樱花樱花想见你中文歌
❶ 樱花想见你中文版歌词 樱花想见你中文版歌曲简介
1、《樱花樱花想见你》中文翻唱名字是《你曾这样问过》,歌词如下:
也许是 因这现世还不够残忍凉薄
于是便有了诗作
——「永夜里的光;绝望中的歌。」
与泪水轻契合
在那年教会你梦与活着
也许是 因上帝与人类都生来寂寞
于是我们相遇了
——「指缝间的暖;眼波中的河。」
随心跳轻起落
你便懂了爱与执着
你曾问过:
「我会变成一个更好的人吗?」
更加坚强 更加善良
——「你会啊。」
你不像那一位春山点墨的诗人
你只是披风戴雨俗世人
太碌碌无闻 悄然度晨昏
一双眸却比诗句动人
你也非提剑披甲的英雄
你只是洪荒剧场的落座观众
哭了或笑了
散场后还要继续安稳过你的人生
曾有飞蛾想拥抱太阳 拥抱一抹光芒 温热中消亡
曾有蝼蚁想穿越汪洋 穿越整个天地 看看最远的地方
曾有人类谈地久天长 可聚散终有期 世事总无常
总有下个远方
你抛却过往
扛着回忆要孤身奔往
---
这一生 需要徒手攀过高山多少座
才能凝结出魂魄
——「充实而纯粹;深邃而清澈。」
如晦暗中烛火
饮冰卧雪亦散发光热
这一生 需要历经多少场巨浪风波
才能心尖造王国
——「富饶而安逸;盛大而静默。」
置身边城荒漠
也有那无名花一朵
你曾问过:
「我会变成一个更好的人吗?」
更加坚强 更加善良
——「你会啊。」
「跌撞着也要狂奔;
哀嚎着也要生存;
纵使灰飞烟灭亦留有余温。」
疯狂却孤勇
那是你倦懒酣梦中最想成为的人
「逆境中也能微笑;
虚空中也能燃烧;
纵使一无所有亦不忘骄傲。」
偏执却温柔
那是你生平未见仍向往的面貌
曾有雏鸟迎狂风翱翔 沙石中奋勇振翅 一路向南方
曾有幼苗沐暴雨成长 成就被惊雷点亮 的最动人景象
曾有庸常碌碌的你我 在千万人海中 挺起了胸膛
走过蜿蜒时光
尘霜里回望
还能道一句生而不忘
--
你做过 吵的闹的无声的旁人眼中
最平凡无奇的梦
——「太缱绻难愈;太晦涩难懂。」
似曾相识的虹
照你当年也护你前程
你爱过 百里千里风尘里远行途中
最相似家乡的城
——「太难以名状;太心绪翻涌。」
抚过眉梢的风
也抚平多少躁动
莫名而终
若你曾片刻深爱这乱世浮生
便会有人愿舍身相陪共你疯
---
也许是 因这现世还不够残忍凉薄
于是便有了诗作
——「永夜里的光;绝望中的歌。」
与泪水轻契合
在那年教会你梦与活着
也许是 因上帝与人类都生来寂寞
于是我们相遇了
——「指缝间的暖;眼波中的河。」
随心跳轻起落
你便懂了爱与执着
这一生 需要徒手攀过高山多少座
才能凝结出魂魄
——「充实而纯粹;深邃而清澈。」
如晦暗中烛火
饮冰卧雪亦散发光热
这一生 需要历经多少场巨浪风波
才能心尖造王国
——「富饶而安逸;盛大而静默。」
置身边城荒漠
也有那无名花一朵
你曾问过:
「我会变成一个更好的人吗?」
相比自己 相比昨天
——「你会啊。」
「岁月不许,凡人追悔。
你懂的啊。」
2、《你曾这样问过》( 原曲为高野健一的さくら),是由周深翻唱,沃特艾文儿填词的一首歌。其发行时间为2015年9月8日。
❷ 樱花樱花想见你中文版叫什么名字
亲:据我所知大概有如下
1、狂风桑-樱花樱花,想见你(中文版、翻唱)
2、九天月颜&羽落雪歌-樱花樱花,想见你(中文版、翻唱)
3、绫崎明美/珞♀君忆-樱花樱花,想见你(中文版、翻唱)
此回答望能对您有所帮助,并望能得到您及时的采纳哟,谢谢!
❸ 求樱花樱花想见你音译歌词。。不要罗马音
《樱花樱花,想见你》(《さくら ~あなたに出会えてよかった~》
歌曲原唱:rsp 填词:高野健一
谱曲:高野健一 编曲:高野健一
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
洒苦拉洒 苦拉阿一太哟 一压大K米尼 一马苏古阿一太哟
だいじょうぶ もう泣かないで 私は风 あなたを包んでいるよ
大一旧欧不莫 那卡那一乃 哇大西哇卡在 阿乃呆沃次乃一豆哟
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
洒苦拉洒 苦拉阿一太哟 一压大K米尼 一马苏古阿一太哟
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを见守り続ける※
阿里嘎豆 子 豆大一四KI 哇大西哇后西 阿那大沃米马莫里 足足改路
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
阿那大尼呆阿 阿呆 又嘎大 红东沃尼 红东沃尼 又嘎大
ここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね
扣扣呢 某 一类那哭那掐他 某 一卡那哭恰 红头够门 内
私はもう一人で远いところに行かなくちゃ
瓦塔西哇 某 HI头里德 投以 头口咯 呢 一卡那哭恰
どこへ?って闻かないで なんで?って闻かないで ホントゴメンね
都口诶?特 一卡那一德 囊德?忒 一卡那一德 红头够门 内
私はもうあなたのそばにいられなくなったの
瓦塔西哇 某 阿娜塔NO 搜吧呢 一拉类那哭 那他
いつもの散歩道 桜并木を抜けてゆき
一次莫NO 三坡米奇 撒库拉纳米KI 喔 怒尅忒有KI
よく游んだ川面の上の 空の光る方へと
哟哭 阿松达 卡瓦莫 NO 无诶NO 搜啦NO HI卡鲁后 诶头
もう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ
某 啊诶那哭那路 尅都 SB系 尅都 黑KI 大哟
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
无嘛类忒 哟卡他 红头哟卡他 阿娜塔 呢 德啊忒 哟卡他 (※くり返し)
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
阿娜塔呢 德啊诶忒哟卡他 红头呢红头呢 哟卡他
あなたの帰りを待つ午后 あなたの足音 何げないこと
阿娜塔NO 卡诶里 喔 马刺 狗狗 阿娜塔NO 阿西哦头 纳尼给 那一口头
私はそう、一番の喜びを知りました
瓦塔西哇 搜 一起帮 NO 哟喽口比 喔 犀利吗西塔
あなたが话してくれたこと 一日のこと いろいろなこと
阿娜塔 嘎 哈那西忒苦累他 口头 一起尼奇NO 口头 一楼一楼那 口头
私はそう、一番の悲しみも知りました
瓦塔西哇 搜 一起帮NO 卡纳西米 莫 犀利吗西塔
それはあなたの笑颜 あなたの涙 その优しさ
搜累哇 阿娜塔NO 诶嘎哦 阿娜塔NO 纳米大 搜NO 亚撒西萨
私の名を呼ぶ声 抱き缔める腕 その温もり
瓦塔西NO 那 喔 哟不口诶 大KI系没露 无忒 搜NO 怒哭莫里
もう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ
某 副累啦累那一 尅都 瓦斯累那一哟 系啊哇塞大哟
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
无嘛类忒 哟卡他 红头哟卡他 阿娜塔 呢 德啊忒 哟卡他
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
洒苦拉洒 苦拉阿一太哟 一压大K米尼 一马苏古阿一太哟
だいじょうぶだよ ここにいる 私は春 あなたを抱く空
大一就不 大哟 扣扣 你 一路 瓦塔西哇 哈鲁 阿娜塔喔 一大哭 搜啦
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
洒苦拉洒 苦拉阿一太哟 一压大K米尼 一马苏古阿一太哟
ありがとう ずっと大好き 私は鸟 あなたに歌い続ける
阿里嘎豆 子 豆大一四KI 哇大西哇后西 阿那大沃米马莫里 足足改路
桜の舞う空の彼方 目を闭じれば心の中
撒库拉NO 马武 搜啦NO 卡纳塔 没喔 投机类吧 口口楼NO 那卡
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
洒苦拉洒 苦拉阿一太哟 一压大K米尼 一马苏古阿一太哟
いいんだよ 微笑んでごらん 私は花 あなたの指先の花
移印大哟 吼吼摁德 够浪 瓦塔西哇 哈那 阿娜塔NO 右臂萨KI NO 哈那
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
洒苦拉洒 苦拉阿一太哟 一压大K米尼 一马苏古阿一太哟
ありがとう ずっと大好き 私は爱 あなたの胸に
阿里嘎豆 子 豆大一四KI 哇大西哇后西 阿那大沃米马莫里 足足改路 (※くり返し)
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
阿娜塔 呢 德啊诶忒 哟卡他 红头呢 红头呢 哟卡他
本当に本当によかった
红头呢 红头呢 哟卡他
拓展资料:
作者高野健一的创作灵感来源于西加奈子写的小说《樱》 ,该小说讲诉了一条叫“樱”的小狗与其主人一家的感人故事。高野健一据此在歌词中构造一个失去女儿 的父亲的形象,并以此展开后续歌词创作。
本系列歌曲共有三首,分别是《さくら》 (中文名:樱花/清明樱花祭)、《さくら ~あなたに出会えてよかった~》[1](中文名:樱花樱花想见你)、《桜ひらり》 (中文名:春风暖樱花)。
第一首歌仿述了父亲对逝去女儿的思念,第二首歌则以女儿的角度对第一首歌进行了回应并鼓励了父亲,第三首歌作者再次借父亲的身份回复了女儿,表示自己一定会坚强。这三首歌在网上的影响巨大,且常被误认为是动漫乐曲。
❹ 樱花樱花想见你音译
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
だいじょうぶ もう泣かないで 私は风 あなたを包んでいるよ
没关系,不要再哭了,我是风,正包围在你的身边。
daijyoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsutsunde iruyo
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを见守り続ける※
谢谢,一直都最喜欢你,我是星星,会永远看着你守护着你。
arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsukeru
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
和你认识真好,真的真的是很好很好。
anata ni deaete yokatta hontouni hontouni yokatta
ここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね
已经不能在这里了,已经不走不行了,真的对不起。
koko ni mou irenaku naccyatta mou ikanakuccya honto gomenne
私はもう一人で远いところに行かなくちゃ
我已经必须一个人要到远方去(不走不行)。
watashi wa mou hitori de tooi tokoro ni ikanakuccya
どこへ?って闻かないで なんで?って闻かないで ホントゴメンね
到哪里?不要问好吗? 为什么?不要问好吗?真的对不起。
dokoe?tte kikanaide?nande?tte kikanaide?honto gomenne
私はもうあなたのそばにいられなくなったの
我已经不能再在你的身边了。
watashi wa mou anata no soba ni irarenakunattano
いつもの散歩道 桜并木を抜けてゆき
总是在散步道,樱花树并排的地方慢慢远去。
itsumo no sanpomichi sakuranamiki wo nuketeyuki
よく游んだ川面の上の 空の光る方へと
经常游戏的河面上的天空的光的方向去。
yoku asonda kawamo no ue no sora no hikaru houheto
もう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ
虽然已经不能见面了,虽然孤独,但是不要紧。
mou aenakunaru kedo sabishii kedo heikidayo
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
出生真好,真的很好,和你遇见真的很好。
umare te yokatta hontoyokatta anata ni deatte yokatta
(※くり返し)
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
和你遇见真的很好,真的真的很好。
anata ni deaete yokatta hontouni hontouni yokatta
あなたの帰りを待つ午后 あなたの足音 何げないこと
等你归来的午后,你的足音,不形于色的事情(不能告诉别人只有自己知道的事情)
anata no kaeri wo matsu gogo anata no ashioto nankenai koto
私はそう、一番の喜びを知りました
对我来说的,(知道了)是最开心的事情。
watashi wa sou, ichiban no yorokobi wo shirimashita
あなたが话してくれたこと 一日のこと いろいろなこと
你对我说的话,一天的事情,很多的事情。
anata ga hanashite kuretakoto ichinichi no koto iroiro na koto
私はそう、一番の悲しみも知りました
对我来说的,(知道了)是最悲伤的事情。
watashi wa sou,ichiban no kanashimi moshirimashita
それはあなたの笑颜 あなたの涙 その优しさ
那是你的笑脸,你的泪水,都是你的温柔。
sore wa anata no egao anata no namida sono yasashisa
私の名を呼ぶ声 抱き缔める腕 その温もり
叫我名字的声音,抱紧我的手腕,都是你的温暖。
watashi no na wo yobu koe dakiakirameru ude sono nukumori
もう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ
虽然已经不能再接触,也不会忘掉,(这是)幸福的事情。
mou furerarenai kedo wasurenaiyo shiawasedayo
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
出生真好,真的很好,能遇见你真好。
umare te yokatta hontoyokatta anata ni deatte yokatta
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
だいじょうぶだよ ここにいる 私は春 あなたを抱く空
没关系的,在这里,我是春天,抱着你的天空。
daijyoubudayo koko ni iru watashi wa haru anata wo idaku sora
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は鸟 あなたに歌い続ける
谢谢,一直都最喜欢,我是鸟,永远为你唱歌
arigatou zutto daisuki watashi wa tori anata ni utai tsukeru
桜の舞う空の彼方 目を闭じれば心の中
在樱花满空飞舞的他方,如果闭上眼睛就在心里
sakura no mau sora no kanata me wo tojireba kokoro no naka
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
いいんだよ 微笑んでごらん 私は花 あなたの指先の花
可以啊,微笑的看哪,我是花,你指尖上的花
iindayo hohoende goran watashi wa hana anata no yubisaki no hana
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は爱 あなたの胸に
谢谢,一直最喜欢,我是爱,在你的胸(心)上。
arigatou zutto daisuki watashi wa ai anata no mune ni
(※くり返し)
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
和你遇见真好,真的真的很好
anata ni deaete yokatta hontouni hontouni yokatta
本当に本当によかった
真的真的很好。
hontouni hontouni yokatta
分享
❺ 樱花樱花想见你 中文谐音 急需
在这提问不如去网络一下,可能网络有呢…
你也可以尝试先学学罗马音,罗马音很好学的,网络一下你就能学会一点。
学会之后再去看着罗马音学习这首歌,就很简单啦~~
给你罗马音:
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo,i ya da ki mi ni i ma su gu ai tai yo
だいじょうぶ もう泣かないで 私は风 あなたを包んでいるよ
没关系,不要再哭了,我是风,正包围在你的身边。
dai jyou bu mou na ka nai de, wa ta shi wa kaze, a na ta wo tsu tsun de i ru yo
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo ,i ya da ki mi ni i ma su gu ai tai yo
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを见守り続ける*
谢谢,一直都最喜欢你,我是星星,会永远看着你守护着你。
a ri ga tou, zu tto dai su ki, wa ta shi wa ho shi, a na ta wo mi ma mo ri ,tsu ke ru
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
和你认识真好,真的真的是很好很好。
a na ta ni de ae te, yo ka tta ,hon tou ni hon tou ni yo ka tta
ここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね
已经不能在这里了,已经不走不行了,真的对不起。
ko ko ni mou i re na ku na ccya tta mou, i ka na ku ccya hon to go men ne
私はもう一人で远いところに行かなくちゃ
我已经必须一个人要到远方去(不走不行)。
wa ta shi wa mou hi to ri de too i to ko ro ni i ka na ku ccya
どこへ?って闻かないで なんで?って闻かないで ホントゴメンね
到哪里?不要问好吗? 为什么?不要问好吗?真的对不起。
do ko e? tte ki ka nai de?nan de?tte ki ka nai de?hon to go men ne
(↑这里建议你去听ゆう十版本的,好学一点_(:зゝ∠)_)
私はもうあなたのそばにいられなくなったの
我已经不能再在你的身边了。
wa ta shi wa mou a na ta no so ba ni i ra re na ku na tta no
いつもの散歩道 桜并木を抜けてゆき
总是在散步道,樱花树并排的地方慢慢远去。
i tsu mo no san po mi chi ,sa ku ra na mi ki ,wo nu ke te yu ki
よく游んだ川面の上の 空の光る方へと
经常游戏的河面上的天空的光的方向去。
yo ku a son da ka wa mo no, ue no so ra no ,hi ka ru hou he to
もう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ
虽然已经不能见面了,虽然孤独,但是不要紧。
mou ae na ku na ru ke do, sa bi shi i ke do ,hei ki da yo
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
出生真好,真的很好,和你遇见真的很好。
u ma re te yo ka tta, hon to yo ka tta, a na ta ni de a tte yo ka tta
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo,i ya da ki mi ni i ma su gu ai tai yo
だいじょうぶ もう泣かないで 私は风 あなたを包んでいるよ
没关系,不要再哭了,我是风,正包围在你的身边。
dai jyou bu mou na ka nai de, wa ta shi wa kaze, a na ta wo tsu tsun de i ru yo
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo ,i ya da kimi ni i ma su gu ai tai yo
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを见守り続ける*
谢谢,一直都最喜欢你,我是星星,会永远看着你守护着你。
a ri ga tou, zu tto dai su ki, wa ta shi wa ho shi, a na ta wo mi ma mo ri ,tsu ke ru
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
和你认识真好,真的真的是很好很好。
a na ta ni de ae te, yo ka tta ,hon tou ni, hon tou ni yo ka tta
あなたの帰りを待つ午后 あなたの足音 何げないこと
等你归来的午后,你的足音,不形于色的事情(不能告诉别人只有自己知道的事情)
a na ta no ka e ri wo ma tsu go go a na ta no a shi o to na ni ke nai koto
私はそう、一番の喜びを知りました
对我来说的,(知道了)是最开心的事情。
wa ta shi wa sou,i chi ban no yo ro ko bi wo shi ri ma shi ta
あなたが话してくれたこと 一日のこと いろいろなこと
你对我说的话,一天的事情,很多的事情。
a na ta ga ha na shi te, ku re ta ko to i chi ni chi no ko to i ro i ro na ko to
私はそう、一番の悲しみも知りました
对我来说的,(知道了)是最悲伤的事情。
wa ta shi wa sou,i chi ban no ka na shi mi mo shi ri ma shi ta
それはあなたの笑颜 あなたの涙 その优しさ
那是你的笑脸,你的泪水,都是你的温柔。
so re wa a na ta no e ga o, a na ta no na mi da, so no ya sa shi sa
私の名を呼ぶ声 抱き缔める腕 その温もり
叫我名字的声音,抱紧我的手腕,都是你的温暖。
wa ta shi no na wo yo bu ko e, da ki a ki ra me ru u de, so no nu ku mo ri
もう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ
虽然已经不能再接触,也不会忘掉,(这是)幸福的事情。
mou fu re ra re nai ke do, wa su re nai yo ,shi a wa se da yo
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
出生真好,真的很好,能遇见你真好。
u ma re te yo ka tta, hon to yo ka tta ,a na ta ni de a tte yo ka tta
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo, i ya da ki mi ni i ma su gu ai tai yo
だいじょうぶだよ ここにいる 私は春 あなたを抱く空
没关系的,在这里,我是春天,抱着你的天空。
dai jyou bu da yo koko ni iru ,wa ta shi wa ha ru ,a na ta wo i da ku so ra
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo, i ya da ki mi ni i ma su gu ai dai yo
ありがとう ずっと大好き 私は鸟 あなたに歌い続ける
谢谢,一直都最喜欢,我是鸟,永远为你唱歌
a ri ga tou, zu tto dai su ki, wa ta shi wa to ri, a na ta ni u tai tsu ke ru
桜の舞う空の彼方 目を闭じれば心の中
在樱花满空飞舞的他方,如果闭上眼睛就在心里
sa ku ra no ma u so ra no ka na ta, me wo to ji re ba ko ko ro no na ka
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo, i ya da ki mi ni i ma su gu ai tai yo
いいんだよ 微笑んでごらん 私は花 あなたの指先の花
可以啊,微笑的看哪,我是花,你指尖上的花
i in da yo ho ho en de go ran, wa ta shi wa ha na, a na ta no yu bi sa ki no ha na
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo, i ya da ki mi ni i ma su gu ai tai yo
ありがとう ずっと大好き 私は爱 あなたの胸に
谢谢,一直最喜欢,我是爱,在你的胸(心)上。
a ri ga tou ,zu tto dai su ki, wa ta shi wa a i, a na ta no mu ne ni
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo,i ya da ki mi ni i ma su gu ai tai yo
だいじょうぶ もう泣かないで 私は风 あなたを包んでいるよ
没关系,不要再哭了,我是风,正包围在你的身边。
dai jyou bu mou na ka nai de, wa ta shi wa kaze, a na ta wo tsu tsun de i ru yo
"さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sa ku ra sa ku ra ai tai yo ,i ya da kimi ni i ma su gu ai tai yo
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを见守り続ける*
谢谢,一直都最喜欢你,我是星星,会永远看着你守护着你。
a ri ga tou, zu tto dai su ki, wa ta shi wa ho shi, a na ta wo mi ma mo ri ,tsu ke ru
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
和你遇见真好,真的真的很好
a na ta ni de ae te yo ka tta, hon tou ni hon tou ni yo ka tta
本当に本当によかった
真的真的很好。
hon tou ni ,hon tou ni ,yo ka tta
↑从网络第一个回答(https://..com/question/450062086.html)搬运过来的罗马音,但是自己整理了一下,望采纳_(:зゝ∠)_
另,个人觉得ゆう十翻唱的比较容易学?
虽然不知道你是不是要学习但我还是发了_(:зゝ∠)_
❻ 樱花 遇见你真好 的中文歌词
《樱花遇见你真好》就是歌曲《樱花樱花想见你》的另一中文名。
歌名:樱花樱花想见你
歌手:rsp
作曲 : 高野健一
作词 : 高野健一
编曲:pal@pop
后期:小哭
歌词:
さくら さくら 会いたいよ
樱花,樱花,想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在就想见到你
だいじょうぶ もう泣かないで
没关系,别再哭了
私は风 あなたを包んでいるよ
我是微风,正围绕在你的身边。
さくら さくら 会いたいよ
樱花,樱花,想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在就想见到你
ありがとう ずっと大好き
谢谢你,一直喜欢着你,
私は星 あなたを见守り続ける
我是星辰 注视着并时刻守护着你
あなたに出会えてよかった
与你相遇真好
本当に本当によかった
真的,真的太好了
ここにもういれなくなっちゃった
已经不能在这儿了
もう行かなくちゃ ホントゴメンね
不走不行,真的很抱歉
私はもう一人で远いところに行かなくちゃ
我已必须一人到远方去
どこへ?って闻かないで
你问我到哪里?
なんで?って闻かないで ホントゴメンね
别再问我到哪里去了,可以吗? 真的很抱歉
私はもうあなたのそばにいられなくなったの
我已经不能在你身边了
いつもの散歩道 桜并木を抜けてゆき
总是在散步道,于樱花并排之处,缓行,远去
よく游んだ川面の上の 空の光る方へと
向着经常玩耍的河面上的天空,那光芒之处,远去
もう会えなくなるけど
即使已经给无法相见了
寂しいけど 平気だよ
孤单一人,也不在乎
生まれてよかった ホントよかった
是有生以来最好,真的很好——
あなたに出会ってよかった
与你相遇这件事。
『さくら さくら 会いたいよ
樱花,樱花,想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在就想见到你
だいじょうぶ もう泣かないで
没关系,请别再哭了
私は风 あなたを包んでいるよ
我是清风,正环绕在你的身边
『さくら さくら 会いたいよ
樱花,樱花,想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在就想见到你
ありがとう ずっと大好き
谢谢你,一直喜欢着你,
私は星 あなたを见守り続ける
我是星星 注视着并时刻守护着你
あなたに出会えてよかった
与你相遇真好
本当に本当によかった
真的,真的太好了
あなたの帰りを待つ午後
等你归来的午后
あなたの足音 何げないこと
等你的足音,不形于色
私はそう、一番の喜びを知りました
于我 (知道了)是最开心的事
あなたが话してくれたこと
你对我说的话
一日のこと いろいろなこと
一天的日常 很多的事儿
私はそう、一番の悲しみも知りました
于我 (知道了)是最悲伤的事
それはあなたの笑颜 あなたの涙 その优しさ
那是你的笑脸 你的泪水 都是你的温柔
私の名を呼ぶ声 抱き缔める腕 その温もり
叫我名字的声音 抱紧我的手腕 都是你的温暖
もう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ
即使已经不能再接触 也不会忘记 如此幸福的事情
生まれてよかった ホントよかった
是有生以来最好,真的很好——
あなたに出会ってよかった
与你相遇这件事。
『さくら さくら 会いたいよ
樱花,樱花,想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在就想见到你
だいじょうぶだよ ここにいる
没关系呐 在这里
私は春 あなたを抱く空
我是春天 抱着你的天空
『さくら さくら 会いたいよ
樱花,樱花,想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在就想见到你
ありがとう ずっと大好き
谢谢你,一直喜欢着你,
私は鸟 あなたに歌い続ける
我是鸟儿 永远为你歌唱
桜の舞う空の彼方
在樱花满空飞舞的他方
目を闭じれば心の中
如果闭上眼睛就在心里
『さくら さくら 会いたいよ
樱花樱花想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在就想见到你
いいんだよ 微笑んでごらん
好,好 微笑吧
私は花 あなたの指先の花
我是那花,你指尖上的花
『さくら さくら 会いたいよ
樱花,樱花,想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在就想见到你
ありがとう ずっと大好き
谢谢你,一直喜欢着你,
私は爱 あなたの胸に
我是爱意,在你的胸(心)上
さくら さくら 会いたいよ
樱花,樱花,想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在就想见到你
だいじょうぶ もう泣かないで
没关系,别再哭了
私は风 あなたを包んでいるよ
我是清风,正环绕在你的身边
さくら さくら 会いたいよ
樱花,樱花,想见你
いやだ 君に今すぐ会いたいよ
现在很想见到你
ありがとう ずっと大好き
谢谢你,一直一直喜欢着你,
私は星 あなたを见守り続ける
我是星辰 注视着并时刻守护着你
あなたに出会えてよかった
与你相遇很好
本当に本当によかった
真的真的是很好
本当に本当によかった
真的真的是很好呐
(6)樱花樱花想见你中文歌扩展阅读:
《樱花樱花,想见你》(《さくら ~あなたに出会えてよかった~》)是一首由高野健一填词、作曲,RSP演唱的歌曲,被收录于rsp组合2009年2月25日发行的同名专辑内。该歌词创作灵感起源于西加奈子的小说《樱》。
作者高野健一的创作灵感来源于西加奈子写的小说《樱》,该小说讲诉了一条叫“樱”的小狗与其主人一家的感人故事。高野健一据此在歌词中构造一个失去女儿的父亲的形象,并以此展开后续歌词创作。
❼ 求樱花樱花想见你 lyc格式的中文歌词
中文歌词:SAKURA SAKURA好想见到你,好想现在立刻就能见到你
向天上的神仙乞求啊,我的胸膛就要撕裂了
向天上的神仙乞求啊,我的呼吸就要停止了
为春天出生的你取名SAKURA
好可爱的三个字啊 SA KU RA
握着你拇指大小的手,看着你还没睁开眼就会噗噗的笑
总是和你在一起啊,给你照乱七八糟的相
很高兴的对你说,你和我真的很像
和你一样的开心一样的经常哈哈大笑
SAKURA SAKURA好想见到你,好想现在立刻就能见到你
向天上的神仙乞求啊,我的胸膛就要撕裂了
向天上的神仙乞求啊,我的呼吸就要停止了
五月的风 在土道上追逐嬉戏
六月的雨 透过窗户看紫阳花
八月的院子 拿水管画出小小的彩虹
九月的清晨 和你一起用miffy的餐具
一月的雪 用毛巾裹着的你
二月的星 一直看着远方的你
三月的街道 长大了的你的背影
四月的梦 每年都要庆祝的你的生日……
SAKURA SAKURA好想见到你,好想现在立刻就能见到你
向天上的神仙乞求啊,我的胸膛就要撕裂了
向天上的神仙乞求啊,我的呼吸就要停止了
听到和平时不一样的你的哭泣声啊
我哭着把你送去医院
医生是个很温柔的人啊
可是却对我说:“是时候说再见了……”
SAKURA SAKURA好想见到你,真的好想见到你
向天上的神仙乞求啊,我已泪眼模糊
SAKURA SAKURA好想见到你,别的什么也不想要只想见到你
向天上的神仙乞求啊,我的心就像要消失了……
SAKURA SAKURA好想见到你,好想现在立刻就能见到你
向天上的神仙乞求啊,我的胸膛就要撕裂了
向天上的神仙乞求啊,我的呼吸就要停止了
为春天出生的你取名SAKURA
好可爱的三个字啊 SA KU RA
如果明天天气好的话我们去哪儿玩耍啊 SAKURA
现在正是樱花烂漫的时节呦 SAKURA
原曲是由高野健一演唱的さくら ~あなたに出会えてよかった~,后来由RSP翻唱后大红的一首歌曲。
❽ 求高野健一的樱花樱花想见你的中文歌词~
"さくら
さくら
会いたいよ
いやだ
君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想专见你,不要嘛,
现在就想要属
见你
sakura
sakura
aitaiyo
iyada
kimi
ni
ima
sugu
aitaiyo
だいじょうぶ
もう泣かないで
私は风
あなたを包んでいるよ
没关系,不要再哭了,
我是风
,正包围在你的身边。
daijyoubu
mou
nakanaide
watashi
wa
kaze
anata
wo
tsutsunde
iruyo
"さくら
さくら
会いたいよ
いやだ
君に今すぐ会いたいよ"
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你
sakura
sakura
aitaiyo
iyada
kimi
ni
ima
sugu
aitaiyo
ありがとう
ずっと大好き
私は星
あなたを见守り
❾ 樱花樱花想见你的中文谐音是什么
さくら
さくら
会いたいよ
いやだ
君に今すぐ会いたいよ』。
撒库拉
撒库拉
阿姨他一哟
咿呀大
KI米你
一马苏谷
阿姨他一哟。
だいじょうぶ
もう泣かないで
私は风
あなたを包んでいるよ。
大一就不
某那卡纳伊德
瓦塔西哇
卡贼
阿娜他哦
次怎德一路哟。
『さくら
さくら
会いたいよ
いやだ
君に今すぐ会いたいよ』。
撒库拉撒库拉
阿姨他一哟
咿呀大
KI米你
一马苏谷
阿姨他一哟。
ありがとう
ずっと大好き
私は星
あなたを见守り続ける※。
阿里嘎头
子头
大一丝KI
瓦塔西哇
后西
喔
密码莫里
次兹尅路。
あなたに出会えてよかった
本当に本当によかった。
阿娜塔呢
德啊诶忒哟卡他
红头呢红头呢
哟卡他。
ここにもういれなくなっちゃった
もう行かなくちゃ
ホントゴメンね。
扣扣呢
某
一类那哭那掐他
某
一卡那哭恰
红头够门
内。
私はもう一人で远いところに行かなくちゃ。
瓦塔西哇
某
HI头里德
投以
头口咯
呢
一卡那哭恰。
どこへ?って闻かないで
なんで?って闻かないで
ホントゴメンね。
都口诶?特
一卡那一德
囊德?忒
一卡那一德
红头够门
内。
私はもうあなたのそばにいられなくなったの。
瓦塔西哇
某
阿娜塔NO
搜吧呢
一拉类那哭
那他。
いつもの散歩道
桜并木を抜けてゆき。
一次莫NO
三坡米奇
撒库拉纳米KI
喔
怒尅忒有KI。
よく游んだ川面の上の
空の光る方へと。
哟哭
阿松达
卡瓦莫
NO
无诶NO
搜啦NO
HI卡鲁后
诶头。
もう会えなくなるけど
寂しいけど
平気だよ。
某
啊诶那哭那路
尅都
SB系
尅都
黑KI
大哟。
生まれてよかった
ホントよかった
あなたに出会ってよかった。
无嘛类忒
哟卡他
红头哟卡他
阿娜塔
呢
德啊忒
哟卡他。
❿ 《樱花樱花想见你》中文谐音歌词是什么
《樱花樱花想见你》中文谐音歌词如下:
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,现在就想要见你。
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
だいじょうぶ もう泣かないで 私は风 あなたを包(つつ)んでいるよ
没关系,不要再哭了,我是风,正包围在你的身边。
daijyoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsutsunde iruyo
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,现在就想要见你。
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを见守り続ける
谢谢,一直都最喜欢你,我是星星,会永远看着你守护着你。
arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsukeru
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
和你认识真好,真的真的是很好很好。
anata ni deaete yokatta hontouni hontouni yokatta
ここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね
已经不能在这里了,已经不走不行了,真的对不起。
koko ni mou irenaku naccyatta mou ikanakuccya honto gomenne
私はもう一人で远いところに行かなくちゃ
我已经必须要一个人到远方去。
watashi wa mou hitori de tooi tokoro ni ikanakuccya
どこへ?って闻かないで なんで?って闻かないで ホントゴメンね
到哪里?请不要问好吗? 为什么?不要问好吗?真的对不起。
dokohe?tte kikanaide?nande?tte kikanaide?honto gomenne
私はもうあなたのそばにいられなくなったの
我已经不能再在你的身边了。
watashi wa mou anata no soba ni irarenakunattano
いつもの散歩道 桜并木(さくらなみき)を抜けてゆき
总是在散步道,樱花树并排的地方慢慢远去。
itsumo no sanpomichi sakuranamiki wo nuketeyuki
よく游んだ川面(かわも)の上の 空の光る方へと
经常游戏的河面上的天空的光的方向去。
yoku asonda kawamo no ue no sora no hikaru houheto
もう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ
虽然已经不能见面了,虽然孤独,但是不要紧。
mou aenakunaru kedo sabishii kedo heikidayo
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
有生以来真好,真的很好,和你遇见真的很好。
umare te yokatta hontoyokatta anata ni deatte yokatta
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你。
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
だいじょうぶ もう泣かないで 私は风 あなたを包んでいるよ
没关系,不要再哭了,我是风,正包围在你的身边。
daijyoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsutsunde iruyo
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,现在就想要见你。
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを见守り続ける※
谢谢,一直都最喜欢你,我是星星,会永远看着你守护着你。
arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsukeru
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
和你认识真好,真的真的是很好很好。
anata ni deaete yokatta hontouni hontouni yokatta
あなたの帰りを待つ午后 あなたの足音 何げないこと
等你归来的午后,你的足音,不形于色的事情(不能告诉别人只有自己知道的事情)。
anata no kaeri wo matsu gogo anata no ashioto nanikenai koto
私はそう、一番の喜びを知りました
对我来说的,(知道了)是最开心的事情。
watashi wa sou, ichiban no yorokobi wo shirimashita
あなたが话してくれたこと 一日のこと いろいろなこと
你对我说的话,一天的事情,很多的事情。
anata ga hanashite kuretakoto ichinichi no koto iroiro na koto
私はそう、一番の悲しみも知りました
对我来说的,(知道了)是最悲伤的事情。
watashi wa sou,ichiban no kanashimi moshirimashita
それはあなたの笑颜 あなたの涙 その优しさ
那是你的笑脸,你的泪水,都是你的温柔。
sore wa anata no egao anata no namida sono yasashisa
私の名を呼ぶ声 抱(だ)き缔(し)める腕(うで) その温(ぬく)もり
叫我名字的声音,抱紧我的手腕,都是你的温暖。
watashi no na wo yobu koe dakishimeru ude sono nukumori
もう触(ふ)れられないけど 忘れないよ 幸せだよ
虽然已经不能再接触,也不会忘掉,(这是)幸福的事情。
mou furerarenai kedo wasurenaiyo shiawasedayo
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった
有生以来真好,真的很好,能遇见你真好。
umare te yokatta hontoyokatta anata ni deatte yokatta
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,现在就想要见你
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
だいじょうぶだよ ここにいる 私は春 あなたを抱く空
没关系的,在这里,我是春天,抱着你的天空。
daijyoubudayo koko ni iru watashi wa haru anata wo idaku sora
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,现在就想要见你。
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は鸟 あなたに歌い続ける
谢谢,一直都最喜欢,我是鸟,永远为你唱歌。
arigatou zutto daisuki watashi wa tori anata ni utai tsukeru
桜の舞う空の彼方 目を闭(と)じれば心の中
在樱花满空飞舞的他方,如果闭上眼睛就在心里。
sakura no mau sora no kanata me wo tojireba kokoro no naka
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,不要嘛,现在就想要见你。
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
いいんだよ 微笑ん(ほほえん)でごらん 私は花 あなたの指先の花
可以啊,微笑的看哪,我是花,你指尖上的花。
iindayo hohoende goran watashi wa hana anata no yubisaki no hana
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,现在就想要见你。
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は爱 あなたの胸に
谢谢,一直最喜欢,我是爱,在你的胸(心)上。
arigatou zutto daisuki watashi wa ai anata no mune ni
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,现在就想要见你。
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
だいじょうぶ もう泣かないで 私は风 あなたを包んでいるよ
没关系,不要再哭了,我是风,正包围在你的身边。
daijyoubu mou nakanaide watashi wa kaze anata wo tsutsunde iruyo
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
樱花,樱花,想见你,现在就想要见你。
sakura sakura aitaiyo iyada kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを见守り続ける※
谢谢,一直都最喜欢你,我是星星,会永远看着你守护着你。
arigatou zutto daisuki watashi wa hoshi anata wo mimamori tsukeru
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
和你认识真好,真的真的是很好很好。
anata ni deaete yokatta hontouni hontouni yokatta
本当に本当によかった
真的真的是很好很好。
hontouni hontouni yokatta
《樱花樱花想见你》创作由来:
作者高野健一的创作灵感来源于西加奈子写的小说《樱》,该小说讲诉了一条叫“樱”的小狗与其主人一家的感人故事,高野健一据此在歌词中构造一个失去女儿的父亲的形象,并以此展开后续歌词创作。
本系列歌曲共有三首,第一首歌仿述了父亲对逝去女儿的思念,第二首歌则以女儿的角度对第一首歌进行了回应并鼓励了父亲,第三首歌作者再次借父亲的身份回复了女儿,表示自己一定会坚强,这三首歌在网上的影响巨大,且常被误认为是动漫乐曲。
以上内容参考网络-樱花樱花想见你