君之樱花
『壹』 日本的国歌真的不是樱花吗我听说真正的日本国歌是君之代,为何到现在还有很多人以为樱花才是日本国歌
亲爱的楼主,国歌是君之代,不过樱花是他们的名曲,类似于我们国家的“茉莉花”一类的
『贰』 日本的国歌:《樱花》的中、日歌词和罗马发音
其实我想说··复·樱制花不是国歌···
さくら
さくら
野山(のやま)も里(さと)も
见渡(みわた)すかぎり
霞(かすみ)か云(くも)か
朝日(あさひ)に匂(にお)う
さくら さくら
花盛(はなざか)り
(二)
さくら さくら
弥生(やよい)の空(そら)は
见渡すかぎり
霞か云か
匂いぞ出(い)ずる
いざや いざや
见(み)にゆかん
罗马发音:
さくら さくら sa ku ra sa ku ra
やよいのそらは ya yo i no sa ra wa
みわたすかぎり mi wa ta su ka gi ri
かすみかくもか ka su mi ka ku mo ka
においぞいずる ni o i zo i zu ru
いざや いざや i za ya i za ya
みにゆかん mi ni yu ka nn
中文翻译:
樱花啊,樱花啊,
阳春三月晴空下,
一望无际是樱花。
如霞似云花烂漫,
芳香飘荡美如画。
快来呀,快来呀,
一同去赏花。
樱花啊!樱花啊!
暮春时节天将晓,
霞光照眼花英笑,
万里长空白云起,
美丽芬芳任风飘。
去看花!去看花!
看花要趁早。
『叁』 樱花这首歌是日本的国歌吗
樱花不是,
日本国歌是《君之代》(听起来像哀乐)
『肆』 谁有全面介绍日本的资料啊 谢谢!!
http://news.xinhuanet.com/ziliao/2002-04/01/content_329931.htm
国名:日本国 (Japan)
国名释义: 日出之国;誉称:樱花之国
国旗:太阳旗,呈长方形,长与宽之比为∶2。旗面为白色,正中有一轮红日。白色象征正直和纯洁,红色象征真诚和热忱。日本国一词意即“日出之国”,传说日本是太阳神所创造,天皇是太阳神的儿子,太阳旗来源于此。
国徽:圆形,绘有16瓣黄色的菊花瓣图案。菊花图案也是皇室御纹章上的图案。
国歌:《君之代》
国花:樱花
国鸟:绿雉
国石:小晶
主要节日:天皇诞辰日:12月23日(明仁天皇生于1933年12月23日)更多请点击>>
自然地理:位于太平洋西岸,是一个由东北向西南延伸的弧形岛国。西隔东海、黄海、朝鲜海峡、日本海与中国、朝鲜、韩国、俄罗斯相望。陆地面积377880平方公里,包括北海道、本州、四国、九州4个大岛和其它6800多个小岛屿。领海面积310000平方公里。与俄罗斯存在“北方四岛”(俄方名为“南千岛群岛”)领土争端,与韩国存在竹岛(韩方名为“独岛”)领土争端。山地和丘陵占总面积的71%。全国有160多座火山,其中50多座是活火山,为世界上有名的地震区。富士山是全国的最高峰,海拔3776米。温泉遍布全国各地。境内河流流程短,最长的信浓川长约367公里。最大的湖泊是琵琶湖,面积672.8平方公里。由于地处海洋的包围之中,属温带海洋性季风气候,终年温和湿润,冬无严寒,夏无酷暑。夏秋两季多台风,6月份多梅雨。1月平均气温北部-6℃,南部16℃;7月北部17℃,南部28℃。年降水量700—3500毫米,最高达4000毫米以上。
50年后日本人口将减至9000万 新华社图片 2006年发
广岛和平公园
人口:约1.28亿人(截至2005年10月1日)。
民族与宗教:主要民族为大和族,北海道地区约有2.4万阿伊努族人。通用日语,北海道地区有少量人会阿伊努语。主要宗教为神道教和佛教,信仰人口分别占宗教人口的49.6%和44.8%。
首都:东京(Tokyo),人口约1229万(截至2003年2月)。东京1月平均气温3℃,8月气温为25℃。
国家象征:天皇明仁(Akihito),1989年1月即位,年号“平成”。 日首相咨询机构提出允许皇族女性继承皇位报告书
国家政要:首相安倍晋三 ,2006年9月任职;参议院议长扇千景,2004年7月当选;众议院议长河野洋平,2003年11月任职。
行政区划:日本的都、道、府、县是平行的一级行政区,直属中央政府,但各都、道、府、县都拥有自治权。全国分为1都(东京都:Tokyo)、1道(北海道:Hokkaido)、2府(大阪府:Osaka、京都府:Kyoto) 和43个县(省),下设市、町、村。其办事机构称为“厅”,即“都厅”、“道厅”、“府厅”、“县厅”,行政长官称为“知事”。每个都、道、府、县下设若干个市、町(相当于中国的镇)、村。其办事机构称“役所”,即“市役所”、“町役所”、“村役所”,行政长官称为“市长”、“町长”、“村长”。43个县是:爱知、宫崎、秋田、长野、青森、长崎 、千叶、奈良、福井、新舄、福冈、大分、福岛、冈山、岐阜、佐贺、爱媛、冲绳、群马、崎玉、广岛、滋贺、兵库、岛根、 茨城、静冈、石川、櫔木、岩手、德岛、香川、鸟取、鹿儿岛、富山、神奈川、和歌山、高知、山形、熊本 、山口、三重、山梨与宫城。 京都:日本文化艺术的摇篮
简史:公元4世纪中叶,日本出现统一的国家——大和国。5世纪初,大和国发展到鼎盛时期,势力曾扩大到朝鲜半岛南部。公元645年发生大化革新,仿照唐朝律令制度,建立起天皇为绝对君主的中央集权国家体制。公元12世纪末进入由武士阶层掌握实权的军事封建国家,史称“幕府”时期。19世纪中叶,英、美、俄等国家迫使日本签订许多不平等条约,民族矛盾和社会矛盾激化,实行封建锁国政策的德川幕府统治动摇,具有资本主义改革思想的地方实力派萨摩和长州两藩,在“尊王攘夷”、“富国强兵”的口号下倒幕。1868年,革新派实行“明治维新”,废除封建割据的幕藩体制,建立统一的中央集权国家,恢复天皇至高无上的统治。明治维新后,日本资本主义发展迅速,对外逐步走上侵略扩张的道路。1894年,日本发动甲午战争;1904年挑起日俄战争;1910年侵吞朝鲜。1926年,裕仁天皇登基,日本进入昭和时代。日本在第二次世界大战中战败,1945年8月15日宣布无条件投降。战后初期,美军对日本实行单独占领。1947年5月实施新宪法,由绝对天皇制国家变为以天皇为国家象征的议会内阁制国家。 广岛、长崎遭原子弹轰炸事件
『伍』 日本国歌《樱花》怎么唱
我来提供中文版的樱花歌词,这可不可多得啊!
樱花啊,樱花啊
暮春时节天将晓
霞光照眼花映笑
万里长空白云起
美丽芬芳任风飘
去看花,去看花
看花要趁早。
老实说,写的挺好的
1999年8月9日,日本国会通过涉及国旗和国歌的法律,确立《君之代》为日本国歌;“日之丸”为日本国旗。
日本的国歌“君之代”的词出自一首古诗。歌词的大意是:“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。”这首诗源自日本31音节俳句的两本诗集,即公元10世纪的《古今和歌集》和公元11世纪的《和汉朗咏集》,但诗作者不详。
《君之代》的曲是在日本宫廷音乐使用的传统音阶的基础上,选择了日本作曲家早弘盛所作的旋律。在明治天皇的生日1880年11月30日,皇宫中首次演出新谱曲的国歌。
译音
さくらさくらsa ku ra sa ku ra
やよいのそらはya yo I no so ra wa
みわたすかぎりmi wa ta su ka gi ri
かすみかくもかka su mi ka ku mo ka
においぞいずるni o I zo I zu ru
いざやいざやI za ya I za ya
みにゆかんmi ni yu ka n
さくらさくらsa ku ra sa ku ra
やよいのそらはya yo I no so ra wa
みわたすかぎりmi wa ta su ka gi ri
かすみかくもかka su mi ka ku mo ka
においぞいずるni o I zo I zu ru
いざやいざやI za ya I za ya
みにゆかんmi ni yu ka n
さくらさくらsa ku ra sa ku ra
やよいのそらはya yo I no so ra wa
みわたすかぎりmi wa ta su ka gi ri
かすみかくもかka su mi ka ku mo ka
においぞいずるni o I zo I zu ru
いざやいざやI za ya I za ya
みにゆかんmi ni yu ka n
『陆』 樱花大战 花咲く乙女 的歌词中文翻译谁有啊
如花少女
忆起昔日云烟往事
滚滚思潮涌动 胸海难息
伴随舞台帷幕轻启
泪水版化作一曲权旌歌
凭那明媚笑颜 点染起希望灯火
沐浴于灿烂的光芒之下
如花岁月的少女们
虽然业已舍弃过去
那瑰丽的身姿 映曳于七色之中
总是与君相会于爱意缠绵梦中
炽热的思慕之情 有如火焰焦灸此身
哪怕明日生命便一去不返
唱啊 跳啊 也要在舞台上尽情绽放妙姿
直抵君耳鬓 今宵高唱 君之名
如花岁月的少女们
紧紧与未来相拥抱
在绮丽天空中 有着金色的世界
总是与君相会于爱意缠绵梦中
……帝国华击团
唱啊 跳啊 直到曲终人散
直抵君耳鬓 今宵高唱 君之名
『柒』 君之记忆中文歌词
《君之记忆》抄
纷纷飘扬的花瓣
滑下面庞的泪水
那一天两个人一起仰望的
景色如今只剩一人
我竟是如此害怕回忆
静静闭上双眼 封起心灵
无数次想要去忘记
每到这个时候
你都会不由自主地浮现
我愿意永远守护你
哪怕遍体鳞伤
也想比任何人都更加靠近你 深情凝视
紧紧拥抱你的温度
仍然残留在我手中
难以忘怀 无论
经过多少个春夏秋冬
我是如此深深眷恋着你
初次邂逅的瞬间
我此刻仍深深记得
月光温柔流动时摇曳的
你溢满悲伤的侧面
你紧紧拥抱着这份痛楚
任凭泪水沾湿双瞳 淹没心灵
我拥住你宽广的后背
轻轻说到 有我在呢
静静抱住你的双手 仅仅为你存在
什么都不要说
像现在这样就好
就算失去全世界
我也不会后悔
我如此深信
再也不会有谁 会让我如此深深爱恋
我发誓永远不与你分离
你曾温柔抚摸我的发 然而为什么
此刻我的身边没有你
紧紧拥抱你的温度
仍然残留在我手中
难以忘怀 无论
经过多少个春夏秋冬
我是如此深深眷恋着你
『捌』 “花は桜、君は美し”是什么意思
1.回答:(花は桜、君は美し)
花是樱花,美是你
2译(2):樱的花,美的你
『玖』 有关日本的问题
日本国庆日
日本虽然有个“建国纪念日”—— 2月11日,因为据传说,神武天皇于西元前660年的这一天统一日本(旧称纪元年,战后一度废止,1966年又恢复),但日本的“国庆日”却和英国一样,也是以立宪君主明仁天皇的生日12月23日 ,作为国家的节日。
日本皇室庆祝天皇生日的传统做法是,当天天皇和皇后在皇宫接受国民进宫朝贺。至於民间活动就很难说了。日本的节日名目繁多,连企业也可以自己规定一个公司庆祝日,而在民间最受重视的当属元旦和盂兰会。据日本驻沪总领事馆的井上爱子女士表示:对日本人来说,国庆日只是意味著一天的假期,很少有人会想到去庆祝它;当然,也有人会去参拜神社。
西元645年,日本仿照唐朝律令制度,进行了大化革新,采用以天皇为绝对君主的封建中央集权国家体制。12世纪末,日本进入由武士阶层掌握实权的军事封建国家,史称“幕府”时期,天皇的地位一度受到威胁。1868年,在被西方炮舰强行推开国门后,日本的革新派推行“明治维新”,废除封建割据的幕藩体制,建立了统一的中央集权国家,恢复了天皇的统治,并由此开始资本主义改革。二战战败后,日本在1947年5月实施了新宪法,由绝对天皇制的国家,转变为以天皇为国家象徵的议会内阁制国家。如今天皇在日本已经不再被认为是神了,但仍是国家的象徵。天皇的生日作为国庆日的传统保持不变
国歌 歌名是《君之代》
君之代(君が代,Kimigayo)是日本国歌。
1999年以前是传统上的国歌,歌词是由日本古代一首短歌“わがきみは”经过改写而成的。“わがきみは”(作者不详)于公元905年被著名歌人纪贯之(きのつらゆき)等编入日本《古今和歌集》(こきんわかしゅう)。日本国歌曲子短小,总共只有十一小节,曲调富有浓厚的民族特色。原曲是由宫内省式部察乐师奥好义(おくよしいき)谱写的,公元1880年又经雅乐师林广守(やはしひろもり,1831~1896)编曲。日本国歌的曲谱至今已有一百多年的历史了。1893年日本文部省规定《君が代》为重大节日必唱的歌曲,后来人们索性称它为“国歌”。日本国歌就是这样逐渐形成的。
1999年通过《国旗及国歌之有关法律》(简称《国旗国歌法》),《君が代》正式成为公式日本国国歌。
来历
日本的国歌“君之代”的词出自一首古诗。歌词的大意是:“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。”这首诗源自日本31音节俳句的两本诗集,即公元10世纪的《古今和歌集》和公元11世纪的《和汉朗咏集》,但诗作者不详。
歌词
日本语
君が代は
千代に八千代に
细石の
巌となりて
苔の生すまで
日语平假名
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いはほとなりて
こけのむすまで
翻译
君王(你)的朝代,
一千代、
八千代无尽期,
直到小石变成巨岩,
岩石上长满藓苔衣。
(文言:
吾皇盛世兮,
千秋万代;
砂砾成岩兮,
遍生青苔;长治久安兮,
国富民泰。)
日本国国酒
日本酒又称清酒,它的历史很悠久,可称为日本的国酒。
日本国 国鸟
朱鹮曾被国人给予厚望,希望将其定为国鸟。但存在不小的问题:朱鹮是日本皇室文化中不可或缺的圣鸟,日本天皇加冕...朱鹮曾被国人给予厚望,希望将其定为国鸟。但存在不小的问题:朱鹮是日本皇室文化中不可或缺的圣鸟,日本天皇加冕一定...
日本国民为这种鸟儿即将面临的灭绝,几乎举哀怨,且有自省,他们的许多东西都趋世界前列,而一个小鸟的保护却屡遭失挫,以至眼巴巴看着它绝世而去。朱鹮据说是被日本人视为国鸟的,有某种悠长的情结。据说日本人通过几种途径渴求得到中国朱鹮。
日本国 国技
相扑
相扑(すもう):一种类似摔跤的体育活动,秦汉时期叫角抵,南北朝到南宋时期叫相扑。大约在唐朝时传入日本,现为流行于日本的一种摔跤运动。
相扑(すもう),古称素舞,起源于中国的汉代,由两名大力士裸露上身,互相角力。直至西元七世纪,在允恭天皇的葬礼上(西元四百五十三年),中国派遣特使到日本表演素舞致意,被认为是中国相扑首次传入日本,对日本原有的相扑造成一定影响。后来成为为日本的国技的日本的国际性的武术、格斗和体育运动。作为专业竞技项目,在日本国内称作大相扑。
国石
水晶
日本园林文化的三尊石 三尊石:用三个景石象征佛教三尊 ,是模拟一佛二菩萨,中间大石叫中尊石,两边靠前各一块侧尊石
希望可以帮到你 嘻嘻~~
日本国国宝
南禅寺的方丈是日本国宝,方丈庭园的枯山水和三门同样著名,是枯山水的代表作之一。枯山水的白沙象徵海,岩石和花草则表现人间天界,被沙隔开的两块石头据说是老虎想带著虎子越渡到净土,所以该庭园又被称为「虎子渡之庭」。
但是今天看到的这日本国宝级方丈,曾在明治维新之初的排佛的狂潮中,面临被毁的命运。 明治元年(1868年),太政官宣布神佛分离,破坏神社中的佛像;明治五年,教部省集各宗代表,宣布僧侣肉食娶妻、自由穿著平常服装,并定下教则三条:「应体敬神爱国之旨、应明天理人道、应奉戴皇上遵守朝旨」,一见可知是以神道教为基调的天皇中心主义的宣言,中央政府并设大教院,宣扬此三条教则。 那时幸赖日本佛教界捐弃宗派之见,团结起来加以反对。明治八年(1875年)4月30日,政府终於承认大教院制度失败而予以废止;但是第二天,京都府竟宣布将南禅寺方丈徵用为精神疗养院。从人道主义、社会需求的立场来看,设置疗养院无可厚非,但方丈是寺院执行宗教例行事务的必要建筑物,刻意将国宝级的殿舍作为疗养院,可以看出当时佛教的处境;后来经南禅寺及佛教界与政府七年多的折冲努力,才重回寺方。