樱花飞舞
Ⅰ 樱花色飞舞的时候 中文版叫什么 不要日文翻译。。
樱花纷飞时复 我独自一人制 带着难以按耐的心情 始终伫立着 当嫩叶的颜色 绽放 思绪便开始翻腾 迷失了一切 流向你身边 只有环绕在身边的树群 凝视着我俩 同时告诉我们 人生是不会停留在某段时光的 当枯叶的颜色 渲染 在你身边 度过的时光 都变成了爱 只愿环绕着我们的树群哪 守护我这个心愿 能够再一次对着我们 轻轻的洒下落叶 很快的季节就会带着我们 漂流到其他地方 只愿我能确实的 静静拥抱住当下 当雪的颜色复盖大地 就连思绪也会迷惘 足迹都消失 像是无声的恶作剧 只愿环绕着我们的树群哪 守护我这个心愿 让停留在「永远」当中的我俩 永永远远在一起 只有环绕在身边的树群 凝视着我俩 同时告诉我们 人生是不会停留在某段时光的 樱花纷飞时 我独自一人 怀抱着对你的思念 反复低吟……
Ⅱ 樱花飞舞时中文翻唱
这个不是汉语拼音是罗马拼音 凑合着用吧 比汉语的 表达的要好一点~~Sakurairo Maukoro
Lyrics: Kawae Minako Music: Kawae Minako
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta
Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita
Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
“Eien” no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama
Ⅲ 樱花飞舞。打一个数字
5,满意请采纳,谢谢。aqui te amo。
Ⅳ 求《樱花色飞舞的时候(桜色舞うころ)》中文译音
樱花纷飞时
樱花纷飞时 我独自一人
带者难以按耐的心情
始终伫立著
当嫩叶的颜色 绽放
思绪便开始翻腾
迷失了一切 流向你身边
★只有环绕在身边的树畔
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的
当枯叶的颜色 渲染
在你身边 度过的时光
都变成了爱
只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
能够再一次对著我们
轻轻的洒下落叶
很快的季节就会带著我们
漂流到其他地方
只愿我能确实的
静静的拥抱当下
当雪的颜色覆盖大地
就连思绪也会迷惘
足迹都消失
像是无声的恶作剧
只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
让停留在「永远」当中的我俩
永永远远在一起
★ repeat
樱花纷飞时 我独自一人
怀抱著对你的思念 反覆低吟
Sakurairo Maukoro
Lyrics: Kawae Minako Music: Kawae Minako
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta
Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita
Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
“Eien” no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama
Ⅳ 樱花雪,樱花飞舞的句子
樱花飞 心似雪 飘转落地 引得游人醉
风儿吹 树儿坠 惊鸟拍翅 散得花满天
Ⅵ 谁知道樱花飞舞的动画怎么做
先做出一个樱花
然后右键点击樱花的图层 添加引导层
然后画一个轨迹 也就是你要内让樱花运动的方向
画好后容
把樱花的第一帧放在轨迹的最前面
樱花的最后一帧放在轨迹的尾部
注意 ~ 一定要对好中心点哦 要不会跑偏的
然后在右键传统补间动画
樱花运动的时候如果不按轨迹 或者不转动和的话你就在补间动画的中间慢慢的调试吧 调试前要添加关键帧哦
Ⅶ 动漫 樱花飞舞 是哪部动画片 是一个怎样的人
是火影里的,小樱对音忍那一集,后面对井野的时候记得也有
Ⅷ 樱花飞舞的繁体字
櫻花飛舞
Ⅸ 中岛美嘉的《樱花飞舞时》的歌词,翻译,罗马音
樱花纷飞时
日文歌词:
桜色舞うころ
私はひとり
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた
若叶色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを见失い
あなたへ流れた
めぐる木々たちだけが
ふたりを见ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
枯叶色 染めてく
あなたのとなり
移ろいゆく日々が
爱へと変わるの
どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと叶を揺らして
やがて季节(とき)はふたりを
どこへ运んでゆくの
ただひとつだけ 确かな今を
そっと抱きしめていた
雪化妆 まとえば
想いはぐれて
足迹も消してく
音无きいたずら
どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永远」の中にふたりとどめて
ここに 生き続けて
桜色舞うころ
私はひとり
あなたへの想いを
かみしめたまま
翻译:
樱花纷飞时 我独自一人
带者难以按耐的心情
始终伫立著
当嫩叶的颜色 绽放
思绪便开始翻腾
迷失了一切 流向你身边
★只有环绕在身边的树畔
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的
当枯叶的颜色 渲染
在你身边 度过的时光
都变成了爱
只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
能够再一次对著我们
轻轻的洒下落叶
很快的季节就会带著我们
漂流到其他地方
只愿我能确实的
静静的拥抱当下
当雪的颜色覆盖大地
就连思绪也会迷惘
足迹都消失
像是无声的恶作剧
只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
让停留在「永远」当中的我俩
永永远远在一起
★ repeat
樱花纷飞时 我独自一人
怀抱著对你的思念 反覆低吟
罗马拼音:
Sakurairo Maukoro
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta
Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita
Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
“Eien” no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama
Ⅹ 樱花飞舞时
樱花纷飞时
日文歌词:
桜色舞うころ
私はひとり
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた
若叶色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを见失い
あなたへ流れた
めぐる木々たちだけが
ふたりを见ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
枯叶色 染めてく
あなたのとなり
移ろいゆく日々が
爱へと変わるの
どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと叶を揺らして
やがて季节(とき)はふたりを
どこへ运んでゆくの
ただひとつだけ 确かな今を
そっと抱きしめていた
雪化妆 まとえば
想いはぐれて
足迹も消してく
音无きいたずら
どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永远」の中にふたりとどめて
ここに 生き続けて
桜色舞うころ
私はひとり
あなたへの想いを
かみしめたまま
翻译:
樱花纷飞时 我独自一人
带者难以按耐的心情
始终伫立著
当嫩叶的颜色 绽放
思绪便开始翻腾
迷失了一切 流向你身边
★只有环绕在身边的树畔
凝视著我俩
同时告诉我们
人生是不会停留在某段时光的
当枯叶的颜色 渲染
在你身边 度过的时光
都变成了爱
只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
能够再一次对著我们
轻轻的洒下落叶
很快的季节就会带著我们
漂流到其他地方
只愿我能确实的
静静的拥抱当下
当雪的颜色覆盖大地
就连思绪也会迷惘
足迹都消失
像是无声的恶作剧
只愿环绕著我们的树群哪
守护我这个心愿
让停留在「永远」当中的我俩
永永远远在一起
★ repeat
樱花纷飞时 我独自一人
怀抱著对你的思念 反覆低吟
罗马拼音:
Sakurairo Maukoro
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta
Wakaro moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita
Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura
Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
“Eien” no naka futari todomete
Koko ni iki tsukete
Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama
试听地址:http://121.14.222.184/D4/D8/.wma