當前位置:首頁 » 櫻梅茶花 » 無限之櫻花

無限之櫻花

發布時間: 2025-01-03 12:09:15

㈠ 請問:書信的別稱有幾個呢分別有哪些

書信的別稱,書:古代信一般稱為「書」,所謂「家書」的書就是指信。尺鯉、鯉魚、魚腸、鯉素、素鯉、魚素、魚中素、魚緘、魚信、魚訊、魚函、魚封、文鱗、鱗素、錦鯉、錦素、錦鱗書:這些都是與「雙鯉」、「雙魚」同源的書信別稱。
素書:杜甫《暮秋遣興呈蘇渙侍御》詩:「久客多枉友朋書,素書—月凡一束。」

書素:唐代權德輿《九華觀宴餞崔十七叔》詩:「記室有門人,因君達書素。」

素札:唐代韋應物《答崔都水》詩:「常緘素札去,適枉華章還。」枉,謙詞,指使對方受屈。

簡素:朱自清《陶詩的深度》:「'檢素』,即'簡素』,就是書信。」

箋:以前供題詩或寫信用的精美的小幅紙張稱為箋。如唐代女詩人薛濤自製深紅小彩箋寫詩,當時人稱「薛濤箋」。現代一般信紙也稱信箋。因為用箋寫信,所以也稱書信為箋。如魯迅《書信集·致吳渤》:「附上一箋,請持此箋前往一取為幸。」

用箋字領頭的書信別稱還有:

箋札:清人葉廷琯《吹網錄》:「余因胡心耘得交季言,箋札常通,終未一面。」

箋書:如北齊顏之推《顏氏家訓·風操》:「郡縣民庶,競修箋書,朝夕輻輳(fúcòu音福湊),幾案盈積。」輻輳,即聚集。

箋簡:清人繆良所寫《珠江名花小傳》:「數日復貽箋簡。」

箋繒:繒與素、帛等都是絲織品,箋繒也指書信。如南朝人徐陵《與李那書》:「脫惠箋繒,慰其翹想。」翹想即懸念。

緘、啟:都是書信的別稱。如魯迅《書信集·致李秉中》:「十日以來,幾於日以發緘更正為事,亦可悲矣。」宋代人沈作哲《寓簡》:「秦熺狀元及第,汪彥章以啟賀會之。」(秦熺、汪彥章、會之皆人名)由緘、啟構成的書信別稱還有:

緘札:李商隱《春雨》詩:「玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。」玉璫指玉制耳飾。雲羅本指如網羅一樣遍布上空的陰雲,這里借指整個天空。

緘素:明人張羽《懷友》詩:「攜賞邈難期,庶望遺緘素。」

書緘:《水濟傳》第四十七回:「李應教請門館先生來商議,修了一封書緘。」

緘書:杜甫《奉漢中王手札》詩:「前後緘書報,分明饌玉恩。」

緘翰:唐李匡義《資暇集》:「四方緘翰,日滿閽者之袖。」(閽者指守門人)

緘題:本指信函的封題,但亦指書信。如白居易詩句:「緘題重疊語殷勤」。

緘封:既指封閉、封口,也指信函。如蘇軾《謝孫舍人啟》:「不遺衰朽,過辱緘封,永敦為好之懷,深負難酬之作。

書啟:古代專指下級對上級的信件,歐陽修《與陳員外書》中曾說:「下吏以私自達於其屬長,而有所候問請謝者,則曰箋記書啟。」後來也用為信札的通稱。如《剪燈新話·翠翠傳》:「書啟堆案,元人裁答。」

尺書音信

在書信異名的詞語中,除了常用書、簡等以上幾個字外,還有尺和音。如「尺書」、「書尺」、「尺牘」、「赤牘」、「尺一」、「尺一書」、「尺翰」、「尺箋」、「尺函」、「尺素」、「尺帛」、「尺紙」、「尺楮」、「尺題」、「簡尺」、「音書」、「音郵」、「音信」、「音訊」、「音問」等,茲舉例如下:

尺書:《漢書·韓信傳》:「奉咫尺之書以使燕。」唐代顏師古註解說:「八寸曰咫,咫尺者言其簡牘或長咫,或長尺,喻輕率也。今俗言尺書,或言尺牘,蓋其遺語耳。」這是說「尺書」、「尺牘」的來歷。古代書牘有一定規格,如漢代民間大約一尺左右(約合23厘米)。可見尺是指書簡的長度,後成為書信名稱中常見字。如駱賓王《軍中行路難》詩:「雁門迢遞尺書稀,鴛被相思雙帶緩。」

書尺:宋代韓駒《送范叔器次路公弼韻》:「小駐鄱陽末宜遠,欲憑書尺問寒溫。」

尺牘、赤牘:如魯迅《花邊文學·一思而行》:「買袁中郎尺牘半本,作小品一卷。」赤通尺,所以赤牘亦指書信,如明代人臧懋循《與茅伯康書》:「足下不遠千里,而賜不佞翰貺,溢美之言盈於赤牘。」

尺一書、尺一:尺一書本是古代詔版的代稱,後來也作為書信的代稱。如《喻世明言·趙伯升榮肆遇仁宗》:「多謝貴人修尺一,西川制置徑相投。」又如《聊齋志異·甄後》:「郎試作尺一書,我能郵致之。」

尺翰:如《陳書·蔡景歷傳》答陳霸先書:「尺翰馳而聊城下,清談奮而贏軍卻。」

稱。
尺箋:如宋代岳珂《真寶齋法書贊·汪彥章譽望求賢薦書》:「古道之存,存乎尺箋。」

尺函:如《真寶齋法書贊·晁無咎金山詩帖跋》:「所託訪求之士友,以尺函至。」

尺素:如唐代張九齡《當塗行界寄裴宣州》詩:「委曲風波事,難為尺素傳。」

尺帛:明朝何景明《塘上行》詩:「安得雲中雁,尺帛寄離愁。」

尺紙:如《宋書。沈璞傳》:「聊因尺紙,使卿等具知厥心。」厥,代詞,即其。

尺楮:楮本樹名,樹皮可以造紙,後就成為紙的代稱,尺楮同尺紙是一個意思。如《好逑傳》:「今過老先生乃不得已,只得修尺楮並不腆之意,以代伐柯。」腆(tian音添四主),豐厚的意思,伐柯指媒人。

尺題:宋朝梅堯臣《得福州蔡君謨密學書並茶》詩:「尺題寄我憐衰翁,刮青茗籠藤纏封。

簡尺:末代邵雍所作《首尾吟》詩之九十一:「簡尺每稱林下士,過從或著道家衣。」林下士即隱士。

音書:如唐朝宋之間《渡漢江》詩:「嶺外音書斷,經冬復歷春。」

音郵:南朝陳徐陵所寫《又為貞陽侯答王太尉書》中雲:「臨江總轡,企望音郵。」總留,停駐之意。

音信:如王維《送秘書晁監還日本》詩曰:「別離方異域,音信若為通。」

音訊:元稹作《酬樂天早春遊西湖》詩曰:「故交音訊少,歸夢往來頻。」

音問:唐代劉長卿《石樑湖有寄》詩么:「煙波日已遠,音問日已絕。」

書信的別稱(三)

鱗鴻雁魚

古時認為魚和雁都可以傳遞書信,所以魚雁便成為書信的代稱,而且這一類的書信別稱,在書信家族中是人丁興旺的一支,下邊分類來談。

第一類,以雁足為代表。

雁足、雁足書:《漢書·蘇武傳》中記載:漢武帝時,蘇武出使匈奴被扣,蘇武英勇不屈,被送至北海(即俄國貝加爾湖)牧羊。漢昭帝時,匈奴與漢和親,漢朝使者要求放回蘇武,匈奴詭言蘇武已死。後來漢使又至匈奴,蘇武的隨行部下常惠於夜間找到漢朝使節,他讓漢朝使節對匈奴單於說:漢帝在上林苑中射得一雁,雁足系有帛書,帛書上說蘇武等人在某澤中。使者照此責備匈奴單於,單於大驚,趕快謝罪,承認蘇武等人仍在,乃放蘇武等回朝。後來就以「雁足書」或「雁足」稱書信。如唐代李紳的詩中說:「魚腸雁足望緘封,地遠三江嶺萬重。」又如南朝梁人王僧儒《搗衣》詩:「尺素在魚腸,寸心憑雁足。」唐代詩人權德輿《寄李衡州》詩:「主人千騎東方遠,唯望衡陽雁足書。」

雁足書的起因是常惠捏造的,屬於子虛烏有,但相傳還真有這類事。據明人張萱所著《疑耀》卷二說:元世祖中統年間,派郝經以宣慰副使的身分使宋,被扣於真州,十六年不還,郝經養一雁,十分馴服。一日經寫詩於尺帛曰:「露冷風高恣所如,歸期回首是春初。上林天子援繳弓,窮海纍臣有帛書。」(纍臣,指被囚禁的臣子)系於雁足而縱雁北去。雁為打獵人所獲,獻與元主,元主惻然。遂向南進軍。二年後,宋亡,可見雁足傳書,實有其事。

從雁足書演變而成的書信別稱還有:「雁帛」、「雁書」、「雁錦」、「雁帖」、「雁封」、「鴻」、「鴻雁」、「片鴻」「雁鴻」、「鴻書」、「鴻信」、「金鴻」等等。下邊舉出一些例子,說明這些別稱的應用。

雁帛:元人柳貫《舟中睡起》詩:「江驛比來無雁帛,水鄉隨處有魚罾。」

雁書:清李漁《唇中樓·傳書》:「雁書寄到君前,我倩誰伶。」

雁錦:明人謝讜《四喜記·泥金報捷》:「定應是虎榜高標,怎不見雁錦遙傳。」「錦」字的含義詳見後文。

雁帖:元代李唐賓《梧桐葉》第一折:「一旦恩情成斷絕,烽火相連,雁帖魚書誰與傳。」

雁封:《事物異名錄·書籍·書柬》:「王瑳詩:『雁封歸飛斷,鯉索還流絕。』按,謂書也。」

鴻、鴻雁、片鴻:鴻和鴻雁都是大雁。大的叫鴻,小的叫雁。由於《漢書·蘇武傳》中有大雁傳書的故事,所以鴻、片鴻和鴻雁都被用為書信的代稱。如清代孫枝蔚《得方爾止越中消息》詩:「游吳曾有約,不謂滯錢塘。屢月無鴻雁,沿途半虎狼。」明代張煌言《祭建國公鄭羽長鴻達文》:「千里片鴻,經年尺鯉。」

鴻稀鱗絕、鴻消鯉息、魚沉鴻斷、雁杳魚沉、魚沉雁杳、魚沉雁靜、魚沉雁落:都是說書信絕少或斷絕。

鴻雁:指書信、音訊。如明代高明《琵琶記·拐兒紿誤》:「只怕豺狼紛擾路途間,鴻雁伯不到家鄉。」

鴻書:清代袁枚《奉和李雨村觀察見寄原韻》:「訪君恨乏葛陂龍,接得鴻書笑啟封。」

鴻信:清人二石生《十洲春語》:「兄妹無恩鴻信阻,年年風雨走關梁。」關梁指關口和橋梁,引申為水陸交通必經之處。

金鴻:金鴻本指秋雁,與鴻雁—樣,成為書信的代稱,但用得較少。如清人陳維崧《還京樂·送敘彝上人北游》詞:「怕他年,又紅鯉無書,金鴻少使。」

羽、羽書、羽翰:「羽」是鳥的代稱,所以「羽」、「羽書」、「羽翰」也代指書信。如明代張煌言《與某書》:「發羽忽次,率勒上報。」郭沫若《紀念孫中山》詩之二:「天高風凈雁聲遠,寄語台澎托羽翰。」

鸞翰、鸞書:亦為書信代稱。

書信的別稱(四)

第二類,以「雙鯉」為代表。

雙鯉、雙魚:此類別稱的根據有三種說法。—說典出古樂府《飲馬長城窟行》:「客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。」一種說法是古時用刻成魚形的兩塊木板,一作底一作蓋,把信夾在中間傳遞,所以稱為雙鯉或雙魚等。還有一種說法是把書信結成鯉魚形的書信。明人楊慎所著《丹鉛總錄·雙鯉》說:「古樂府詩:『尺素如殘雪,結成雙鯉魚。要知心中事,看取腹中書。』據此詩,古人尺素結為鯉魚形,即緘也,非如今人用蠟。《文選》:『客從遠方來,遺我雙鯉魚。』即此事也。下雲烹魚得書,亦譬況之吉耳,非真烹也。」譬況即用近似事物比照說明之意。這一說否定了第一說。這是在詞語形成的原由上,眾說紛壇。但這些詞語皆代稱書信則無疑義。如韓愈《寄盧仝》詩:「先生有意許降臨,更遣長須致雙鯉。」清代人納蘭性德所作《金縷曲·亡婦忌日有感》詞:「黃泉如有雙魚寄,好知他年來苦樂,與誰相倚?」

「魚書」、「尺鯉」、「鯉魚」、「魚腸」、「鯉素」、「素鯉」、「魚素」、「魚中素」、「魚緘」、「魚信」、「魚訊」、「魚函」、「魚封」、「文鱗」、「鱗素」、「錦鯉」、「錦素」、「錦鱗書」等是與「雙鯉」、「雙魚」同源的書信別稱。下邊舉出—些例子驗證這些別稱的應用。

魚書:唐代韋皋《憶五簫》詩「:「長江不見魚書至,為遣相思夢入秦。」

鯉魚:元稹《貽蜀·張校書元夫》詩:「勸君便是酬君愛,莫比尋常贈鯉魚

魚腸:唐李嬌《素》詩:「魚腸遠方至,雁足上林飛。」

鯉素:宋劉才邵《清夜曲》:「門前溪水空粼粼,鯉素不傳嬌翠顰。」

素鯉:唐代武元衡《祭李吉甫文》:「風傳麗句,緘開鯉素。」

魚素;元代方回《贈呂肖卿》詩:「湓浦稀魚素,陽山杳雁程。」湓浦、陽山是地名。

魚中素:宋人晏幾道《蝶戀花》詞:「遠水來從樓下路。過盡流波,未得魚中素。」

魚緘:元代張昱《得朱桓修編海道之音》詩:「魚緘尺素雖雲密,事載空言始可憐。」

魚信:唐代人胡曾《車遙遙》詩:「玉枕夜寒魚信斷,金鈿秋盡雁書遙。」

魚訊:清代黃六鴻《福惠全書·稟啟附·候楊提台》:「夙庇鷹揚,虔伸魚汛。」

魚函:清人宣鼎《夜雨秋燈錄·青天白日》:「遂掩襟往覘,錦袱也。中裹金玉釵釧,珠寶靈星,滕以魚函,折作方勝。」

魚封:明李唐賓《梧桐葉》第四折:「題詩罷告天公,替雁帖當魚封,風捲起入長空。」

文鱗:文鱗指魚,亦代稱書信。李商隱《題二首後重又戲蹭任秀才》詩:「虛為錯刀留遠客,枉緣書札損文鱗;」

鱗素:明王世貞《答徐文杲》詩:「菰蘆最深處,鱗素一堪憑。」

錦鯉:本意為鱗光閃爍的鯉魚,因鯉魚代指書信,所以用作書信的美稱,宋代李泳《賀新郎·感舊》詞:「彩舫凌波分飛後,別浦菱花自老,問錦鯉何時重到。」

錦素:宋代蔡伸《卜運算元》詞:「望極錦中書,腸斷魚中素。錦素沉沉兩末期,魚雁空相誤。」

錦鱗、錦鱗書:錦鱗是魚的美稱,因魚可傳書,故亦代指書信。如後蜀人顧瓊《酒泉子》詞:「錦鱗無處傳幽意,海燕蘭堂春又去。」杜牧《春思》詩:「錦羽啼來久,錦鱗書未傳。」

魚箋:這是與上述各別稱不同的書信別稱。魚箋是魚子箋的簡稱。魚子箋是唐代時四川產的一種紙,紙面呈霜粒狀。因這種紙常常作書信用紙,所以代稱書信。如元代任昱《寨兒令·書所見》曲:「碧波不寄魚箋,翠衾寒猶帶龍涎。」

書信的別稱(五)

第三類,以「魚雁」為代表,把「魚書」、「雁足」台並起來組成書信代稱。

魚雁:如丁玲《向警予烈士給我的影響》:「她遠行萬里,有了新的廣大的天地,還不忘故舊,頻通魚雁,策勵盟友,共同前進。」

「魚鴻」、「鴻魚」、「羽鱗」、「鱗鴻」、「鱗羽」、「鱗翼」、「雁素魚箋」、「色箋雁書」、「魚腸尺素」、「魚腸雁足」、「魚封雁帖」、「魚書雁帖」、「魚書雁信」、「魚書雁帛」等是與魚雁類似別稱。

魚鴻:郭沫若《櫻花書簡》之三十七:「男亦時有函促其多修家稟,以慰慈念;定必早蒙俯納,總以國故糾紛,魚鴻不免有所沉滯耳,亦望父母勿過勞遠慮。」魚鴻、魚雁也指送信的人。

鴻魚:清人魏象樞的詩中有「身到衡陽休北望,最關心處是鴻魚」之句。
鱗鴻:清納蘭性德《大酷·寄梁汾》詞:「鱗鴻憑誰寄,想天涯支影,凄風苦雨。」

鱗羽:代稱魚和雁,進而借指書信。如林則徐《致姚春木王冬壽書》:「龍沙萬里,鱗羽難通,但有相思,勿勞惠答也。」

鱗翼:關漢卿《古調石榴花·怨別》曲:「俺也自知,絕鱗冀,斷消息,幾時回。」

雁素、魚箋、雁魚:明人邵璨《香囊記·途敘》:「雁素魚箋,離愁滿懷誰與傳。」雁素魚箋也省作雁魚。如元吳氏《寄外》詩:「既無黃耳寄家書,也合隨便寄雁魚。」(黃耳在下文再談)。

魚箋雁書:明史叔考《醉羅歌·題情》套曲:「淚痕一線羅裙綉裾,相思兩字魚箋雁書。」

魚腸尺素:北周庚信《謝滕王集序啟》:「魚腸尺素,鳳足數行,書此謝辭,終知不盡。」

魚腸雁足:唐李紳詩中有「魚腸雁足望緘封,地遠三江嶺萬重」之句。

魚封雁帖:《吳騷·步步嬌·閨怨》「湘江竭,燕山截,斷魚封雁帖。」

魚書雁帖:明高濂《絳都春序·題情》套曲:「空接,魚書雁帖。反教人添哽咽。「

魚書雁帛:李漁所著《閑情偶寄·器玩·制度》:「則箋簡二字中,便有無窮本義,魚書雁帛而外,不有竹刺之式可為乎?」

魚書雁信:《雍熙樂府·古調石榴花·閨思》:「總是個傷情別離,則這魚書雁信,冷清清杳無蹤跡。」

這些四字別稱,都是兩個書信別稱合在一起連用的。

書信的別稱(六)

手書家信使函寸簡

信件還可分為許多種類,如公函、私信、便函、手書、家信、情書等等。現將手書、家信、簡訊、便函的別稱略加介紹。

1.手書

手書是親手寫的信。相對含有重視、真實非假冒等意味在內,所以常區別於一般書信別稱。如《漢書·薛宣傳》:「馮翊敬重令,又念十金法重,不忍相暴章。故密以手書相曉,欲君自圖進退。」「暴章」即揭露。

「手書還稱「親筆信」、「手札」、「手翰」、「手啟」、「手柬」、「手筆」、「手記」、「手帖」、「尺墨」等等。舉例如下:

手札:白居易《宿香山寺酬廣陵牛相公見寄》詩:「手禮八行詩一篇,無由相見但依然。」

手翰:韓愈《與鄂州柳中丞書》:「是以前狀,輒述鄙誠,眷惠手翰還答,益增欣悚」

手啟:《三國演義》第三十六:「(程昱)待徐母如親母,時常饋送物件,必具手啟。徐母亦作手啟答之。」

手柬:明代沈德符《野獲編·台省·房心宇侍御》:「房念眾咻不止,其勢且孤,乃盡出二給事先後托請諸手柬呈上覽。」

尺墨:《翰苑新書·戴象麓(上贛州周府判啟)》:「編摩尺墨,披瀝寸丹。」

手筆:親手寫的或畫的東西叫手筆。因此親筆信也叫手筆。劉禹錫《上杜司徒啟》:「近本州徐使君至,奉手書一函。」

手記、手帖:親自寫的文章、書信之類稱「手帖」;親筆寫的筆記、日記、書信稱「手記」。如明代張居正《與薊鎮督撫書》:「昨偶因趙帥,以李自馨手帖見寄。」魯迅小說《傷逝》副題為「涓生手記」。

2.家信

指家裡來的信或外出後寄給家裡的信。家信也稱「家書」、「家稟」、「家問」、「家報」、「鄉書」、「鄉信」、「竹報平安」、「錦字」、「錦書」、「錦文」、「錦中書」、「錦字書」、「黃犬音」、「大書」等等。「家票」在前文郭沫若的信中已經舉過,其餘舉例如下:

家書:宋趙抃(bian音變)《聞嶺外寇梗》詩:「家書萬倍金難得,遠夢干迴路不知。」

家問:《周書·晉盪公護傳》:「不期今日,得通家問,伏紙嗚咽,言不宣心。」

家報:李漁《蜃中樓·傳書》:「奴家還有一封家報,你可差個的當的差役,投到洞庭龍官。」

鄉書:孫道乾《小螺庵病榻憶語題詞·哭舍妹》:「鄉書甫啟讀末終,涕淚藉嫌素中。」

鄉信:指家鄉人或家人的來信,但多指後者。唐劉長卿《同諸公登樓》詩:「北望無鄉信,車游滯客行。」

竹報平安:唐代段成式《酉陽雜組續集·支植下》說:「衛公(即唐代宰相李德裕)言北都(即太原)惟童子寺有竹一窠,才長數尺,相傳其寺綱維(即主管寺內事務的僧人)每日竹報平安。」後來,就以「竹報平安」代稱平安家信,也簡稱「竹報」。如宋人韓元吉《水調歌頭·席上次韻王德和》詞:「無客問生死,有竹報平安。」

錦字:即用錦織成的字,源於一個凄惋的故事。《晉書·竇滔妻蘇氏傳》載:「竇滔妻蘇氏,始平人也,名惠,字若蘭,善屬文。滔,苻堅時為秦州刺史,被徙(流放)流沙(沙漠),蘇氏思之,織錦為迴文旋圖詩以贈,滔宛轉循環以讀之,詞甚凄惋,凡三百四十字,文多不錄。」後來就把妻子寄給丈夫的信稱「錦字」。如范成大《道中》詩:「客愁無錦字,鄉信有燈花。」錦字也稱「錦字書」、「錦文」、「錦書」、「錦中書」。

錦字書:李白《久別離》詩:「別來幾春末還家,玉窗又見櫻桃花。況有錦字書,開緘使人磋。

錦文:馮夢龍《掛枝兒·耐心》:「錦文織就,薄倖回顏。」薄倖,猶冤家,舊時女子對意中人的呢稱。

錦書:唐人劉兼《征婦怨》詩:「曾寄錦書無限意,塞鴻何事不歸來

錦中書:唐耿湋(wei音圍)《古意》詩:「葉下統窗銀燭冷,含啼自草錦中書。」

黃犬音:典故出《晉書·陸機傳》。西晉文學家陸機是吳郡吳縣(今上海松江)人。養有一個很好的狗,取名黃耳,他曾在當時的首都洛陽羈留,很久沒有得到家信,十分惦念,一日他笑著對狗說:「我家絕無書信,你能送信不能?」黃耳搖尾作聲,表示可以。於是陸機寫信用竹簡裝,繫到狗頸上。狗向南尋路到家,取了回信又送回洛陽。後來就用「黃耳」或「黃犬」代指信使,用「黃犬音」借指家信。王實甫《西廂記》第五本第二折:「不用黃犬音,難傳紅葉詩。」

黃犬音也稱「犬書」。如李賀《始為奉禮憶昌谷山居》待:「犬書曾去洛,鶴病悔游秦。」「鶴病「即妻子生病。

3.便函

便函是機關團體發出的形式比較簡便、非正式公文的信件,從前也叫「札字」。如《儒林外史》第五十三回:「陳木南寫了個札字,叫長隨拿到國公府向徐九公子借了二百兩銀子。」

4.寸簡

寸簡就是簡短的信,也稱為「寸箋」、「寸紙」、「寸楮」、「寸札」、「寸函」、「片札」。有時還用這些代稱,謙指自己發出的書信。茲舉幾例:

寸簡:夏曾佑《送汪毅白》詩:「千古心期憑寸簡,九州容易入斜曛。」「心期」指期望、心願。「曛」(xun音熏)意為昏黑。

寸箋:魯迅《書信集·致高良富子》:「特上寸箋,以申謝悃。」悃(kun音捆),即真心誠意。

寸紙:秋瑾《念奴嬌·寄閨珵妹》詞:「別緒千絲,離恨萬縷,寸紙應難剖。

寸楮:太平天國羅大綱《致英使書》:「今藉羽便,特修寸楮。

寸札:清人吳下阿蒙《斷袖篇·琴書》:「倘得機緣,寸札相招。

寸函:魯迅《書信集·致黎烈文》:「晚間曾寄寸函,夜裡又做一篇。

㈡ 《藤野先生》所有知識點

《藤野先生》知識點

一.作者:魯迅 體裁:回憶性散文

二主要內容:回憶了作者與藤野先生相識、相處、離別的往事,贊揚了藤野先生正直熱誠、治學嚴謹、沒有狹隘的民族偏見的高貴品質,抒發了對先生的真摯懷念、愛戴與感激之情,同時追述了自己棄醫從文的思想變化,暗含了作者強烈的愛國主義感情。

三.本文的線索:明線:「我」與藤野先生的交往(交往的緣由—交往的經過---別後懷念)

暗線:「我」的愛國主義思想感情

四.本文的人物刻畫抓住主要特徵,突出精神品格:

1.文中具體寫了四件事,從不同側面表現了藤野先生的高貴品質:

(1)先生幫「我」添改講義 認真負責

(2)先生「我」糾正解剖圖 對學生嚴格要求、一絲不苟、循循善誘

(3)先生關心「我」的解剖實習 毫無民族偏見

(4)先生向「我」了解中國女人裹腳 熱愛科學、求真務實

2.文章還採用白描手法來勾畫人物的特徵:

「其時進來的時一個黑瘦的先生,八字須,帶著眼鏡,挾著一疊大大小小的書。……便用了緩慢而很有頓挫的聲調,向學生介紹自己道:……」衣著「模胡」,「冬天是一件舊外套」刻畫出一位生活儉朴、治學嚴謹的學者形象。

五、

1.第1至3段寫清國留學生賞櫻花、學跳舞是作者離開東京往仙台見到先生的緣由。

2.寫途中的日暮里和水戶表現作者的憂國之情,是作者學醫的主要動機,也是遇見先生的一個緣由。

3.寫仙台醫專的職員對作者的優待是為下文寫藤野先生作正面襯托。

4.寫日本「愛國青年」尋釁為藤野先生作反面襯托。

5.寫講堂里看電影事件是作者與先生告別的直接原因。

六、怎樣理解「大概是物以希為貴罷」?

這里飽含著一個弱國國民的辛酸,同時也反映出作者強烈的民族自尊心。

七、研讀24—31段

1.寫了「匿名信事件」和「看電影事件」。

2.「中國是弱國,中國人當然是低能兒,分數在六十分以上,便不是自己的能力了:也無怪他們疑惑。」這句話運用了議論的表達方式,反語的修辭,表達了作者的民族自尊心受到傷害時極度的憤慨之情。「他們」指:日本愛國青年

3.「『萬歲!』他們都拍掌歡呼起來。」他們指:看電影的日本學生

4.「他們也何嘗不酒醉似的喝采。」他們指:閑看槍斃犯人的愚昧麻木的中國人。

5.「這一聲卻特別聽得刺耳.」「刺耳」是因為這一聲傷害了作者的民族自尊心,表現了作者高度的民族自尊心和強烈的愛國主義感情。

6.「那時那地,我的意見卻變化了」這句中「那時那地」分別指「仙台學醫時」和「講堂里」,「我的意見」是「學醫救國」,「意見變化」指「棄醫從文」。

八、研讀36—38段。

1.「他的對於我熱心的希望,不倦的教誨,小而言之,是為中國,就是希望中國有新的醫學:大而言之,是為學術,就是希望新的醫學傳到中國去。」這段議論是全篇的畫龍點睛之筆。既表現先生對弱國學生的愛護和尊重,又表現了先生對學術的熱愛和執著,集中體現了先生的偉大性格。

2.「38段中通過三件事表達對藤野先生的懷念:裝訂收藏先生改過的講義、懸掛先生的照片、多寫文章。

3.「良心發現」指熱愛祖國、用於革命的思想受到觸動。

「增加勇氣」是指增強了與反動派斗爭的勇氣。

4.38段:把對先生的深切懷念之情與愛國注意思想統一起來,把對往事的回憶和現實的斗爭結合起來,深化主題。

熱點內容
皺紋紙康乃馨花的做法 發布:2025-01-05 15:31:37 瀏覽:259
海棠灣公園 發布:2025-01-05 15:17:34 瀏覽:36
海棠花耳墜 發布:2025-01-05 15:17:24 瀏覽:113
康乃馨生日禮物製作過程 發布:2025-01-05 15:17:23 瀏覽:258
於希寧梅花圖片 發布:2025-01-05 15:16:00 瀏覽:509
大魚海棠h本子 發布:2025-01-05 15:15:09 瀏覽:197
花語學園刷花 發布:2025-01-05 15:03:41 瀏覽:619
深巧克力紫羅蘭色頭發 發布:2025-01-05 15:02:54 瀏覽:859
秋海棠花吧 發布:2025-01-05 15:00:51 瀏覽:157
七夕之夜又稱為什麼夜 發布:2025-01-05 14:56:21 瀏覽:175