外国人唱茉莉花
❶ 为什么在重大场合都选择演奏《茉莉花》
茉莉花是第一首打入国际的中国民歌。意大利歌剧曾以茉莉花为全剧音乐主题。此外苏联、德国的交响曲中,也引用了茉莉花的主题。茉莉花是老外唯一熟悉的中国民歌。
❷ 在欧美地区特别火的中国歌曲有什么
欧美很多地区都很喜欢中国的文化,中国歌曲也是一个很重要的文化输出。在欧美地区特别火的中国歌曲有挺多的。这些歌曲中比较经典的有悠扬的《茉莉花》、上海老歌曲《玫瑰玫瑰我爱你》、邓丽君的《给我一个吻》、《甜蜜蜜》等歌曲,还有张学友的《吻别》。这些歌曲不仅在中国是大家耳熟能详的,而且在外国也是很受欢迎的,基本成了中国的文化标签。
歌神张学友的《吻别》其实也是国外很火的中国歌曲,它不仅是张学友的代表作品,也是中国流行音乐的代表作。这首歌非常动情德表达出了恋人分手的难舍难分。这首歌火到什么程度呢,应该很多小伙伴的父母都是这首歌的忠实听众,而且它获得了多个音乐大奖,还走出中国国门。经典英文歌曲《Take Me to Your Heart》其实就是翻唱自这首歌。
❸ 2013春晚,和宋祖英唱茉莉花的那位外国人叫什么
席琳迪翁 【我心永恒】
❹ 《茉莉花》这首歌曲为什么那么受众人喜欢,就连奥运授旗式上都唱。
记:听说选用《茉莉花》最初是您的一位摄影师的创意?
张:是的。刚开始的时专候,他们有很属多创意,但我都不是很满意。后来,一个摄影师赵小丁(在《英雄》里,他也担任摄影)提出要用音乐贯穿,并举了《茉莉花》的例子,我一听觉得非常好。加上我拍过普契尼的歌剧《图兰多》,里面就用过《茉莉花》,知道这首民歌在西方是普通人传唱比较多的一个旋律,尤其是在有一定知识的人群当中,而且,我了解了一下,这次参加投票的80到90个国家代表大多是各个使馆商务参赞以上的人物,属于白领或者高级白领,我相信他们都看过歌剧,对这个旋律肯定不会陌生,于是,我就决定采用这首民歌。
❺ 对萨克斯曲《茉莉花》的点评
这一首是肯尼 ·G的萨克斯名曲《茉莉花》,由于萨克斯本身声音悠扬清亮,而这首乐曲把缥缈缠绵的意境表现得相当到位,在音质不好的播放器上往往会将声音表现成刺耳的高音,意境皆无。面对难以完美再现的萨克斯,尤其是清纯悠扬的清音效果和抒情的高音时,应该表现的完满而到位。层次感清晰分明,音质柔和不显刺耳,却极富穿透力。
《茉莉花》中萨克斯的质感光可照人,铜味十足,回味无穷的音效性毫无保留的再现出来。
一种真实感直冲而来,美丽,清秀,无杂的超空间立体感,尤其是里面的莎鼓和金锤等重金属的敲击声,细腻刚硬,延伸很远。 茉莉花》自古以来流行全国,有各种各样的变种,但以流行于江南一带的一首传播最广,最具代表性。她旋律委婉,波动流畅,感情细腻;通过赞美茉莉花,含蓄地表现了男女间淳朴柔美的感情。早在清朝乾隆年间出版的戏曲剧本集《缀白裘》中,就刊载了它的歌词,可见其产生流传年代的久远。
十八世纪末年,有个外国人将她的曲调记了下来,歌词用意译的英文和汉语拼音并列表示。后来,又有个叫约翰·贝罗的英国人来华,担任英国第一任驻华大使的秘书。1804年,他出版了自己的著作《中国游记》。也许在他眼里《茉莉花》是中国民歌的代表吧,所以在著作中特意把《茉莉花》的歌谱刊载了出来,于是这首歌遂成为以出版物形式传向海外的第一首中国民歌,开始在欧洲和南美等地流传开来。
1924年,世界著名歌剧大师、意大利作曲家普契尼在癌症的病患中完成了歌剧《图兰多特》的初稿后逝世。该剧以中国元朝为背景,虚构了一位美丽而冷酷的公主图兰多特的故事。普契尼把《茉莉花》曲调作为该剧的主要音乐素材之一,将它的原曲改编成女声合唱,加上剧中的角色全都穿着元朝服饰,这样就使一个完全由洋人编写和表演的中国故事,有了中国的色彩和风味。1926年,该剧在意大利首演,取得了很大成功。从此,中国民歌《茉莉花》的芳香,随着这部歌剧经典的流传而在海外飘得更广。
据近年来媒体报导,《茉莉花》原名《鲜花调》,本来有三段歌词,依次歌唱茉莉花、金银花和玫瑰花。1942年,音乐家何仿到扬州附近的仪征六合金牛山地区采风,从当地一位知名的民间艺人那里,采集到了这首在当地广为传唱的民歌,将她的曲调及歌词一一记录了下来。1957年,他将原曲原词作了改编,三段歌词都用同一曲调,由原来歌唱三种花改成集中歌唱茉莉花,并以悠扬婉转的拖腔作结束,遂成为现在大家所熟悉的这个样子。该曲当年由前线歌舞团演唱,后由中国唱片社出了唱片,于是得到进一步的流传。
本世纪初年,张艺谋在它导执的申奥、申博宣传片中,都用《茉莉花》作背景音乐。2003年8月3日,2008年奥运会徽——“中国印.舞动的北京”在北京天坛公园祈年殿隆重揭晓。当著名运动员邓亚萍和著名影星成龙扶着会徽缓缓走上祈年殿时,管弦乐又响起了《茉莉花》的旋律。此时此刻你所听到的《茉莉花》的乐声,委婉中带着刚劲,细腻中含着激情,飘动中蕴含坚定,似乎向世人诉说:《茉莉花》的故乡——古老的中国正在阔步向前。随着这些电视片的播放,相信《茉莉花》的芳香,将飘得更远更广。
❻ 普契尼为什么要选茉莉花为图兰朵的旋律
故事发生在中国,(虽然创作基于作者的想象),自然用了最有中国江南特色的《茉莉花》(好一朵美丽的茉莉花)。(注意:中国陕西、东北等地也有茉莉花这首歌,但由于江南的最为著名,所以普契尼听过的大概就这一首)