当前位置:首页 » 樱梅茶花 » 汉宫秋梅花酒

汉宫秋梅花酒

发布时间: 2021-02-01 18:28:45

❶ <汉宫秋>第三折(梅花酒)

这段曲词中运用了对仗、顶真的修辞手法
对仗:显示了语言的对称美,达到了意内境美的完美结容合。顶真:具有回环跌宕的旋律美,表现了汉元帝离恨未已、相思又继、千结百转的愁绪.
此外曲中各种修辞方法结合描绘了旷远悲凉的深秋塞外景况以及凄清阴冷的秋夜王宫景象。感叹昭君远去塞外的艰辛,伤心离别,想象独自返回王宫的凄凉,痛感孤独.

❷ 阅读这段曲词,完成下面的题。 《汉宫秋》第三折 【梅花酒】呀!俺向着这迥野悲凉。草已

1.旷远悲凉的深秋塞外景况,凄清阴冷的秋夜王宫景象。感叹昭回君远去塞外的艰辛,伤答心离别;想象独自返回王宫的凄凉,痛感孤独。
2.(1)对仗:显示了语言的对称美,达到了意境美和韵律美的完美结合。
(2)顶真:具有回环跌宕的旋律美,表现了汉元帝离恨未已、相思又继、千结百转的愁绪。

❸ 汉宫秋 第三者 梅花酒翻译

第三折

(番使拥旦上,奏胡乐科,旦云)妾身王昭君,自从选入宫中,被毛延寿将美人图点破,送入冷宫;甫能得蒙恩幸,又被他献与番王形像。今拥兵来索,待不去,又怕江山有失;没奈何将妾身出塞和番。这一去,胡地风霜,怎生消受也!自古道:“红颜胜人多薄命,莫怨春风当自嗟。”(驾引文武内官上,云)今日灞桥饯送明妃,却早来到也。(唱)
【双调·新水令】锦貂裘生改尽汉宫妆,我则索看昭君画图模样。旧恩金勒短,新恨玉鞭长。本是对金殿鸳鸯,分飞翼,怎承望!
(云)您文武百官计议,怎生退了番兵,免明妃和番者。(唱)
【驻马听】宰相每商量,大国使还朝多赐赏。早是俺夫妻悒怏,小家儿出外也摇装。尚兀自渭城衰柳助凄凉,共那灞桥流水添惆怅。偏您不断肠,想娘娘那一天愁都撮在琵琶上。
(做下马科)(与旦打悲科)(驾云)左右慢慢唱者,我与明妃饯一杯酒。(唱)

【步步娇】您将那一曲阳关休轻放,俺咫尺如天样,慢慢的捧玉觞。朕本意待尊前挨些时光,且休问劣了宫商,您则与我半句儿俄延着唱。
(番使云)请娘娘早行,天色晚了也。(驾唱)
【落梅风】可怜俺别离重,你好是归去的忙。寡人心先到他李陵台上?回头儿却才魂梦里想,便休题贵人多忘。
(旦云)妾这一去,再何时得见陛下?把我汉家衣服都留下者。(诗云)正是:今日汉宫人,明朝胡地妾;忍着主衣裳,为人作春色!(留衣服科)(驾唱)
【殿前欢】则什么留下舞衣裳,被西风吹散旧时香。我委实怕宫车再过青苔巷,猛到椒房,那一会想菱花镜里妆,风流相,兜的又横心上。看今日昭君出塞,几时似苏武还乡?
(番使云)请娘娘行罢,臣等来多时了也。(驾云)罢罢罢!明妃,你这一去,休怨朕躬也。(做别科,驾云)我那里是大汉皇帝!(唱)
【雁儿落】我做了别虞姬楚霸王,全不见守玉关征西将。那里取保亲的李左车,送女客的萧丞相?
(尚书云)陛下不必挂念。(驾唱)
【得胜令】他去也不沙架海紫金梁,枉养着那边庭上铁衣郎。您也要左右人扶侍,俺可甚糟糠妻下堂!您但提起刀枪,却早小鹿儿心头撞。今日央及煞娘娘,怎做的男儿当自强!
(尚书云)陛下,咱回朝去罢。(驾唱)
【川拨棹】怕不待放丝缰,咱可甚鞭敲金镫响。你管燮理阴阳,掌握朝纲,治国安邦,展土开疆;假若俺高皇,差你个梅香,背井离乡,卧雪眠霜,若是他不恋恁春风画堂,我便官封你一字王。
(尚书云)陛下,不必苦死留他,着他去了罢。(驾唱)
【七弟兄】说什么大王、不当、恋王嫱,兀良!怎禁他临去也回头望。那堪这散风雪旌节影悠扬,动关山鼓角声悲壮。
【梅花酒】呀!俺向着这迥野悲凉。草已添黄,兔早迎霜。犬褪得毛苍,人搠起缨枪,马负着行装,车运着糇粮,打猎起围场。他、他、他,伤心辞汉主;我、我、我,携手上河梁。他部从入穷荒;我銮舆返咸阳。返咸阳,过宫墙;过宫墙,绕回廊;绕回廊,近椒房;近椒房,月昏黄;月昏黄,夜生凉;夜生凉,泣寒螀;泣寒螀,绿纱窗;绿纱窗,不思量!
【收江南】呀!不思量,除是铁心肠;铁心肠,也愁泪滴千行。美人图今夜挂昭阳,我那里供养,便是我高烧银烛照红妆。
(尚书云)陛下,回銮罢,娘娘去远了也。(驾唱)
【鸳鸯煞】我索大臣行说一个推辞谎,又则怕笔尖儿那伙编修讲。不见他花朵儿精神,怎趁那草地里风光?唱道伫立多时,徘徊半晌,猛听的塞雁南翔,呀呀的声嘹亮,却原来满目牛羊,是兀那载离恨的毡车半坡里响。(下)
(番王引部落拥昭君上,云)今日汉朝不弃旧盟,将王昭君与俺番家和亲。我将昭君封为宁胡阏氏,坐我正宫。两国息兵,多少是好。众将士,传下号令,大众起行,望北而去。(做行科)(旦问云)这里甚地面了?(番使云)这是黑江,番汉交界去处。南边属汉家,北边属我番国。(旦云)大王,借一杯酒望南浇奠,辞了汉家,长行去罢。(做奠酒科,云)汉朝皇帝,妾身今生已矣,尚待来生也。(做跳江科)(番王惊救不及,叹科,云)嗨!可惜,可惜!昭君不肯入番,投江而死。罢罢罢!就葬在此江边,号为青冢者。我想来,人也死了,枉与汉朝结下这般仇隙,都是毛延寿那厮搬弄出来的。把都儿,将毛延寿拿下,解送汉朝处治,我依旧与汉朝结和,永为甥舅,却不是好?(诗云)则为他丹青画误了昭君,背汉主暗地私奔;将美人图又来哄我,要索取出塞和亲。岂知道投江而死,空落的一见消魂。似这等奸邪逆贼,留着他终是祸根;不如送他去汉朝哈喇,依还的甥舅礼,两国长存。

❹ 阅读下面元曲,回答问题。 《汉宫秋》第三折[梅花酒] 呀!俺向着这迥野悲凉,草已添黄

对仗:显示了语言的对称美,达到了意境美与韵律美的完美结合。
顶真:具有回环跌宕的旋律美,表现了汉元帝离恨未已、相思又继、千结百转的愁绪。(意对即可)

❺ 《汉宫秋》第三折[梅花酒]求翻译

你好,我刚才查阅了资料这是一段描写昭君出塞的文字。

空旷的深秋原野是如此悲凉,草儿一片枯黄,兔儿早早迎接寒霜,那褪了毛的猎狗,那扛着缨枪的猎户,那慢腾腾负载着行装和糇粮的车马,(此句之后是自己翻译的)打猎的围场也早已围了起来。昭君她悲伤地辞别了皇帝,携着东西走上了远去的路。从此步入了蛮荒之地。皇帝的圣驾已经返回了咸阳城,回到了宫墙之中,穿过回廊,临近了椒房(皇后的宫殿)。月色昏黄,夜里渐生寒凉,寒颤声声如泣,绿纱窗里的宫妇们的哀祭不能去想更无法形容啊!

然后你是要英语版的?其实这个还真找不到英语版本的,我就试着翻一翻,您可以看看

The weald here is so bleak for the grass had fallen yellow. Cold has covered this field early as usual. The coursers took off their furs with the season changed into frigid. Hunters who were equipped with lances walking along with horses and weagons loaded with luggages and foods. And the hunting groung have been closing for many days. Zhaojun bid farewell to the Emperor sorrowfully then carried her things on her long trip. From now on, she will be in another lorn part and never come back. The emperor has went back to Xianyang, his palace and he walked through the endless corridor close to the empress's palace. The moonlight outside was so faint and coldness become heavy in the midnight with the winter cicada singing in a dimal voice. No word could describe the gloomy feelings of the women in this luxury but dreary palace.

随便一写,可能会有很多错误,望理解。

❻ 梅花酒是宋词还是元曲

是元代来马致远的杂剧《源汉宫秋》中的第三折“梅花酒”
呀!俺向着这迥野悲凉,草已添黄,兔早迎霜。犬褪得毛苍,人搠起缨枪,马负着行装。车运着糇粮,打猎起围场。他他他,伤心辞汉主;我我我,携手上河梁。他部从入穷荒,我銮舆返咸阳。返咸阳,过宫墙;过宫墙,绕回廊;绕回廊,近椒房;近椒房,月昏黄;月昏黄,夜生凉;夜生凉,泣寒螀;泣寒螀,绿纱窗;绿纱窗,不思量。

❼ 汉宫秋梅花酒中描写了汉元帝所见所想的哪两种情景表现了汉元帝什么样的感情

旷远悲凉的深秋塞外景况;凄清阴冷的秋夜王宫景象。
感叹昭君远去塞外的艰辛,伤心离别;想象独自返回王宫的凄凉,痛感孤独

❽ 汉宫秋梅花酒是不是这部剧里人物的台词

不知道汉宫秋梅花酒很好喝

❾ 写出下面这首曲词的韵脚。 《汉宫秋》第三折 [梅花酒] 呀!俺向着这迥野悲凉。草已添黄

凉、黄、霜、苍、枪、装、粮、场、梁、荒、阳、墙、廊、房、黄、凉、螿、窗、量。

热点内容
花语黑暗系 发布:2025-04-16 16:26:10 浏览:77
绶溪荷花池 发布:2025-04-16 16:21:03 浏览:253
紫罗兰木手串辨别 发布:2025-04-16 16:19:38 浏览:850
七夕李廌 发布:2025-04-16 16:14:18 浏览:796
康乃馨鲜花可以放卧室吗 发布:2025-04-16 16:10:21 浏览:286
仿真布百荷花 发布:2025-04-16 16:10:16 浏览:951
新冠病毒丁香 发布:2025-04-16 16:07:48 浏览:957
鲜花酝酿蜜糖 发布:2025-04-16 15:58:21 浏览:345
好一朵迎 发布:2025-04-16 15:53:16 浏览:64
看紫罗兰永恒花园的感受 发布:2025-04-16 15:53:10 浏览:252