当前位置:首页 » 花卉百科 » 葡萄美酒夜光杯和兰陵美酒郁金香

葡萄美酒夜光杯和兰陵美酒郁金香

发布时间: 2025-02-17 21:34:33

A. “兰陵美酒夜光杯”下一句。

1、纠正:①兰陵抄美酒郁金香;②葡萄美酒夜光杯。
下一句是:①玉碗盛来琥珀光;②欲饮琵琶马上催。
2、①出自《客中行》 李白
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
②出自凉州词二首·其一
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
3、①译文
兰陵美酒浸润着醇浓的郁金芳香,盛在玉碗里显现出透亮的琥珀光。
只要主人同我尽兴畅饮一醉方休,我就不知道哪里可以算作是他乡!
②译文
精美的酒杯之中斟满甘醇的葡萄美酒,勇士们正要开怀畅饮,却又被急促的琵琶声催促着要上战场。如我醉倒在战场上,请君莫笑话我,从古至今外出征战又有几人能回?
4、赏析
①此诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感,充分表现了李白豪放不羁的个性,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。全诗语意新奇,形象潇洒飘逸,充分体现了李白诗歌的特色。
②《凉州词》是唐代诗人王翰的七言绝句,它通过边塞军中一个宴乐畅饮生活的片断的描写,抒发了守边将士忠勇爱国,视死如归的英雄气概。

B. 兰陵美酒夜光杯的全诗

1、纠正:没有“兰陵美酒夜光杯”,有如下解释:

(1)“兰陵美酒郁金香”下一句是:“玉碗盛来琥珀光。”

(2)“葡萄美酒夜光杯”下一句是“欲饮琵琶马上催。”

1、(1)“兰陵美酒郁金香”出自唐代诗人李白的《客中行》,具体原文如下:
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。

2、《客中行》一诗的原文解释是:

兰陵的美酒,透着醇浓的郁金的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我才不管这里是我的故乡还是异乡呢!

《凉州词二首·其一》一诗的原文解释是:

酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

3、《客中行》赞美了美酒的清醇、主人的热情,表现了诗人豪迈洒脱的精神境界,同时也反映了盛唐社会的繁荣景象。全诗语奇意也奇,形象潇洒飘逸,充分表现了李白豪放不羁的个性,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。

《凉州词二首·其一》渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达、奔放的思想感情。

C. 李白的客中作,是兰陵美酒夜光杯,还是兰陵美酒郁金香啊

李白的客中作,其正确的诗文是"兰陵美酒郁金香",而不是"兰陵美酒夜光杯".

诗文原文是:

客中行/客中作

唐-李白

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。

但使主人能醉客,不知何处是他乡。

白话译文:

兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。

主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。最后哪能分清,何处才是家乡?

意译:

兰陵出产的美酒,透着醇浓的郁金香的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我哪管她这里是故乡还是异乡呢!

(3)葡萄美酒夜光杯和兰陵美酒郁金香扩展阅读:

这首诗赞美了美酒的清醇、主人的热情,表现了诗人豪迈洒脱的精神境界,同时也反映了盛唐社会的繁荣景象。

抒写离别之悲、他乡作客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。然而这首诗虽题为“客中”作,抒写的却是作者的另一种感受。

“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”兰陵,点出作客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。著名的兰陵美酒,是用香草郁金加工浸制,带着醇浓的芬芳,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看去犹如琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦兴奋之情自可想见了。

热点内容
茶花吸管杯图片 发布:2025-03-04 22:26:38 浏览:398
樱花闹海棠 发布:2025-03-04 22:25:57 浏览:693
荷花徐渭翻译 发布:2025-03-04 22:25:18 浏览:327
郁金香绑法 发布:2025-03-04 22:20:41 浏览:822
艺术茉莉花 发布:2025-03-04 21:58:55 浏览:756
室外外墙盆栽 发布:2025-03-04 21:53:08 浏览:331
荷花的河是 发布:2025-03-04 21:53:00 浏览:815
斯沃琪玫瑰金 发布:2025-03-04 21:52:20 浏览:9
鼠年新春插花 发布:2025-03-04 21:47:32 浏览:350
块状根花卉 发布:2025-03-04 21:41:33 浏览:430