兰花叶赏析
发布时间: 2025-04-27 10:05:38
① 求《点绛唇·兰花》的翻译谢谢
译文:
春寒料峭之时,兰花便在松竹林中怡然大方地竞相开放了。
兰花叶长而尖,纷披四散,好象是女人的头发一样;而花茎上盛开的兰花,恰如凤簪一样,斜插在密发当中。
兰花散发着淡淡的幽香,在百花未放之前,便第一个吹奏起春天的乐章。
兰花之香静而远,细而长,当众花在国人面前争媚献宠之时,它并不同俗桃粗李一样,而是先于桃李而开花了。
原文如下:
潇洒寒林,玉丛遥映松篁底。
凤簪斜倚,笑傲东风里。
一种幽芳,自有先春意。
香风细,国人争媚,不数桃和李。
《点绛唇·兰花》赏析
这首《点绛唇》咏兰花词,上片是写兰花生长的环境和不同凡俗的志趣。兰花举止自然,不逞芳姿,幽葩叶底,孤洁自好,虽被高林遮掩,却有诗人低首。词的下片,词人以充满诗意的哲理议论,充分肯定兰花的自身价值。
早在古希腊时,曾流传着一个优美的神话故事,说是司爱司美的女神维纳斯,因其爱人外出远行,在送别时她的热泪滴洒在泥土上,第二年早春于洒泪处便发芽开花,即为兰花。难怪中外人们普遍喜爱兰花,原来它是人类美好爱情的象征。
热点内容