日本插花日语
㈠ 插花的日语假名怎么写
生け花 いけばな
㈡ 茶花日语怎么读
山茶花:吃吧ki(椿つばき)
茶花:吃吧ki(椿つばき)
白茶花:西落 挪 吃吧ki (白の椿}
ps;茶花是椿(つばき)绝对不是(ちゃばな),ちゃばな的意思是日本人在茶室里插花的仪式。
㈢ 日语中的“生花”一词到底有几个发音啊
せいか、いけばな、しょうか
3种,基本都是使用いけばな
せいか是用来与假花区别的时候使用
いけばな是指插花
しょうか是池坊花道流派(日本最古老的插花流派,插花的起源。)所使用的称呼
㈣ 日语 花よせ 怎么翻译。
可以翻译成“插花”,但和中文的插花不是一个意思,日文解释如下:
【花寄せは、座敷にたくさんの花入れを置いて、花台や盆に乗せて持ち出した花を、一人ずつ顺缲りに自由に入れていくという稽古です。】
能看懂的话就不给你翻译成中文了。
㈤ 花道都有分什么流派
所谓“花道”就是适当地截取树木花草的枝、叶、花朵插入花瓶等花器中的方法和技术
花道
,并能给人以艺术和美的享受。简而言之即插花艺术。日语中的“生け花(いけばな)”指的就是花道。花道和茶道同样是日本独特的传统艺术之一。
与茶道舞道一样,日本的花道也是深受中国传统文化的影响,并在千百年间融合了本土文化发展至今。传承到今天,中国的花道艺术简化成了插瓶花,而日本花道却发扬成超越自然的美好艺术。
花道自发展起,根据日本人自身的喜好、欣赏的角度和四季花草的不同等因素产生了两、三千个流派。
池坊立花
“池坊立花”是日本花道界最古老的流派,弟子约有100万人。池坊则成了日本花道的代名词。
池坊的历史,就是插花的历史。
池坊插花已有五百多年的悠久历史,是日本花道的本源,也是日本最古老的花道。其发源可以追溯到隋代的佛教插花,即“供花”。
创立者为室町时代中期的池坊专庆。池坊是京都六角堂的僧房名,因专庆是这里的僧侣,故名为“池坊专庆”。当时的市民常常聚集在专庆的身边,以观看其插花。专庆也常常出入了武家宅邸,为他们表演花艺。
未生流
未生流派由江户末期的未生斋一甫创立。
儒家的“天、地、人”三位一体思想是未生流插花的原理。
未生流把插花称“格花”,以象征“天圆、地方”,直角等腰三角形是它的基本花形。
插花时,配上名为“体”、“留”、“用”的高、中、低三段枝,名为“三才格”。
小原流
小原流由19世纪末的小原云心创立。
小原云心原先在池坊学习,后发现池坊的插花重心过高,而创立了重心下移的插花术。
崇尚“自然主义”,以重现自然美及展示植物属性为其特点,有时代感,风格清新。
小原云心的儿子小原光云一改前人一对一式教法,采用集体招募并集体传授,产生了划时代的影响。
小原流第四代时出现一种新的形式,叫“花意匠”。它使用花材少、极为尊重花材的个性,适合在生活空间中应用。是一种广受欢迎的插花形式。
小原流把插花当成是对生命和大自然的体认方式,插花者需要对万物荣衰之理、天道交替之理有一个感悟。
草月流
勅使河原苍风于1927年创立的新流派。1928年,苍风在银座千疋屋召开第一次草月流展,其“轻快时髦”风格引起人们的关注,战后,草月流也成为日本国内的最有影响的花道流派之一,苍风本人多次前往欧美国家进行花道表演,获得高度评价。
2004年11月,草月流第4代掌门人敕史河原茜在“首届日本时装精品展”上表演了该派的插花艺术。记者评论“草月派的插花作品将追求自由的精神体现于形式,将整个空间点缀得非常美丽鲜亮 ”确实,草月流是花道中的“革命派”和“现代派”,他们主张自由大胆地使用花器和处理花材。铁丝、塑料、玻璃、石膏等是他们常用的插花辅助材料。
2007年3月11日,草月流创流80周年的“创流祭”在东京“两国国技馆”举办。
松风流
由押川如水于1916年创立于东京。于1977年更名为松风花道会。松风花道会的插花理念,包含古典、现代、抽象、静态、动态等多样创作花型,属于老少咸宜的流派。
花道各流派的基本精神就是“天、地、人”的和谐统一,这是东方特有的自然观念和哲学观念。
花道家不仅认为花是美丽,还觉得花反映了时光的推移和人们内心的情感。花道所要呈现的是一件美的事物,同时也是一个表达的方式、修炼的方式。
这其中需要一种奉献精神:有如造化将美丽的花木无私地奉献给了人类。
达到人、花一体是一种境界 ,这就要通过训练让内心平静如镜。
赞美自然、仪礼、德行、胸中的气韵、内心的澄明都是花道的题中之义。它所要追求的是“静、雅、美、真、和”的意境。
㈥ 艺伎是什么
艺伎
日本艺妓(Geisha)产生于17世纪的东京和大阪。最初的艺妓全部是男性,他们在妓院和娱乐场所以表演舞蹈和乐器为生。18世纪中叶,艺妓职业渐渐被女性取代,这一传统也一直沿袭至今。
艺妓并非妓女。她们的交易是满足男人们的梦想——享乐、浪漫和占有欲。通常与她们交易的,都是上层社会有钱有势的男人。在昂贵的餐厅和茶舍里,谈论生意的男人们喜欢请一位艺妓相伴,为他们斟酒上菜,调节气氛,而这最少也要花费1千美元。今天,仍有少数女性抱着浪漫的幻想以及对传统艺术的热爱加入艺妓行业。但在二战以前,绝大部分艺妓是为了生计,被迫从事这一职业的。
在艺妓业从艺的女妓大多美艳柔情,服饰华丽,知书识礼,尤擅歌舞琴瑟,主业是陪客饮酒作乐。艺妓业是表演艺术,不是卖弄色情,更不卖身。不过,这里面包含着男欢女乐的成分,所以称之为艺妓。艺妓雅而不俗之处,不仅在于它与妓有别,而且在于它的不滥,不相识的人很难介入,大都是熟人或名士引荐。艺妓大多在艺馆待客,但有时也受邀到茶馆酒楼陪客作艺。行业规定,艺妓在从业期内不得结婚,否则,必须先引退,以保持艺妓“纯洁”的形象。
日本历史上的艺妓业曾相当发达,京都作为集中地区曾经艺馆林立,从艺人员多达几万人。不过,艺妓业在二次大战后大为萧条了,只是在经济恢复后一段时间内,随着公司公关业的升温,旅游业的兴旺,艺妓又兴盛了一时,80年代末到90年代初,艺妓还保留有几百人之多。但之后随着泡沫经济的破灭,公司生意减少,艺妓业再度陷入低谷,据估计,目前京都的艺妓只不过200人左右,而且陪客的机会也大大减少了,可谓是“门前冷落车马稀”。一些艺馆转作他用,服饰、乐器变卖或出租,艺妓转到夜总会当招待,艺妓业的衰退已成不争事实。
传统意义上的艺妓,在过去并不被人看作下流,相反,许多家庭还以女儿能走入艺坛为荣。因为,这不仅表明这个家庭有较高的文化素质,而且有足够的资金能供女儿学艺。这种观念在今天虽已不太多了,但艺妓在人们心目中仍是不俗的。实际上,能当上一名艺妓也确实不易。学艺,一般从10岁开始,要在5年时间内完成从文化、礼仪、语言、装饰、诗书、琴瑟,直到鞠躬、斟酒等课程,很是艰苦。从16岁学成可以下海,先当“舞子”,再转为艺妓,一直可以干到30岁。年龄再大,仍可继续干,但要降等,只能作为年轻有名的艺妓的陪衬。至于年老后的出路,大多不甚乐观。比较理想的是嫁个富翁,过上安稳生活,但这是极少的。一些人利用一技之长,办个艺校或艺班,也很不错。如果有机会能进入公司作个形象小姐,虽只是个“花瓶”,尚可一展昔日风采。当然也有不少人落俗为佣,甚至沦落青楼,就很不幸了。
艺妓的衰落也曾促使它进行过一些改革,以适应时代要求,如聘请京都以外女人加入,改换一下面孔,在茶馆设立酒吧间吸引深夜来客等,都起色不大。因为在现代青年男女看来,艺妓已过时了。
令日本男人最为满意的,是艺妓的谈话艺术。无论是国际新闻,还是花边消息,她们都了如指掌。她们懂得如何迎合男人的自尊心,善于察言观色,了解男人的情绪。她们的工作其实很紧张,而男人们则得到了彻底地放松。
培养一名艺妓投入很大,但一旦其出山成名,要价也是很高的,特别是年轻貌美的高级艺妓身价更高,一般人员不敢问津,但巨商富贾、花花阔少、大企业大公司却不惜千金一掷。经济繁荣时,大公司为揽生意,总要把请艺妓当成公关手段。
艺妓虽衰犹存,但风光不再,衰落是趋势,消亡也只是时间问题。值得注意的是,尚操此业的艺妓却不失信心。她们觉得,艺妓是京都和日本的“脸面”,应该加以保留。她们甚至周游各地,藉以提高身价。有的人更明确地说:艺妓是京都的象征,传统的古老文化必须加以保护。近年来,对于艺妓的衰与兴、保与弃还存在针锋相对的斗争。
㈦ 求日语高手帮忙翻译一段文章! 众所周知,日本花道是日本独具名族特色的传统文化之一。
のようにご存储知识的日本の学生け花は日本单独つの民族の特点の伝专制度文化の,それ在属は日本の结晶々をとに同时には生活のヒNNは々の生活の哲学を启蒙る。大嘉岭多区のを引き文化的独特即使れてのの。马郑萋嗯日本の起源插花の?序列,(北京林业大学学报(3巻4日)に研究した日本の花道の起源。発展及びそれと中国文化の关系。时报は赵东陵“日本の插花古代和现代的谈话“(”世界“于2005年21)に演讲した日本の花道の発展の过程中原料け花技术学院学生け花のいくつかの类型的话语した生け花は日本の大和の民族のの象徴なおが童据嗯“日本の花道とその文化的精神NA意味着合作い”(辽宁大学东侧的第三巻2号)で上述べた日本の花道と女性,茶人,池の方の家族のの联系嘎展示されたが举行つ包内的文化插花。