此來祈禱tian皇陛下能在九泉之下安息長眠。 綜上所述,《君之代》原本是一首日本古代在tian皇葬禮上詠唱的輓歌,其本質相當於現代追悼會上播放的哀樂。估計當今世界上把哀樂當作國歌的國家也就只有日本了
問題三:日本國歌《君之代》內容是什麼意思? 日本國歌《君之代》是林廣守於1880年創作的。日本文部省於1893年將之規定小學生於慶祝國民節日時必唱之歌,後來更成為在慶典和運動會的必唱之歌。 君王(你)的朝代, 一千代、 八千代無盡期, 直到小石變成巨岩, 岩石上長滿蘚苔衣。 版本2 願我皇長治久安, 願我皇千秋萬代, 直至細石變成巨岩, 長出厚厚的青苔 (文言: 吾皇盛世兮, 千秋萬代; 砂礫成岩兮, 遍生青苔;長治久安兮, 國富民泰。)
問題四:日本國歌的歌詞是什麼? 日本國歌是《君之代(Kimigayo)》
原文
君が代は
千代に八千代に
さざれ石の
いわおとなりて
こけのむすまで
假名
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いわおとなりて
こけのむすまで
中譯
文言文
吾皇盛世兮,千秋萬代;
砂礫成岩兮,遍生青苔。
白話文
我皇御統傳千代
一直傳到八千代
直到小石變巨岩
直到巨岩長青苔
香港日治時期
皇祚連綿兮久長
萬世不變兮悠長
小石凝結成岩兮
更岩生綠苔之祥
君之代(Kimigayo)日本國歌,原曲由盯內省式部察樂師奧好義譜寫,後又經雅樂師林廣守編曲。
歌詞的白話文翻譯大意為:我皇御統傳千代,一直傳到八千代,直到小石變巨岩,直到巨岩長青苔。
這首歌在1999年以前是傳統意義上的國歌,1999年正式成為日本國歌。
目前NHK教育台會在午夜收播前固定播放《君之代》,NHK綜合台由於大多全天候播出,僅在因檢修設備而午夜收播時才播放《君之代》,播放完畢後會朗讀電視台名稱及呼號。
問題五:日本國歌的台詞是什麼? 日本的國歌叫做《君之代》
君之代(君が代,Kimigayo)日本國歌,原曲由宮內省式部察樂師奧好義(おくよしいさ)譜寫,後又經雅樂師林廣守(はやしひろもり)編曲。「君之代」歌詞是由日本古代一首短歌「わがきみは」經過改寫而成的。
歌詞大意是:「吾皇盛世兮,千秋萬代;砂礫成岩兮,遍生青苔;長治久安兮,國富民泰。」曲子短小,總共只有十一小節,曲調富有濃厚民族特色。1999年以前是傳統上的國歌,1999年正式成為公式日本國國歌。
原文
君が代は
千代に八千代に
細石の
rとなりて
苔の生すまで
假名表記
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いわおとなりて
こけのむすまで
平文式羅馬字
Kimi ga yo wa
chiyo ni yachiyo ni
sazare ishi no
iwao to nari te
koke no musu made
香港日治時期官版中譯
皇祚連綿兮久長
萬世不變兮悠長
小石凝結成岩兮
更岩生綠苔之祥
文言文
吾皇盛世兮,
千秋萬代;
砂礫成岩兮,
遍生青苔;
長治久安兮,
國富民泰。
中文白話譯文
我皇御統傳千代
一直傳到八千代
直到小石變巨岩
直到巨岩長青苔
問題六:日本國歌是什麼,國旗是怎麼樣的. 日本的國歌是《君之代》;日本國旗是太陽旗,因日本是位於亞洲大陸東岸外的太平洋島國,為單一民族國家,實行君主立 *** 體,被稱為「日出之國」。
問題七:日本國歌《櫻花》的譜子是什麼? 櫻花歌
櫻花 櫻花啊,櫻花啊,暮春三月天空里,萬里無雲多明凈, 如同彩霞如白雲,芬芳撲鼻多美麗,櫻花啊,櫻花啊, 同去看櫻花!
さくら さくら やよいのそらは
みわたすかぎり かすみかくもか
においぞいずる いざや いざや
みにゆかん
さくら さくら のやまもさとも
みわたすかぎり かすみかくもか
あさひににおう さくら さくら
はなざかり 歌詞
(sa ku ra sa ku ra
no ya ma mo sa to mo
i wa ta su ka gi ri )前兩句
問題八:日本國歌是啥啊,? 君之代(君が代,Kimigayo)是日本國歌。
這首>,沒有表面上的激越與亢奮,卻內含無窮的生命力和決絕的意志.
日本國歌《君之代》是林廣守於1880年創作的。日本文部省於1893年將之規定小學生於慶祝國民節日時必唱之歌,後來更成為在慶典和運動會的必唱之歌。
雖然《君之代》一曲的誕生已有百多年歷史,但一直沒有正名為日本國歌,直至1999年,根據日本的《國旗及國歌》法才正式將《君之代》為日本國歌。1999年以前是傳統上的國歌,歌詞是由日本古代一首短歌「わがきみは」經過改寫而成的。「わがきみは」(作者不詳)於公元905年被著名歌人紀貫之(きのつらゆき)等編入日本《古今和歌集》(こきんわかしゅう)。日本國歌曲子短小,總共只有十一小節,曲調富有濃厚的民族特色。原曲是由宮內省式部察樂師奧好義(おくよしいき)譜寫的,公元1880年又經雅樂師林廣守(やはしひろもり,1831~1896)編曲。日本國歌的曲譜至今已有一百多年的歷史了。1893年日本文部省規定《君が代》為重大節日必唱的歌曲,後來人們索性稱它為「國歌」。日本國歌就是這樣逐漸形成的。
1999年通過《國旗及國歌之有關法律》(簡稱《國旗國歌法》),《君が代》正式成為公式日本國國歌。
來歷
日本的國歌「君之代」的詞出自一首古詩。歌詞的大意是:「吾皇盛世兮,千秋萬代;砂礫成岩兮,遍生青苔;長治久安兮,國富民泰。」這首詩源自日本31音節俳句的兩本詩集,即公元10世紀的《古今和歌集》和公元11世紀的《和漢朗詠集》,但詩作者不詳。
歌詞
日本語
君が代は
千代に八千代に
細石の
iとなりて
苔の生すまで
日語平假名
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いはほとなりて
こけのむすまで
羅馬拼音
kimi ga yo wa
chiyo ni yachiyo ni
sazareishi no
iwao to narite
koke no musu made
翻譯
君王(你)的朝代,
一千代、
八千代無盡期,
直到小石變成巨岩,
岩石上長滿蘚苔衣。
版本2
願我皇長治久安,
願我皇千秋萬代,
直至細石變成巨岩,
長出厚厚的青苔
(文言:
吾皇盛世兮,
千秋萬代;
砂礫成岩兮,
遍生青苔;長治久安兮,
國富民泰。)
問題九:為什麼日本國歌那麼悲傷? 30分 你所看到的死其實是復生。死往往是一種事物的消亡,事靈異物因此昌盛。日本文化中強調人死後成佛。也就是效忠。為國捐軀。
這首歌正是他們民族的生存之道。
至於聲音為什麼那麼「哀樂」。主要是因為音樂都是古音樂。古代的人可受不了我們今天的這種強烈震撼力的音樂。
㈢ 日本歷史上唯一的朝代為何叫菊花王朝而不是櫻花王朝
櫻花飄落
很多人認為日本的國花是櫻花。但其實不然。櫻花在日本具有及其重要的位置,作為整個日本文化風土的象徵,毋庸置疑的仍是櫻花。櫻花對於日本人而言,可說是滲入到了生活的各個層面,重要性不言而喻。外國人看來,櫻花仿若日本的代表,談到櫻花就會想到日本,和提到熊貓一定會關聯到中國一樣。但在重要場合時,人們佩戴的仍是菊花。
日本的國花最終還是菊花。
和其他很多花卉一樣,菊花走出國門的第一站是日本。受我國菊花文化的影響,日本人對菊花的尊崇和膜拜有過之而無不及。從日本古籍中,經常可見重陽節皇太子率諸公卿臣僚拜謁天皇,君臣共賞金菊,共飲菊酒的記載。
菊花王超的徽章
到了10月,也有天皇再設「殘菊宴」邀群臣為菊花踐行的雅事。日本皇室在位期間,更是被稱為「菊花王朝」,可見菊花於日本的重要性。
菊花與日本
菊花是什麼時候傳入日本的呢?成書於八世紀中葉的《萬葉集》收錄4516首和歌,其所歌詠的植物多達157種,就是不及菊花,也許可以說明此前菊花尚未傳入日本,或者傳入而並未受到注意。
《萬葉集》原稿
萬葉集是日本最早的詩歌總集,相當於中國的《詩經》。詩集的作者一半以上是無名氏且十分廣泛,既有天皇、皇妃、皇子,也有浪人、乞丐、妓女,幾乎囊括當時日本各階層人物。
成書稍前的漢詩集《懷風藻》(751)卻收錄六首詠及菊花的漢詩,天武天皇的皇孫長屋王(684-729),神龜三年(726)(相當於中國的唐朝時期)在送別新羅國使的宴席上賦詩:「桂山下余景,菊浦鮮落霞。」同席的公卿安倍廣庭和以「斯傾浮菊酒,願慰轉蓬憂」,其時似乎已傳菊花。
菊花
但漢詩在當時是貴族修養的標志,雖吟詠典故,但未必是眼前實有之景物。估計是在八世紀末桓武天皇遷都平安之後,菊花作為葯草和觀賞植物,被人攜來日本,開始在華族圈內栽培。
日本明治時期的菊花觀賞
日本的菊花最早是在奈良時代(710年-794年)從中國引進的,到了平安時代(794年-1185年)才正式栽培。在鐮倉時代(1185年-1333年)、室町時代(1333年-1573年),多被作為工藝美術品,直到江戶時代(1596年-1868)才開始正式普及於一般民間的栽培。
左:日本嵯峨天皇畫像右:嵯峨菊
日本《類聚國史》卷75「歲時部」記載延歷十六年(797)十月,朝廷仿效大唐風習,在宮中舉行「曲水宴」,桓武天皇曾經賦詩詠菊。「歲時部」還記載從大同二年(807)開始,每年重陽日宮中都舉行「菊花宴」。
其後嵯峨天皇(809-823在位)更對「唐風」亦步亦趨,其栽培之菊被稱為「嵯峨菊」,是日本「古典菊」的代表品種,其莖高挺,花蕊細長,幾十花瓣擁成一簇,上聳不下垂,白色為上品。嵯峨天皇在位期間大力推行唐化政策,將重陽節定位宮中的年中行事。此外他還在在宮中大量栽培菊花,仿效鍾會,專門寫過一篇《菊花賦》。其栽培之菊被稱為「嵯峨菊」,是日本「古典菊」的代表品種。
重陽賞菊習俗一直為日本皇室、貴族以及士大夫所延續。到了江戶時代(1603~1867),菊花在日本民間得到發展,各地出現了菊會、菊合會等活動。日本還出現了造型菊,將菊花扎製成富士山或動物的形象,還有十分具有日本特色的「菊人形」。時至今日,日本每年秋天舉行的菊花節,仍為花卉界盛事。
日本的「菊人」
菊人形,它是一種以人形竹架遍插鮮菊花而製成的「菊人」,是圍繞日本的歷史名人牟慶的故事而設置的大型菊展。可見菊花對於日本民間產生的影響也相當深遠。
唐菊在平安綻放
菊花露水
日本的古典「菊文化」,發軔時是大唐「菊文化」的延伸。平安時代流行「菊著綿」的風習,即在重陽節前夜,將棉布覆蓋於菊花之上,第二天以浸透菊露的棉布拭身,據說有長壽之效,這是日本人的發明。
紫式部,出身貴族文人世家,是日本平安時代著名女作家,中古三十六歌仙之一。
生活於平安中期的貴族女流作家紫式部(約973-1014),曾經受到一位貴族友人饋贈「菊著綿」,她寫了一首和歌答謝,「長袖浸淫菊朝露,永壽獻贈花主人」,相當有名。她在《源氏物語》「乙女」卷中,提出所謂「大和魂」,大概就是指這一類賦予外來文化以本地內容的創新吧。
鳥羽天皇
平安末期的後鳥羽天皇(1180-1239),特別鍾愛刀和菊,據說曾經親自鍛打刀劍,把十六花瓣的菊花鐫刻為劍身銘紋,親自燒冶,後世稱其為「菊一文字」,其作品被尊為「御所燒」和「菊御作」。他還將菊花圖案製成皇家服飾和車輿的紋樣,穿著行旅,不離須臾,以呈吉祥。以後這一傳統在皇室和貴族間流傳,菊花紋飾為天皇家歷代所愛用。
菊花,皇室家徽
菊花不僅是日本的國花,還是日本皇室家徽紋樣。
日本皇室族徽
菊花紋章,是日本各式以菊花作為樣式的家紋之總稱,通常用來指稱日本皇室的家徽。
明仁皇後美智子頭上這頂王冠及耳環皆為菊紋,為皇室的象徵
菊花王朝是日本到目前為止唯一的王朝,從未間斷過。所以日本的天皇號稱「萬世一系」。
據《古事記》和《日本書紀》記載,日本第一代天皇神武天皇於公元前660年建國即位,菊花王朝已傳承了125代天皇,日本皇室至今已經擁有2600多年的歷史,是世界上目前已知國祚持續時間最久的朝代。
京都御所內皇室菊形標志
日本平安時代,中國具有君子美德象徵的菊花正符合受到中國儒家「德治」思想影響的日本天皇的政治要求,菊花所傳說具有的能使人長生不老的神奇力量又符合日本天皇所需要的固有的神權信仰,菊花在日本首先得到了天皇貴族的認可。公元910年,傳統的菊花設計圖案作為皇室高貴的象徵,成為皇室家徽。因此,菊花的含義與高潔和威嚴等同。即使在今天,日本人說的「菊花」,仍有指代君王的皇冠的含義。
日本明治維新後,政府規定限制了菊花花紋的徽章,還在徽章上增加了羅盤方位標,表示位於中央的天皇主宰四面八方,此時,日本菊花已經成為軍國主義的象徵。今人描述大和民族所用的兩個著名意象,一為軍刀,一為菊花。
日本護照都在使用
在日本,由於法律並沒有確立正式的國徽,因此習慣上,日本皇室(天皇家)的家徽「十六瓣八重表菊紋」,即菊花紋章被廣為作為日本代表性的國家徽章而使用。
日本護照的封面上使用的是「十六瓣一重表菊紋」,與菊花紋章相似,菊花的花瓣數雖一樣,然而花的層數卻少了一層,跟皇室的菊花紋章並不完全相同
菊花從中國傳入日本,其栽培和發展成了日本文化性格的一個寫照。戰後七十年以來的日本,「刀」被鎖入庫中,「菊」則依然年年璀璨。無「刀」可用的日本人,在戰後發揚光大其「細菊工」的「職人」精神,將滿腔熱情投入「日本製造」之中,將國家建成巨大的經濟實體。
要超越一個國家,首先要真正讀懂它,尤其是承載了我們太多復雜情感的日本。去掉狹義的愛國觀,日本有很多值得我們學習的地方!
關注大美科學,為你漲姿勢,更多精彩科普資訊,人文社科,歷史趣聞冷知識等你來看~
㈣ 周伯伯的妻子叫什麼名字
鄧穎超
姓名:鄧穎超
別名:鄧文淑、鄧詠通、鄧湘君
生辰:1904年2月4日
民族:漢
忌日:1992年7月12日
籍貫:河南光山
地區:廣西南寧
國家:中國
職業:政治家、社會活動家
信仰:共產主義
櫻花緣——贈鄧穎超女士
春回大地,風光明媚。
東京西郊,創大校園。
櫻花爛漫,皆因有緣。
細雨洗萬綠,
淡紅花瓣益增半色。
清風沁心脾,
超然炎涼世外。
日中青年手攜手,
熱愛和平,滿懷敬愛,
植下「周恩來夫婦櫻」。
艷陽天,賞櫻花,
緬懷往事種種,
胸中彩花萬千。
四度訪華,北京正金秋,
人民總理逝去,
壯麗人大會堂彌漫悲愁,
與您初次相見。
慈顏歷盡風霜,
無限語言,一瞬即知:
他光輝一生,
多虧有您內助。
北國天津春意依,
年輕的他寄語相思:
「櫻花紅陌上,柳葉綠池邊。
燕子聲聲里,相思又一年。」
櫻花洽山河添艷,
民眾卻苦海熬煎。
尋求救國道路,
跨海赴櫻花之國。
列強威逼文化古國,
風雲急,不許升國春光叄度。
青年毅然奮起,
挺起胸膛,走覺醒之路。
在天津,是您高舉旗幟,
凜然的雙眸閃耀著正義的光芒。
前程艱險多歧路,
您毅然前進。
兩人的前程,激戰按著激戰,
有反動的風暴,
有生死存亡的偉大長征,
半個多世紀,革命伴侶緊緊相依。
建國之度25年,
距21世紀還剩下四分之一世紀,
在這時,我有幸見到總理,
心弦上響起了和平的樂章。
目光依然炯炯有神,
生命之燈已現暗翳。
他談到櫻花季節離開日本,
再訪東瀛恐難如願。
啊,巨星殞落,
悲嘆聲充滿大地。
骨灰包含著兩人的真心,
回歸祖國的錦銹河山。
總理逝去叄載,
日本的春天迎來了您。
春風春雨催花落,
贈您的八重櫻上散發著友誼的芳香。
陽春四月中南海,
丁香散發芳香,
海棠含苞待放,
信義的暢談更是芳香四溢。
時去時來,
世事變幻,
唯有櫻花因緣而倍增光輝,
告訴人們友誼萬世常在。
年年歲歲花開時,
人們贊頌,
人民的總理和人民的慈母
光輝的一生。
我也贊頌,
心田中友誼的櫻花
永遠盛開。
㈤ @魂技自創 求櫻花武魂魂技
櫻花:極品控制輔助系植物類武魂,擅長迷幻和治癒。
櫻花如霰:櫻花花瓣飛舞,不斷吸收周圍能量,使溫度驟降,形成難以透視之冰霧,最終櫻花爆裂,形成范圍傷害。
春櫻待放:以櫻花苞包裹目標,其生命力迅速恢復,一段時間內防宴談尺御提升百分之五十,魂技效果提升百分之三十。
紫樹開花:魂力蔓延,所過之處形成紫色枝條,枝條綻放櫻花,飛花迅速。但飛花基本無攻擊力,枝條綻放櫻花釋放出的香味,可悄無聲息地使目標陷入昏迷狀態。
群櫻之痕:釋放千萬櫻花飄落空中,友方群體目標受到的一切傷害轉移,負有能量的櫻花追溯命中攻擊發起者。晌高
萬里繁櫻:本體蓄力,釋放出櫻落,無限蔓延。櫻落可將一切植物同化,並持續吸收周圍能量轉化為生命力反補本體。
落櫻無情:同化周圍花草,以魂力催動花草枯萎,同時牽引目標生命力枯竭。
九天玄女:櫻花深度覺醒,本體化身神花。可任意將物質和能量轉化為櫻花從而瓦解,且受自己控制。九天玄女形態下,所有魂技效果侍宴提升兩倍。
櫻影凈無塵:釋放極其龐大的櫻花屏障,櫻花凝自虛空。櫻花所過之處,泯滅目標周身魂力,並鎖定其空間位置,封印其魂環技能。強行突破封印,以粉碎魂骨為代價,或散滅畢身修為。
紅塵萬世:釋放無數櫻花,櫻花揚起風塵,花色可扭曲空間,復制目標記憶;花香可侵蝕能量,目標被花香浸透,最終將化為粉塵;花瓣承載著已亡目標生前的無限追思,花瓣命中後,可形成一小位面,目標軀體與靈魂融入其中,經歷故者往事,最終以同樣方式身死道消。
山櫻花落紅飄雨:技分三段。一段櫻風四起,花香四溢,萬物回春。友方群體清除一切異常狀態,魂力恢復百分之八十;二段櫻雲凝結,山雷轟鳴,萬籟寂靜。敵方群體精神力被雷鳴影響,一段時間內痛覺加強十倍。三段櫻雨飄零,漫天飛花,萬紫千紅。友方群體之幻象成為真實世界,施加於敵方。
全自創,望採納。若不足,請提出。