白石梅花
㈠ 齊白石送給毛澤東的《梅花茶具圖》是不是中國畫
當然是啦,齊白石不會畫西畫,說實在的,以他的能耐和境界,畫西畫就是委屈內他,西畫和國畫相比很容俗。齊白石是我國也是世界的大師,曾被授予「中國人民藝術家」的稱號、榮獲世界和平理事會1955年度國際和平金獎。
1956年4月世界和平理事會授予其1955年度國際和平獎金,9月舉行授獎儀式;1963年被世界和平理事會推舉為世界文化名人。
㈡ 齊白石的梅體現了中國畫的哪些元素
傳統中國畫的四大元素為:「詩、書、畫、印」。齊白石的梅花就突出了這一特點,回畫中答詩詞書法彰顯氣勢,畫出了梅花的精神,梅花很多人都會畫,但是梅花的那種精神,需要你去體會一下,了解一下,經過無數次的反思和猜想,你才能畫出它的精神。這就是齊白石梅花的意義所在。與其說齊白石的畫給我們帶來許多震撼,還不如說,他的畫是想讓我們了解梅花的精神,了解梅花的堅韌不拔,堅強的毅力。讓我們從他的畫中,去認識並學習梅花的精神!
㈢ 齊白石的梅花 假的值多少錢
?但凡藝術品價格高低都得市場說了算,有的買高檔的,有的買低檔的。另外相同與不相同的字畫在不同的人眼裡價格都是不一樣的,但是無論誰的書畫都有好差,都有值錢與不值錢的,有貴的和相對便宜一點的,所以不能籠統用平方尺來論,只能說某一張是多少錢一平方尺。潤格也沒有什麼准頭,只是一種參考,主要還是靠自己的判斷和對他的書畫的了解,以及當時的市場的炒作情況而定。一幅字畫,在不同地點、不同時刻、不同的拍賣人手裡,價格都會不一樣。比如,同一個人的書畫有的值10元或者20元一平尺,有的值50元或者100元一平尺,有的值1000元/平尺,有的2000元平尺,有的可能3000平尺、······,甚至1萬、幾萬平尺······;而且換另一個拍賣商、中介又是別一種情況······所以是很難判斷的,更不是絕對的一個價格。任何個人的評價都只是片面的、個人的觀點。有特色的、名人的,有特別喜歡的買家想要,這些都可能使得價格更高。但是如果只是因為某個人現在有職務,或者純粹是炒作才使得書畫價格高;那麼等他退了,或者沒有人炒作了,價格很快會降下來,甚至不值錢。其他任何藝術品均如此。只要是還好,都有收藏價值。這里特別提出的是——潤格是不靠譜的一種參考,主要還是看市場,還有自己對作品的了解,就像我上面說的。還有仿品和印刷品以及行畫都是不值錢的,除了年代久遠同時是名人作品、名人仿品才會值點錢。不好意思,主意還是要自己拿,別人說的都只能作為參考。一己之見,說得不對請原諒
㈣ 齊白石扇面丙戌年報春畫梅花
西風昨歲到園亭,落葉階前一尺深。
且喜天工能反復,又吹春色上枯藤。
——《春藤》
這是題在扇面上的小詩。
㈤ 齊白石梅花詩冒雪沖寒兩袖風,此詩下面三句
梅花
海國香風萬樹開,也曾輕屐遍蒼苔。
照人清夢月如舊,可惜萍翁白專髪衰。
老恥人逢賀屬遠游,此心真與此身仇。
人山覓得輕鋤柄,除卻栽梅萬事休。
小技羞人忌自誇,久將心事付桑麻。
小園梅樹檐前雪,著我蓑衣數落花。
小園梅開,畫入尺幅,寄貞兒長沙
冒雪沖寒兩袖風,自嗟肌骨祇梅同。
此身願化梅千億,笑道無人作放翁。
好耐家園春意寒,依人生計十分難。
飢時與汝梅堪嚼,開盡梅花雪可餐。
梅花
小驛孤城舊夢荒,花開花落事尋常。
蹇驢殘雪寒吹笛,只有梅花解我狂。
看梅
買山老叟黃茅堆,空谷佳人去不回。
風月從來無定主,對花須盡一千杯。
經冬閉戶類羈囚,屋角牆頭即遠游。
明日倘能還健步,拖筇一樹一勾留。
為君醉死一千罌,早喚兒童荷鍤行。
有識梅花應記得,那年栽樹世清平。
插得梅花滿帽檐,憑空起舞卻非顛。
乃翁髪短白如鶴,明日梅花又一年。
㈥ 齊白石的梅花圖值多少錢
相同與不相同的字畫在不同的人眼裡價格都是不一樣的,但是無論誰內的書畫都有好容差,都有值錢與不值錢的,有貴的和相對便宜一點的,所以不能籠統用平方尺來論,只能說某一張是多少錢一平方尺。潤格也沒有什麼准頭,只是一種參考,主要還是靠自己的判斷和對他的書畫的了解,以及當時的市場的炒作情況而定。一幅字畫,在不同地點、不同時刻、不同的拍賣人手裡,價格都會不一樣。所以是很難判斷的,更不是絕對的一個價格;再說任何個人的評價都只是片面的、個人的觀點。有特色的、名人的,有特別喜歡的人想要,這些都可能使得價格更高。但是如果只是因為某個人現在有職務,才使得書畫價格高,那麼等他退了,價格很快會降下來,甚至不值錢。其他任何藝術品均如此。只要是還好,都有收藏價值。這里特別提出的是——潤格是不靠譜的一種參考,主要還是看市場,還有自己對作品的了解,就像我上面說的。不好意思,只能說這么多,主意還是要自己拿,別人說的都只能作為參考。一己之見,說得不對請原諒
㈦ 請問這句話是什麼意思
(22)The cake is made quit simply.
這蛋糕做起來很簡單。
(23)The teacher explained the text simply.
老師簡單地解釋了一下課文。
3.They also make sure that readers can relate to the stories.
他們還要確保這些報道內容和讀者的生活是密切相關的。
▲make sure意為「確保」「弄清楚」,後接介詞短語、不定式或從句。如:
(1)Have you made sure of the time of the train?
火車開車的時間你搞清楚了嗎?
(2)He arrived at the cinema early to make sure of a seat.
為保證搞到座位,他一大早就到了電影院。
(3)I only come to make sure that everything was all right.
我只是來弄清楚是否一切都沒有問題。
(4)We made sure you were not coming today.
我們確信你今天不來了。
【注】請注意make sure, be sure, for sure的區別:be sure後接不定式時,意為「一定」「必定」「准會」,若跟of或about或從句,作「肯定」「有把握」解釋;to be sure作插入語時,意為「的確」「誠然」。如:
(5)Be sure to write and tell me all the news.
一定要寫信告訴我所有的消息。
(6)She is sure to find out the truth tonight.
她今晚一定會把真相搞清楚。
(7)She is not pretty, to be sure, but she is very clever.
她的確不漂亮,但是她很聰明。
(8)I』m not quite sure of his telephone number.
我不大清楚他的電話號碼。
▲for sure 意為「肯定地」「毫無疑問地」。如:
(9)I don』t know it for sure.
這事我不敢肯定。
(10)I don』t know for sure that he was dead.
我確實不知道他已經去世了。
▲relate to 意為「與……有關」「涉及」。如:
(11)This paragraph relates to the Second World War.
這一段是有關第二次世界大戰的。
(12)She says she is related to the royal family.
她說她與皇室有親戚關系。
(13)He has collected many proverbs and popular sayings that relate to the weather.
他收集了許多有關天氣的諺語和俗語。
(14)I do not understand how the different parts of machine relate to each other.
我不明白這個機器不同部件之間的關系。
(15)He had concern for nothing except what related to himself.
他只關心有關自己的事。
▲relate to還有「與……很好相處」「適應……」之意。如:
(16)A good teacher is one who can relate to the students, not one who has a lot of information.
一個好老師是能夠和學生相處融洽的人而不是博學的人。
(17)He is unable to relate to loud modern music.
他不能適應喧鬧的現代音樂。
(18)Our monitor is best at relating to people.
我們班長最善於與人相處。
【注】relate的名詞形式有relation和relative;前者意為「關系」「親戚」,後者作「親戚」「親屬」解釋。如:
(19)There is a relation between smoking and lung cancer.
抽煙和肺癌有關系。
(20)We have had business relations with our neighbours.
我們和鄰國有商業關系。
(21)There is some relation between wages and prices.
工資和物價之間有一些聯系。
(22)His wife is a near relation of mine.
他的妻子是我的一個近親。
(23)Is he a relative(relation) of yours?
他是你的親戚嗎?
4.從keep sb. doing/done 看分詞作賓語補足語
從上面這個句型我們可以看到,現在分詞和過去分詞都可以作賓語補足語,現在分詞表示賓語正在進行的動作,而過去分詞則表示已經完成的動作或存在的狀態。請比較下列句子:
(1)He kept me waiting for a long time.
他使我等了很久。
(2)I was very ill, but the medicine he gave me kept me going.
我病得很厲害,但是他給的葯使我堅持下來了。
(3)Would you please keep the window closed?
請不要打開窗戶,好嗎?
(4)I shall keep you informed of what goes on here while you are away.
在你離開期間,我會不斷地把這里發生的事情告訴你的。
(5)The policemen warned the crooks to keep their mouths shut.
警察警告歹徒們不要亂說。
【注】動詞keep後還可以跟形容詞、副詞、介詞短語作賓語補足語。如:
(6)Can』t you keep these children quiet?
你不能讓孩子們安靜些嗎?
(7)The doctor kept me in bed for a week.
醫生讓我在床上躺了一星期。
(8)An apple a day keeps the doctor away.
一天一個蘋果,不用醫生管我。
(9)Keep an eye on my suitcase while I buy my tickets.
我去買票,請照管一下我的手提箱。
(10)I don』t like being kept in the dark about matters that affect me so closely.
對於與我關系如此密切的事,我不願被蒙在鼓裡。
5.get sb. to do
get sb. to do sth.表示「說服/使某人做某事」。如:
(1)You』d better get him to see a doctor.
你最好說服他去看醫生。
(2)I got him to help me when I moved the furniture.
我挪動傢具時找他幫了忙。
(3)We could not get her to accept the offer.
我們沒能說服她接受幫助。
(4)After a long talk I got him to see my point of view.
經過長時間的交談,我使他明白了我的觀點。
(5)He could not be got to give his consent.
不可能說服他贊同。
【注】請注意get sb. to do sth.與get sb./sth. doing的區別,後者意為「使……起來」。
(6)The lecture soon got us thinking.
演講者很快就使我們思考起來。
(7)「I shall soon get the machine going,」 said Tom.
湯姆說:「我很快就會讓機器運轉起來。」
(8)It』s up to me to get the four of us moving.
我該讓我們四個人行動起來。
【注】請注意get sb./sth. doing與keep sb./sth. doing的區別,後者意為「使/讓某人反復不斷地做某事或處於某種狀態」。試比較下列句子:
(9)You can』t keep the boy standing outside the door.
你不能讓那孩子老是站在門外啊!
(10)We have to get the students doing the experiment.
我們得讓學生們把實驗做起來。
(11)Keep the fire burning.
讓火燃著。
(12)「Who can get my watch going?」 asked Alice.
艾麗絲問:「誰能使我的手錶轉起來?」
6.Present作動詞時的用法
▲在本課中,present作「呈送」「提出」解釋。如:
(1)The bill be presented to Congress next week.
議案將在下周送交國會。
(2)The team is presenting is report to the board on Tuesday.
小組准備在星期二把報告向委員會遞交。
(3)You must present your passport to the customs officer.
你必須把護照交給海關官員
(4)He has presented a complaint to the authorities.
他已向當局提出了不滿意見。
▲present作動詞時,可作「介紹」「引見」解釋,一般多用於正式場合。如:
(5)Miss Green, may I present Mr. Smith to you?
格林小姐,請允許我向你介紹史密斯先生好嗎?
(6)I had the honour of being presented to the Queen in 1964.
一九六四年,我有幸被引見給女王。
▲present也可作「贈送」「給予」解釋,通常用present sth. to sb.或present sb. with sth.來表示。如:
(7)Professor Smith presented two books written by him to me.
史密斯教授把他寫的兩本書贈給我。
(8)He presented her with a bunch of flowers.
他送給了她一束花。
(9)Mr. Black presents his best compliments to Mr. and Mrs. Brown.
布萊克先生向布朗夫婦致以最良好的問候。
▲present亦可作「呈現」「描述」「出示」解釋。如:
(10)A sad picture was presented to our sight.
我們眼前呈現出一片悲慘的景象。
(11)Clouds often present a problem to modern airplanes.
雲層經常給現代飛機帶來麻煩。
(12)The work is now presented to the reader in an improved form.
現將這部經過修訂的作品奉獻給讀者。
(13)The movie presents its characters in a way that I find difficult to believe in.
我部電影以一種我很難相信的方式描述人物。
▲present還有「出席」「出現」之意,這時其後常跟反身代詞作賓語。如:
(14)At the appointed time, he presented himself at the office.
在指定時間他來到辦公室。
(15)Soon a good opportunity presented itself.
不久,好機會來了。
(16)When shall I present myself before my manager?
我什麼時候去見經理?
(17)He presented himself for college entrance examination last year.
去年他參加了高考。
▲present還可以作形容詞用,意為「在場的」「出席的」「現在的」。如:
(18)How many people were present at the meeting yesterday?
昨天有多少人出席會議?
(19)Usually I』d advise you to wait, but in the present situation, I think it』s best to act without delay.
通常我會勸你等待,但在目前的形勢下,我認為最好馬上行動。
▲present也用作名詞,作可數名詞用時,意為「禮物」,作不可數名詞用時,意為「現在」。如:
(20)One of my Japanese students gave me a beautiful fan as a present.
我的一個日本學生把一把漂亮的扇子送給我作為禮物。
(21)Children like the Chrismas presents under the tree very much.
孩子們非常喜歡聖誕樹下的禮物。
(22)You have to stop worrying about the past and start thinking about the present.
你不要老是想過去的事,你要考慮現在。
(23)I』d like to make a present of the book to you.
我將把書送給你作為禮物。
7.動詞reflect的用法
▲reflect在本課中作「反映」解釋,後面跟名詞、代詞或名詞性從句。如:
(1)Does this letter reflect how you really think?
這封信反映的是你的真實想法嗎?
(2)Her looks reflected the thoughts passing through her mind.
她內心閃過的的念頭表現在她的面容上。
(3)The article reflected public opinion.
這篇文章反映了公眾意見。
(4)The stage usually reflects the customs of the time.
舞台表演通常反映出當時的風俗習慣。
▲reflect還有「思索」「細想」之意。如:
(5)Did you reflect what to do next?
你考慮過下一步怎麼辦嗎?
(6)He reflected for a while and decided not to go.
他想了一會兒,決定不去。
▲reflect用作不及物動詞時,後接介詞on或upon,作「細想」「沉思」解釋。如:
(7)I have been reflecting on what you said.
我一直在想你說的話。
(8)He has to reflect on what to answer.
他得考慮如何答復。
▲ reflect on還有「懷疑」「責備」「對……有影響」之意。如:
(9)I don』t want to reflect your honesty.
我不想懷疑你的誠實。
(10)What he did would reflect seriously upon his future.
他的所作所為對他的前途極為不利。
(11)Your bad behavior reflects on the good name of the school.
你的精野行為敗壞了學校的聲譽。
(12)The climate reflected on his health.
氣候影響了他的健康。
▲reflect的名詞是reflection,意為「反映」;當作為「思考」「思索」解釋時,也跟介詞on或upon。如:
(13)We looked at our reflections in the lake.
我們看著我們在湖裡的倒影。
(14)It was interesting to hear her reflections on the situation in the Middle East.
聽聽她對中東問題的看法是很有趣的。
【注】reflection on意為「對……的看法」,on reflection是「思考一下」之意。請不要混淆。如:
(15)At first, I thought her ideas were crazy, but on reflection, I realize there was some truth in what she said.
起先,我認為她的想法不可思議,但細想起來,我意識到她說的話有一些道理。
8.ture和truthful的用法
true意為「真的」「真實的」,是指與存在的事實相同,而不是想像的,其反義詞是false;而truthful有「說真話的」「誠實的」之意。如:
(1)Is it true that he has left London?
他離開了倫敦是真的嗎?
(2)It is a true story.
這是一個真實的故事。
(3)True love should last forever.
真正的愛情是永恆的。
(4)「He is very hard-working,」 「True, but I still don』t think he is the right man for the job.
「他很勤奮。」「是的,但我仍認為他不是做這工作的合適人選。」
(5)You must always be truthful.
你必須一直說真話。
(6)The truthful man returned the extra change to the cashier.
那個誠實的人把多找給他的錢還給了收銀員。
【注】truthful除了表示「誠實的」「說真話的」之外,也可表示「真實的」,但這里所說的「真實的」是指「真實地敘述客觀存在的情況」,著重於「敘述」即statement。而true表示的「真實的」著重於「與真實相同」,即based on facts。請閱讀下面例句,體會其細微的差別。
(7)Babies need a lot of sleep and this is particularly true of the newborns.
嬰兒需要很多睡眠,特別是新生兒更是如此。
(8)Alice is a truthful child.
艾麗絲是一個誠實的孩子。此句說明Alice不說謊(不能說Alice is a true child.)。
(9)The table is a true antique.
這張桌子是一件真正的古董。
(10)The letters give us a truthful picture of prison life.
這些信真實地描繪了監獄生活。
9.Field的用法
▲field此處指學術或活動的「范圍」或「領域」,前面的介詞要用in。如:
(1)That is outside my field.
那不在我所學的范圍內。
(2)People have done much research in many fields of science.
人們在許多科學領域做了很多研究工作。
(3)Many great discoveries have been made in the fields of science.
在科學領域里已有許多重大發現。
(4)This problem belongs to the field of medical research.
這是一個屬於醫學研究領域的的問題。
▲field作為「田地」「牧場」解釋時,其前的介詞通常用in或into,不用on或to。如:
(5)Don』t walk in the tomato field.
不要在西紅柿地里走。
(6)If you go into the fields and turn over a few big stones, you may uncover a city of ant people.
如果你到地里去,翻開幾塊大石頭,你可能會發現一窩螞蟻。
▲field作「運動場」或「戰場」解釋時,其前介詞用on。如:
(7)Tom is very active on the sports field.
湯姆在運動場上是很活躍的。
(8)Our soldiers are very brave on the battle field.
在戰場上,我們的戰士是很勇敢的。
10.adapt一詞的用法
▲adapt意為「使……適應」,為及物動詞,後面常跟介詞to,一般多用於adapt sth. to sth.或adapt oneself to的結構,也可以用be adapted to結構。如:
(1)When you go to a foreign country, you must adapt yourself to new manners and custoums.
去國外時,你必須適應新的風俗習慣。
(2)I don』t think I can ever adapt myself to this hot climate.
我覺得我永遠也不會適應這樣酷熱的氣候。
(3)Have you ever adapted yourself to your new job?
你已經適應你的新工作了嗎?
(4)These plants are adapted to various climates, soils and other natural conditions.
這些植物能適應各種氣候、土壤和其他自然條件。
▲be adapted後也可以跟介詞for。如:
(5)She is not adapted for such work.
她適應不了這種工作。
(6)The cleaner is particularly well adapted for use in the home.
這種清潔器特別適合在家裡使用。
▲adapt還有「改寫」「改編」「改裝」之意。如:
(7)This book is adapted for beginners.
這本書是為初學者改寫的。
(8)We』ll have to adapt this building to our special needs.
我們得把這座房子改建來適合我們的特殊需要。
(9)The boat was adapted for waterskiing.
這條船為適應滑水運動而進行了改裝。
(10)The engineer adapted the engine to the car.
工程師對引擎加以改裝用在了汽車上。
11.be addicted to
be addicted to意為「對……成癮」「對……人迷」。如:
(1)We should pay special attention to those students who are addicted to computer games.
我們應該特別注意那些迷上了電腦游戲的學生。
(2)He is seriously addicted to cigarette.
他煙癮很大。
(3)The murderer who were arrested yesterday was addicted seriously to drugs.
昨天被捕的那個殺人犯吸毒成癮。
(4)My aunt is addicted to TV soap opera.
我姑媽沉溺於電視肥皂劇。
【注】addicted 是形容詞,值得注意的是,它不能用於名詞之前作前置定語,但可以作後置定語。如:kids addicted to computer games.迷上電腦游戲的兒童。a man addicted to alcohol 一個喝酒成癮的人。
12.動詞ignore和與它同根的名詞和形容詞
動詞ignore意為「不顧」「不理」「無視」「忽視」。如:
(1)Alice saw Jack coming, but ignored him.
艾麗絲看見傑克走過來,但卻故意不理他。
(2)The government ignored his advice.
政府對他的忠告置之不理。
(3)These proposals tend to ignore some important facts.
這些提議往往忽視一些重要事實。
(4)Either she didn』t see me wave or she deliberately ignored me.
要麼是她沒看見我招手,要麼是她故意不理我。
【注】值得注意的是:ignore的形容詞ignorant和名詞ignorance意思和動詞不同,意為「不知道」「無知」「愚昧」,後接介詞about或of。請看下列例句:
(5)They are ignorant of the recent changes here.
他們不了解這里最近的變化。
(6)His talk shows his ignorance of electronics.
他的談話表現出他對電子學一無所知。
(7)The accident happened because he was ignorant of the safety measures.
事故發生的原因是他不知道安全措施。
(8)The accident happened because he had ignored the safety measures.
事故發生是因為他無視安全措施。
13.名詞attention構成的片語
▲attention意為「注意(力)」,是抽象名詞,不可加-s。如:
(1)His attention was attracted by a little girl.
一個小女孩吸引了他的注意力。
(2)I must call your attention to this problem.
我必須請你們注意這個問題。
(3)This caught our attention.
這引起了我們的注意。
▲attention常用在pay attention to這個結構中,還可以和其他一些動詞,如draw, catch, get, attract, bring連用,attention前可以加形容詞修飾。如:
(4)You must pay close attention to his eyes.
你要密切地注意他的眼睛。
(5)So far no attention has been paid to this problem.
迄今沒有人注意這個問題。
(6)The little boy tried to attract the teacher』s attention.
這小男孩想要引起老師的注意。
(7)The football players couldn』t go out in the street because they attracted too much attention.
足球隊員不能上街,因為他們太引人注意了。
(8)The article was intended to draw attention to the situation in Cambodia.
這篇文章的意圖是引起人們對柬埔寨形勢的注意。
(9)The matter was first brought to my attention earlier this year.
這件事情最初是在今年早些時候引起我注意的。
(10)Children are often bad in order to get attention.
孩子們經常很頑皮以引起注意。
14.lead to的用法
▲lead to原意是「往」「引向」。如:
(1)These passages lead to the rooms inside.
這些走廊通向裡面的房間。
(2)「Where does this road lead?」 「It leads to the railway station.」
「這條路通向哪裡?」「通向火車站。」
▲lead to可引申為「導致」「引起」。如:
(3)What led you to this conclusion?
是什麼使你得出這個結論的?
(4)The bank has offered a reward for any information leading to the arrest of the robbers.
只要提供能抓住搶劫犯的信息,銀行願提供懸賞。
This is an investment that will lead to the creation of hundreds of new jobs.
這是一項能夠創造數百個新崗位的投資。
【注】上述lead後的to是介詞,若要表示「使得、導致某人做某事「,可用lead sb. to do sth.的結構,即lead後用不定式作賓語作補足語。如:
(6)What led you to think that?
什麼導致你那樣想?
(7)The news led me to believe that they will come.
這消息促使我相信他們會來。
(8)His answer led me to make further inquires.
他的回答促使我進一步去調查。
(9)This same purpose led them to continually demand comments from customers.
同一目的使得他們不斷徵求顧客的意見。
15.名詞side前面介詞的用法
請注意side的意思和用法,side可作「邊」「面」「側」解釋,也可作「(敵對的)一方/派」解釋,關於side前介詞的選用選用問題有下面幾點要加以注意:
▲表示「在街、路或河的兩邊」通常用on或at。如:
(1)She saw a brook with red flowers and green grass on both sides.
她看見一條小溪,兩旁是紅花綠草。
(2)New cities appeared on both sides of the Great Wall.
在長城兩旁出現了新興的城市。
(3)In the past few years a lot of tall buildings have been put up on both sides of the street.
幾年以來,街道兩旁興建了許多高樓。
(4)Trees are lined up on both sides of the road.
路兩旁排列著樹木。
(5)We saw colourful flage on both sides of the street and realized that National Day was coming.
我們看到街道兩旁飄揚著五顏六色的彩旗,就想到國慶節就要到了。
▲表示「在街、路、河的這邊、那邊或另一邊」通常也用on。如:
(6)He lives on the other side of the river.
他住在河的另一邊。
(7)On the other side of the street, there was a post office.
在街道的另一邊,有一個郵局。
(8)He saw a shop not far away on his side of the road.
他看到就在路的這邊不遠處有一家商
㈧ 齊白石的繁花似錦第一個花是什麼花
㈨ 世有淵明菊花無憾也;世有白石梅花無憾也;世有稽康琴瑟無憾也;世有伯牙子期無憾也;
這好象是一條簡訊,後面還有一句:吾有汝亦無憾也
㈩ 齊白石的梅花圖片的感受
齊白石在一幅梅花圖上曾題詩曰:小驛孤城舊夢荒,花開花落事尋常。蹇驢殘雪寒吹笛,只有梅花解我狂。字字透漏出對梅花的喜歡